Джозеф Дилейни - Ведьмак: Алиса (ЛП)
Грималкин улыбалась.
Мэгги шагнула ко мне, потом сильно ударила меня по лицу. Я не сдержала слез. Затем она схватила меня за волосы и потащи к столу, и подняла нож.
- Она осквернила испытание! Ее должна заменить другая! Эта девушка подходит для того, чтобы быть ведьмой клана Малкин? – спросила она.
- Непригодна! Непригодна! Непригодна! – скандировал шабаш в унисон, до тех пор пока грудки костей снова не начали вибрировать и дребезжать.
- Она заслуживает смерти? Я должна ее убить? – кричала Мэгги.
Я посмотрела на Лиззи. Было тяжело понять, что она испытывает сейчас, но она не кричала с остальными, но она склонила голову, в знак уважения к решению клана. Мне не стоит ожидать от нее помощи.
- Убей ее! Убей! Убей! Убей! – завопили члены клана.
Мэгги занесла нож над своей головой, и приготовилась вонзить его мне в грудь. Я закрыла глаза, почувствовала боль в животе.
Я приготовилась умереть.
Глава 26. Сильнейшие
- Прекрати сейчас же! – выкрикнул один голос. Я открыла глаза и увидела Грималкин, которая вышла из круга и направлялась к Мэгги.
- Ты слишком много себе позволяешь! – прошипела Мэгги. – За ее поведение, она заслуженно должна лишиться жизни.
Я взглянула на Лиззи, чьи глаза расширились от удивления.
- Она еще лишь ребенок, и ей предстоит много чему учиться, - сказала Грималкин, обнажив ножи из ножен так, чтобы он блестели в огне костра. – Лишить ее жизни – значит потратить редкий талант. У нее есть мужество, и она заслуживает того, чтобы перейти на второй этап испытания. Посмотрим, насколько сильной она может стать.
Мэгги еще сильнее схватила мои волосы.
- Клан проголосовал за ее смерть. Как лидер, я имею право ее убить. Испытание было осквернено. Мы убьем девушку и соберемся вновь, в следующую субботу для нового испытания.
Грималкин еще на дюйм достала нож из ножен, и сделала еще один шаг к Мэгги. Она балансировала на цыпочках, словно пружина, приготовилась к атаке. Смертельная, выжидательная тишина воцарилась вокруг.
- Лидера клана можно заменить, - прошипела Грималкин. Затем она осмотрела ведьм, стоявших кругом. – Как и весь этот шабаш!
Я видела страх в глазах ведьм. Некоторые отступили назад; некоторые смотрели на двери, словно оценивая свои шансы на побег. Все они были напуганы заявлением Грималкин – даже Лиззи. Я думала, убийца находится под контролем клана, и делает свое дело, не задавая лишних вопросов. Соотношения сил было ясно неравное.
- Ты говоришь чушь. Не было осквернения. Продолжай испытание. Пусть Ракнид решит, - продолжила Грималкин, ее тон стал более примирительным. – Если он решит, что эта девушка должна умереть, я приму это.
Я задалась вопросом, кто такой этот Ракнид. Я быстро оглянулась, но не увидела ни одного мужчины. У клана были мужчины, которые служили им, но здесь не присутствовал ни один из них.
Мэгги вздохнула, отпустила мои волосы и отошла.
- Очень хорошо. Было бы глупо ссориться, из-за этой девчонки. Так или иначе, скоро все решиться. Мы переходим ко второму испытанию.
Грималкин кивнула, вернула ножи в ножны и отступила назад, присоединившись к кругу ведьм. Я посмотрела на Лиззи и она поманила меня. Я послушалась ее и вернулась на свое прежнее место.
Я была очень благодарна Грималкин за вмешательство – она спасла мне жизнь. Но почему она сделала это? У меня не было возможности, как следует подумать об этом, потому что настало время второй части испытания.
Мэгги посмотрела на нас по очереди.
- Вы все еще живы, все трое. Но смерть приближается с каждой секундой. Сейчас я призову Ракнида, Испытателя. Он оценит ваши сильные стороны, и выберет ту, которая умрет.
- Кто такой Ракнид? – спросила Марша.
Я думала, что Мэгги не станет отвечать, но Марша явно стала ее любимицей.
- Однажды в Графстве обитал опасный домовой, которого в народе называли Потрошитель из Пендла. Его использовали чтобы атаковать врагов нашего клана. Он убивал их множество наших врагов, больше чем сотни за сорок лет. Посторонние решили что он умер, или успокоился, но семьдесят лет назад – благодаря использованию темной магии – мы повысили этого домового до демона. Он до сих пор выполняет наши поручения, но теперь большую часть времени проводит во тьме, и приходит в наш мир только когда мы его призываем. Теперь его главная задача – оценивать новых ведьм, и решить, которая из них может стать сильней чем другие.
Я чувствовала злобу на Лиззи. Она могла бы предупредить меня о том, что произойдет сегодня ночью! Моя жизнь была в опасности, когда я входила в эту башню, как ягненок на убиение.
Мэгги шагнула в сторону большого ящика возле стола, и стащила с него ткань, которая покрывала его. Когда она аккуратно сложила ее на стол, я посмотрела на объект который был под тканью. Я ожидала увидеть деревянный ящик, но он был изготовлен из металла. Он стоял на железных ножках, вырезанных в форме чешуйчатых лап, с тремя когтистыми пальцами. Сверху было стекло, с небольшим круглым отверстием в центре.
Для чего оно там?
По сигналу Мэгги, шабаш снова начал воспевать. Я узнала это заклинание. Они вызывали демона.
Воздух быстро стал очень холодным. Я думала, что услышу отдаленный рокот грома, но звук шел откуда-то снизу. В подземельях что-то есть?
Вскоре пол начал трястись, и казалось башня начала двигаться. Раздался грохот, словно предупреждающий крик какого-то свирепого животного, и металлический корпус начал вибрировать. Затем, внезапно все успокоилось и затихло.
Здесь использовалась очень темная и опасная магия. Я боялась того, что произойдет дальше. В безопасности ли кто-то из нас перед таким могущественным существом?
- Ракнид здесь, - объявила Мэгги. – и готов начать испытание. Ты должна быть первой – иди сюда, дитя.
Мэгги указала на Глорию, и девушка сделала шаг вперед, остановилась возле огня. Она взяла ее за руку и отвела прямо к металлическому корпусу.
- Засунь руку в коробку, ладонью вверх, девочка, и держи ее там. Но прежде чем ты это сделаешь, посмотри на Ракнида.
Глория посмотрела вниз сквозь стекло и я увидела как ее глаза расширились от ужаса.
- Нет, - пробормотала она, - пожалуйста. Я не хочу этого делать…
- У тебя нет выбора, девочка. Каждая ведьма клана проходила через это. Ты должна засунуть свою руку в отверстие в стекле. И не пытайся достать ее, пока я не разрешу тебе это сделать. Достань раньше – и всю оставшуюся жизнь ты проживешь без руки. Ты меня понимаешь?