KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анастасия Волк - Моральные принципы Тёмных

Анастасия Волк - Моральные принципы Тёмных

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анастасия Волк, "Моральные принципы Тёмных" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Так, а что мне теперь делать?

— Подойдет. Вы ее хорошо подготовили. Как твое имя? — последнее сэро добавила на общем языке.

Вот это выдержка… у нее не дрогнула ни одна черточка лица. Хотя это не удивительно, на самом деле — что тут за однополые связи? Или ничего, если это девушки? В том же самом гареме, сэйро наверняка не прикасается к большей части своих рабынь, а развлекаться им нужно! Если они не фригидны, разумеется.

— Та… — вот черт, чуть себя тальвэ не назвала! — Таша.

Доктор удивленно поднял брови, но промолчал. Решил, видимо, что я взяла себе новое имя в честь новой жизни. Любовь отдельных существ самостоятельно додумывать чужие мысли сильно облегчала случайную ложь.

— Таша, хорошее имя. Немного змеиное, под стать твоим глазам, — женщина кивнула головой и повернулась к доктору, — вам выплатят остальные деньги. Девушку я забираю.

— Рад, что угодил вам, сэро Намали, — мужчина склонился, держа правую руку на сердце.

— Идем, дитя. Нас ждет небольшая поездка в карете, за время которой, я расскажу тебе основные правила жизни во дворце. Остальное тебе поведают служанки.

Я кивнула головой, скромно сложив руки, и чуть опустив голову, двинулась за женщиной.

Надо почитать будет на тему иерархии в местных землях. Надеюсь, для рабынь тут не закрыты библиотеки. Придется только сначала изобразить, что я учу местный язык. Хотя особо изображать и не придется — местный диалект я понимала, но не полностью. Отдельные слова казались мне полной тарабарщиной, другие же произносились не так, как я привыкла. Следовательно, стоит мне открыть рот и конфуза не избежать.

Мы вдвоем вышли на улицу их простого, без изощренных рельефов и прочих украшений, дома и в лицо мне ударил горячий и влажный воздух, от которого дышать стало тяжело. Как же тут немилосердно печет солнце!

Я бросила быстрый взгляд на окружающий пейзаж, пока мы не сели в простую карету из белого дерева, с окнами, защищенными плотной, светлой тканью. Запряжена сея прелесть была двойкой забавных лошадей, у которых от своих обычных родственников было только наличие четырех ног и общее строение тела. В остальном, это были миниатюрные создания, примерно с оленя, с раздвоенными лысыми хвостами и полным отсутствием гривы. Цвет шкуры у существ был похож на белый жемчуг, а глаза, которых было аж три папы, на янтарь. Интересные создания и, судя по всему, сильнее своих обычных сородичей.

Что касается города и его улицы, тут удивляться было нечему. Ровные ряды почти одинаковых домиков и белого камня, без намека на стыки. Казалось, кто-то взял несколько кубиков и сложил их в единое здание, прорезав небольшие окошки. Было многолюдно, жарко и душно. В общем — если бы я выбирала место, где отдохнуть, конкретно эта страна осталась бы в конце списка. После темных пустошей нижних миров.

— Садись, дитя, — женщина кивнула головой мгновенно появившемуся слуге, что заботливо открыл дверь кареты, и быстро села на мягкое, обитое бархатом сиденье.

В остальном мире лакеи помогали дамам, подав руку, однако тут, скорее всего, прикасаться к чужой жене было смертельным грехом. Особенно — к сэро и матери великого правителя.

Я не стала тянуть время и быстро залезла в темную прохладу кареты следом за женщиной.

— Откуда ты родом дитя, — сэро Намали сидела напротив и, пользуясь своим статусом, начала довольно-таки откровенно разглядывать мое, не самое одетое тело.

Я даже себя неуютно почувствовала. Честно — был бы на ее месте мужчина, меня бы это пугало меньше. А тут мало того, что мать моего «господина», так еще и просто восхищающая меня женщина. Я не хочу ей навредить!

— Я из Лаварры, там раньше была небольшая деревенька под названием Нагаи. Ее сожгли во время набега какие-то разбойники, и я осталась совсем одна.

— Бедное дитя, — женщина улыбнулась, — самое страшное в твоей жизни уже позади. Тут к тебе станут относиться как к сокровищу, особенно, когда ты забеременеешь от моего сына.

На этом моменте ее голос немного сорвался на непонятную интонацию. Скорее всего, саму Намали более чем не устраивала судьба простой матери наследника. И она не собиралась ее рекламировать другим более, чем того требовали условия.

— Скажите, а что еще делают… в гареме?

— Тебя будут учить нашему языку, танцам, музыке, истории и нашей вере. Помимо этого будут дополнительные занятия, но большая часть из них проводится на добровольной основе.

— Спасибо, что так добры ко мне, — я сделала самые милые глаза, на которые только была способна.

— О, дитя, думаю, мы найдем общий язык, — Намали сжала мои пальцы своими, тонкими, изящными и по телу прошлась волна силы.

Так, понятно. Она еще была и магом, пока ее силу не заперли!

— Сэро Намали, могу я задать еще один вопрос?

— Конечно, только у нас осталось немного времени до момента прибытия во дворец.

— Почему блокируют магию? — примерный ответ я уже знала, но подтверждение было необходимо.

— Когда женщина использует свои внутренние силы, это истощает ее душу, и она в итоге становится либо бесплодной, либо рожает слабых детей. Магия — это путь мужчин. Как и алхимия. Однако девушкам не запрещается изучать травы — каждая мать должна уметь лечить своих детей и себя.

Видимо это тонкий намек на то, что в их местном серпентарии яд подкладывают в каждое второе блюдо.

— Спасибо вам! Тут все пока так странно и непонятно для меня. Надеюсь, я стану хорошей женой и матерью…

— Наложницей, — поправила Намали, — женой может стать только рожденная в нашей стране и с нашей верой женщина. Но, если ты понравишься моему сыну, он может тебя сделать своей даен. На вашем языке это значит… любимая и единственная, так, наверное. То есть, у тебя будет не на много меньше прав, чем у жены. Ты сможешь выбирать девушек для гарема, у тебя появятся свои покои и прислуга.

Интересно… даен. Красиво звучит. Хорошо они тут устроились все-таки.

Карета остановилась и двери открылись. Первое, что сразу бросилось в глаза и что ввергло меня в состояние шока — яркая, почти режущая глаза зелень травы. Даже не скрывая своего шока, я начала выходить и тут же меня закутали непонятный платок-плед. Я такое даже не заметила, потому что с восхищением рассматривала сад. Тут были, наверное, сотни разных растений со всего мира. Цветущие кустарники были подстрижены в форме зверей, журчали мраморные фонтаны, пели птицы. Посреди этого великолепия стоял дворец. Ну, пожалуй, я не стану совсем уж тут пакостить — если эти фалирэнцы создают такую красоту, они заслуживают право на жизнь.

Если вы еще не поняли — дворец выглядел великолепно. Он был словно высечен из лунного камня, переливаясь при разном освещении то белым, то голубым, то розовым. Стены его покрывали потрясающие рельефы, которые, казалось, двигались, стоило чуть изменить угол зрения. Колонны, которые уходили далеко вверх над крышей, заканчивались причудливыми шарами с непонятным ярко-голубым символом внутри.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*