Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи
Гарри вытянулся, как струна. Однако Снейп не торопился с рассказом, он стоял, как изваяние, бледный и решительный, и крайнее изнеможение присутствовало в каждой черте его лица, в каждом движении. Гарри подумал, что он, вероятно, взял на себя слишком много, но считал своим святым долгом проглотить этот огромный кусок.
— Я давно знал о легенде, но никогда не принимал ее всерьез, — тихо заговорил Снейп. — И это длилось только до тех пор, пока до меня не дошло, что лорд Волдеморт принимает ее всерьез. Правда, вначале он не слишком‑то интересовался рукописями, у него были другие заботы. Ну, то есть, до того момента, как он добыл Старшую Палочку, — Снейп бросил на оружие у него в руках взгляд, полный неподдельного отвращения. — Затем он получил рукописи.
— Волдеморт прочел рукописи? — ахнул Гарри, и сердце его учащенно забилось.
— Разумеется, он прочел их все, — небрежно ответил Снейп. — Речь там шла о многих вещах, и бессмертию уделялось особое внимание. Как ты знаешь, он полагался на свои крестражи, тем не менее, возможные альтернативы тоже привлекали его, хотя в результате они оказались не столь притягательными. Слизерин хорошо знал, что делал. Согласно легенде, его дух все еще обитает в Горе и ожидает того, кто прибудет туда и освободит его. Правда, необходимо еще одно небольшое условие.
— Какое?
— В общем и целом, нужен еще один дух.
— Что? — Гарри был оглушен этим открытием, он приблизился к Снейпу и сказал: — Разве это не означает, что…
— Поразительно, с какой скоростью начинают порой работать мозги у тех, кто обычно этим даром пренебрегает, — Снейп отступил назад, в темноту. — Это ничего не означает, Поттер, это всего лишь предположение. Ты сказал, что от него ничего не осталось, но нигде в рукописях не говорится о том, насколько силен или слаб должен быть этот дух. Следовательно…
— Но наверняка ведь многие пытались! — перебил его Гарри. Его трясло, как в лихорадке. — Не может быть, чтобы это был первый случай…
— Ты меня вообще слушал, Поттер? — прошипел Снейп. — Никто не пытался точно перевести эти рукописи, до Волдеморта никто не интересовался их содержанием и не читал их от корки до корки. Это было, своего рода, табу. Конечно, Ровена Рэйвенкло знала, о чем речь, но она не приложила отдельного свитка с толкованиями для начинающих, знаешь ли? Далее там сказано, что нужна кровавая жертва, много жертв.
— Чаша! Я ее уже много раз видел.
— Да, это большая каменная чаша. О ней также существует множество легенд, но они сохранились лишь в некоторых источниках. Третий компонент ритуала — заклинание, всего лишь заклинание, чтобы вновь обрести плоть.
— И каждый может произнести его, не так ли?
— Вовсе нет, только тот, кто сможет дойти до чаши и остаться в живых, многие, если можно так выразиться, случайные личности были уничтожены магией Горы. Это их кровь собрана в чаше, осталось совсем немного…
— Вы так говорите о Горе, как будто Она живая, — Гарри содрогнулся.
— И да, и нет, — неопределенно ответил Снейп. — Никто не знает точно, что за субстанция обитает в Ней, но, как‑никак, Гора сохранила дух Слизерина в целости и даже усилила его. Весьма вероятно, на это он и рассчитывал, чтобы никто не мог его победить.
— Гриффиндор победил его, — сказал Гарри, — так что, как бы он там, в своей тюрьме, ни озверел, существуют способы…
— Собственно, только один, — отрезал Снейп, — нужно уничтожить чашу. Но это никому не по силам, если не знать определенного заклинания. Признаюсь честно, мне оно также неизвестно, а времени на поиски почти не осталось.
— А что предпринял Волдеморт по прочтении рукописей?
— Решил проверить их подлинность.
— И отправился к Горе?
— Да. Он пробыл там довольно долго. Неизвестно, какие он сделал выводы, но меня это обеспокоило. Как ты, наверное, догадался, первое, что я сделал после его смерти — попытался выкрасть рукописи, что мне и удалось.
— Вы обсуждали это с Дамблдором? — быстро спросил Гарри.
Снейп помедлил. Гарри знал, что причиняет ему боль, но в то же время он осознавал, что ему просто необходимо знать все, чтобы принять собственное решение.
— Нет, не обсуждал, — наконец, ответил Снейп. — Раз уж ты заговорил о заклятиях, которые теряют свою силу после смерти волшебника… у нас с Волдемортом была одна явно общая черта: мы никому не доверяли.
— Сэр, но если он заколдовал Вас… получается, Вам что‑то было известно?
— Очень многое, Поттер… Волдеморт был у Горы не один…
— Вам известен путь к Горе? — этот ответ ошеломил Гарри, но не слишком удивил.
— Да, известен. Все, что сказано в легенде, правда, но, поскольку Волдеморт умел обращаться с василисками и инферналами, никаких проблем не возникло. Да, собственно, и карта такому волшебнику, как ему, была бы излишней. И все же мне было по–настоящему тревожно, пока мы с ним совершали путь через болота. Сама местность непригодна для человека, даже приближаться к Горе опасно. Честно сказать, в Азкабане намного веселее.
Гарри вздрогнул и вгляделся в лицо Снейпа, погруженное в темноту. На его губах играла странная улыбка–гримаса, волна ужаса окатила Гарри совершенно внезапно, и он невольно отшатнулся.
— Так значит, — он сглотнул, с трудом отводя взгляд, — заклинание запретило Вам об этом говорить?
— Оно препятствовало тому, чтобы я об этом помнил, если можно так выразиться, сам процесс намного сложнее, — уточнил Снейп. — А потом мне нужно было, в любом случае, срочно исчезнуть, и я забрал рукописи с собой. Я был не в лучшем расположении духа и начал всерьез исследовать их далеко не сразу. Через некоторое время я начал следить за всеми, кто мог иметь к ним какое‑то отношение. Так я вышел на Хольдера, — сильнейшая неприязнь слышалась в каждой ноте его голоса, — большого специалиста в этой области, жаждущего признания. Очень скоро я установил, что он тоже искал сочинения Слизерина, а поскольку он не знал, что большая часть из них находится у меня, он интересовался именно той частью, где написано о кладе. О самой Горе он знал достаточно и считал, что эти знания ему пригодятся, если он встретит препятствия.
— Неужели он не понял, что часть рукописей, наиболее опасных, отсутствует?
— Что самое удивительное, он вообще не принадлежал к кругу посвященных, не должен был знать, где они находятся, поэтому ему пришлось проявить незаурядную изобретательность и отбросить всякого рода сомнения. Скорее всего, ему не раз приходилось применять Империус или Веритасерум, так что он получил, в конце концов, наводку и с тех пор искал карту повсюду.
— Откуда эта карта вообще взялась? — Гарри прилагал титанические усилия, чтобы переварить информацию.