Пол Кемп - Рассвет ночи
Кексен улыбнулся. Он хорошо знал, каково это — когда месячный заработок зависит от броска костей или расклада карт. Когда-то давно он служил на невольничьем судне и проматывал все деньги в дыре, подобной «Дому возлияний». Но теперь это в прошлом. Как поднимавшийся по карьерной лестнице слуга Зстулкка Ссармна, он привык к местам получше. Все, что он хотел, — это закончить дела с Тилдом и вернуться обратно в свою усадьбу в Сердце.
Будучи по своей природе человеком терпеливым, Кексен спокойно ждал, посматривая сквозь дымовую завесу на занавеску, сделанную из нанизанных на леску ракушек и служившую главным входом в трактир. Вот-вот должен был прийти Тилд.
Они давно знали друг друга. Тилд, бывший членом Общества Кракена и, следовательно, человеком с обширными связями, продавал Кексену нужные сведения и время от времени выступал посредником между организацией Зстулкка и третьими группировками, когда те нуждались в определенных услугах. Прошло уже больше времени, чем рассчитывал Кексен. Впрочем, пока его раздражало лишь то, что встречаться пришлось в «Доме возлияний». По каким-то неведомым причинам Тилд выбрал для встречи именно это заведение здесь, в нижнем Порту.
Кексен осторожно поерзал в кресле, стараясь не потревожить ни хлипкий столик, ни еще более неуравновешенную пещерную гадюку, устроившуюся на его руке, привел в порядок два взведенных и готовых к стрельбе ручных магических арбалета, которые носил на поясе.
Он подобрал их с трупа купца-дроу, которого убил год назад. Колчаны для арбалетов крепились к поясу, и, чтобы выстрелить, например, под столом, не нужно было даже доставать оружие. Болты смазывались быстродействующим парализующим ядом, купленным у дергара-травника. То была профессиональная предосторожность. При необходимости сослужить верную службу могла и абордажная сабля, висевшая на бедре.
Вообще-то, Кексен был уверен, что Тилд не причинит ему вреда, иначе не пришел бы на встречу один. Этот член Общества Кракена не вызывал подозрений и не внушал угрозы. Но слуга Ссармна предпочитал скорее перестраховаться, чем быть убитым. Агенты Ксанатара знали, что Кексен служил Зстулкку. В случае войны между рабовладельцем юань-ти и главарем банды бихолдером чересчур старательный слуга Ксанатара мог задумать сделать себе имя, попытавшись убить Кексена. Лучше заранее подготовиться. В Скаллпорте осторожность никогда не бывает лишней.
Но его все равно тревожило непонятное опоздание Тилда. Обычно этот придурочный хорек был донельзя пунктуален. Кексен решил дать ему еще немного времени и затем уйти. У него было много дел, связанных с поручениями Зстулкка: в ближайшие часы в порт придет каравелла из Лускана с рабами, и Кексен как раз собирался проследить за разгрузкой товара. Времени, которое он мог потратить на Тилда, оставалось совсем немного.
Словно вызванный мыслями Кексена, на пороге, раздвинув занавески из ракушек, появился Тилд: лысеющая, непропорционально большая голова, бегающие глазки, круглый живот. За его спиной виднелся другой человек, высокий и мускулистый, с огромным топором за спиной.
Кексен подуспокоился. Ловушки не было.
Тилд окинул взглядом общую залу, остановился на Кексене, который привлек его внимание, подняв свободную от змеи руку, кивнул и стал проталкивать тощее тельце сквозь море матросов и шлюх. Следом за ним шел здоровяк, холодно оглядывая постояльцев трактира.
Кексен сообразил, что здоровяк был выходцем из Амна и, возможно, даже капитаном корабля, если судить по угрожающему взгляду и черной накидке, украшенной серебряными нитями.
Тилд скользнул на стул напротив слуги Ссармна. Что-то в нем неуловимо изменилось, но Кексен никак не мог понять, что именно. Здоровяк с грохотом уселся рядом, толкнув стол и чуть не свалив кружку. Тилд проявил на удивление быструю реакцию, подхватив кружку до того, как расплескался эль.
— Кексен, — произнес Тилд, как обычно резко кивая. — Это… клиент. — Он указал на мужчину рядом.
— Потенциальный клиент, — автоматически поправил Кексен. — Зстулкк берется лишь за самую дорогостоящую работу.
— Конечно, — согласился Тилд, склонив большую голову. — Этот потенциальный клиент нуждается в том, чтобы его товары переправили под защитой. Я рекомендовал обратиться к Зстулкку, что, естественно, привело меня к тебе.
— Ессстессственно, — прошипела Сесса, скользнув по руке.
Спрятавшаяся в рукаве гадюка осталась не замеченной и Тилдом, и амнийцем. А шипела она так тихо, что даже Кексен едва мог ее расслышать.
Кексен пригляделся к украшенному густыми усами лицу здоровяка.
— Что за товары? — поинтересовался он.
— Где ты взял эту рубашку? — ответил вопросом на вопрс Тилд, рассматривая наряд собеседника.
Он протянул руку, чтобы пощупать манжеты, и Сесса напряглась.
Застигнутый врасплох, Кексен с изумлением воззрился сначала на Тилда, а затем на черные рукава своей шерстяной рубашки.
— Не касайся ее, — сказал он, отдернув руку. — И что, во имя Ада, за странные вопросы?
Тилд нахмурился и погрозил Кексену пальцем.
— Я не так давно завязал с бранью, — поведал он. — Прошу тебя, будь сдержаннее в моем присутствии.
Кексен всегда отличался сдержанностью. Вот и сейчас он подавил острое желание продырявить Тилду брюхо и уйти прочь. Дело есть дело.
— Отлично. — Он повернулся к выходцу из Амна. — Так что за товары?
Сесса высунула голову из рукава, несомненно, для того, чтобы Зстулкк смог получше рассмотреть Тилда. Ни один из собеседников не заметил змею, и она быстро спряталась за манжетой.
— Очень магические, — кинув пытливый взгляд на Тилда, ответил здоровяк. У него оказался низкий голос, а речь выдавала некоторую нехватку ума. — Давай без подробностей.
Кексен, ничуть не удивленный, кивнул. Большинство его клиентов хотели сохранить в тайне сущность своих товаров. Ему не нужно было, да обычно и не хотелось, знать, что именно охраняли его люди.
— Отлично, — повторил он. — Сколько фургонов вам понадобится?
— Только один, — ответил здоровяк, подумав.
Приподняв бровь, Кексен повернулся к Тилду:
— Ты понимаешь, что я не организую перевозку бесплатно вдобавок к затратам на охрану и эта плата равняется сотне золотых?
— Мы понимаем, — с улыбкой ответил Тилд.
Кексен отметил, что у собеседника оказались безупречные зубы. Раньше он этого не замечал.
— Груз крайне ценный, — продолжил Тилд. — И мой компаньон понимает это и принимает твои условия. Он хочет по меньшей мере двадцать пять вооруженных человек с хорошей магической защитой. Последнее особенно важно.