Гарри Поттер и заклятье смерти (СИ) - Риндевич Константин
— Но как так получилось? — спросил Гарри. — Мерлин уже был стариком в пятом веке, когда воспитывал Артура. Ну, так в легендах говорится. А Хогвартс Основатели создали только в одиннадцатом, разве нет?
"Да нет, всё правильно. Понимаешь, юный Поттер, когда на твоём пороге появляется древний почитаемый волшебник, который, неудачно сплюнув от досады, может уничтожить тебя, твоих учеников, твой замок, озеро у твоего замка, весь лес с его обитателями за озером, начавшую строится деревушку неподалёку со всеми жителями… Ты откажешь ему, когда он попросит обучать его в твоей школе? Да ещё если он пришёл с дарами?"
Гарри представил себе такую картину и признал, что нет, он бы не стал возражать. Мало ли что ударило старику в голову, и кто знает, как он воспримет отказ. Вдруг и впрямь сплюнет от досады, что даже не вспомнит тебя никто? Хотя, конечно, вопросы оставались.
— Как он смог столько прожить? — ну, это было первое, что приходило в голову.
"Понятия не имею. Вроде бы он был наполовину фейри, а эти по легендам живут столько же, сколько существует магия. Ты же не думаешь, что я смогла познать его полностью, как новых учеников на распределении сейчас? Ха, да его барьеры на разуме не снились даже нынешнему Дамблдору!"
— Но разве вас не создали как раз чтобы его распределить? Почему он попал на Слизерин?
"Сам захотел, естественно, как ешё. Не знаю уж, почему Годрику с Салазаром вообще пришла мысль, что Мерлин будет опираться на их решение по выбору факультета. Даже спорили между собой, пока Гриффиндор не снял шляпу, и они втроём с Хельгой зачаровали уже меня. Старик не стал спорить, но сразу сказал мне, что пойдёт на Слизерин."
— А почему только втроём, где была леди Равенкло? И что за дары были? И почему Мерлин просто не сказал им сам, что пойдёт на Слизерин? Зачем он вообще туда пошёл?
Да, вопросов становилось только больше, и все были очень интересными.
"Дыши, юный Поттер, дыши, — Гарри услышал смех в мыслях Шляпы. — Ровена никогда не встречалась с Мерлином, резонно опасаясь, что тот её прибъёт. В конце концов, она темнейшим магом своей эпохи! Для неё не существовало никаких границ в её погоне за знанием, опасная, очень опасная женщина."
Это были… обескураживающие новости. Разве за всё плохое отвечал не Салазар Слизерин?
"Что до даров — понятия не имею, я же тогда ещё простой шапкой была, о тех времена моя память весьма фрагментарна. Годрик наверняка получил какое-нибудь мощное оружие, Хельга — что-нибудь полезное, типа одежды или посуды, она любила диковинки на эту тему. А, Салазар получил какую-то змею, я в них не разбираюсь, но он всё с ней носился потом. Редкая, наверное. Ну а почему Мерлин не стал ничего говорить — так кто же его знает? Мне он ничего не объяснял. Может, о будущем думал."
— В каком смысле? — не понял Гарри. — И почему вообще об этом никто не знает? Я про всё вот это вот даже не видел нигде.
"Ну, о том будущем, когда я стала заниматься распределением уже по-настоящему. Хельга тогда директором стала, она одна тогда и осталась из всей четвёрки. Ровена оставила бренную плоть, когда Мерлин с Салазаром сделали школу безопасной, наверняка опять пыталась какой-то опыт с учениками сделать. Сам лорд Слизерин покинул Хогвартс, проиграв Годрику схватку, когда они окончательно что-то не поделили, ну а последний после этой битвы и скончался. До этого-то они сами отбирали учеников, общих уроков мало было, а Хельга потом и сделала школу вот такой."
Интересно, из-за чего разгорелась такая жестокая битва, что Гриффиндор даже погиб от ран? И в каком тогда состоянии был Слизерин, проигравший поединок?
"Ну а что никто не знает — так и меня никто не спрашивал. И ты вроде заниматься собирался, как директор велел, а не разговоры болтать, или я что-то путаю?"
Гарри вздохнул. Истории древности были, конечно, интересны, но Шляпа была права. Поговорить можно и потом будет, раз он решил одолжить артефакт надолго. Окклюменция сама себя не выучит, и защита от разума просто так не появится.
Забегая вперёд — уже на следующий день Шляпа снова начала ворчать, и продолжать общение желания не показывала. Даже после новых томиков поэзии, спасибо хоть ворчать поменьше стала.
Это случилось уже ближе к Рождеству и каникулам, когда Гарри шёл на очередное занятие с Шляпой. Он посчитал, что учиться окклюменции со всем известным школьным артефактом в гостиной или спальне будет уже слишком, и каждый раз искал новый пустую комнату. Он не мог не обратить внимание, что их в школе было как-то многовато. Может быть, наследие, когда ученики обучались отдельно? Но некоторые даже классы не поминали. В мысленный блокнот уже давно отправилась очередная строчка, но ни о какой разгадке пока речи не шло.
Гарри распахнул очередную дверь на пятом этаже. Раньше он в это крыло ещё не приходил. Помещение было ожидаемо почти пустое, как и все остальные. Иногда попадался какой-то ржавый металлолом, когда-то бывший оружием, или парты, как в настоящем классе, или просто какие-то обломки. Пару раз даже попадались какие-то странные чисто выбеленные кости, про которые Поттер мог только сказать, что они точно не человеческие. Как раз они не встречались ни разу, и слава богу, не то чтобы его мнения кто-то спрашивал.
В этот раз посреди комнаты высилось огромное зеркало, раза в два выше мальчика, в прекрасной раме. По верху рамы вился текст, который Гарри не мог толком понять, хотя буквы вроде были английские. Зеркало выглядело совсем новым, что только сильнее напрягало.
Поттер поспешил отвернуться, успев заметить только какие-то тени в отражении. Зеркало явно было забытым кем-то магическим артефактом — другой причины такой хорошей сохранности Гарри просто не видел. Текст наверняка о чём-то предупреждал, но он не успел его запомнить, а смотреть было опасно.
Наверное, самым правильным решением было быстро захлопнуть дверь и никогда сюда не возвращаться. И учителям сообщить о находке, если уж идти до конца. Жаль, что Поттер очень редко совершал правильные поступки, когда любопытство со всей основательностью устраивалось в другой чаше весов.
Что делало таинственное зеркало? Для чего оно было предназначено? Это какой-то портал? Переговорный артефакт? Тюрьма для могущественного демона? В мире магии вообще были демоны? О них конечно, нигде не упоминалось, но Гарри уже понял, что подробная история — это не для волшебников.
Нет, оставить все эти вопросы было выше его сил.
Осторожно, стоя спиной к возможно опасному артефакту, Гарри достал карманное зеркальце и осторожно навёл его так, чтобы видеть только текст сверху. Тот, кстати, стал куда понятнее.
— Я показываю не твое лицо, а твоего сердца желание? — теперь расшифровка не составила труда. — Интересно, а взамен оно душу не забирает?
Интересно, а какое его желание оно отразит? Да, это было опасно… Ну, могло быть. Не сожрёт же оно его, в самом деле! Тем более он был на пороге немаленькой комнаты, а зеркало — в самом центре. Это было безопасное расстояние, любой скажет! И он даже не будет смотреть в него напрямую, да, просто на всякий случай. Видите, миссис Фигг, у него очень даже есть инстинкт самосохранения!
Сглотнув, Гарри чуть повернул зеркальце, чтобы видеть его старшего собрата. Мысль, что расстояние мало что значит для магии пришла слишком поздно. Он слишком привык думать мерками обычных людей, и это определённо стоит исправить. Если он переживёт очередное найденное приключение.
Гарри смотрел в зеркальце в котором отражалось большое зеркало в котором отражалось зеркальце в котором отражалось большое зеркало в котором отражалось зеркальце… И в конце бесчисленного множества отражений величественная черноволосая женщина в синеватой комнате посмотрела в ответ.
Поттер не успел среагировать. Неизвестная подняла руку, и её палец показался из карманного зеркальца. Лёгкое движение — и мальчика будто сбивает грузовик, толкая его прямо в зеркало желаний и созданный им самим зеркальный коридор.