Александр Розов - Тень мечты
Собако-жаба прыгнула…
Что происходило следующие несколько часов никому достоверно не известно. Реконструкция происшедшего начинается с картины, которую рано утром обнаружила Айша.
В креслах у мониторов сидели два конвульсивно подергивающихся человеческих тела, еще вечером представлявшие собой сотрудников спецперсонала. Иногда эти тела издавали слабые нечленораздельные звуки. В помещении стоял сильный запах человеческих испражнений.
Третье тело, еще вечером принадлежавшее Динвалду Снорри, находилось в виртуализаторе в виде трупа в стадии вполне завершившегося окоченения. На его лице застыла глумливая ухмылка.
Ни Айша, ни появившиеся несколькими минутами позже медэксперты, не смогли обнаружить причины впадения спецов в состояние, определяемое как глубокая общая дисфункция нервной системы.
Точно также им не удалось установить причину смерти Динвалда Снорри.
Единственное, что они сделали — это уложили два живых тела на койки под капельницы, а одно мертвое — в морозильную камеру.
Примерно через час прибыл мистер Журо со странным типом в форме капитана первого ранга, который устроил разнос всем до последнего спеца, и неким военно-медицинским светилом, которое достаточно быстро прояснило ситуацию.
Причина была общей для всех троих пострадавших: глубокий шок, вызванный крайним испугом или иной кратковременной экстремальной нагрузкой на центральную нервную систему. Светило припомнило несколько подробно описанных примеров подобного шока и поинтересовалось, чем занимались пострадавшие и не баловались ли они ЛСД-подобными препаратами.
Услышав об экскурсиях пострадавших в виртуальные миры, светило пришло в состояние крайней задумчивости, а узнав о наличии контрольных записей мониторов, выразило желание немедленно их просмотреть, причем с соблюдением довольно странных на первый взгляд мер безопасности.
После короткой и ожесточенной словесной перепалки между светилом, мистером Журо и каперангом, решение о просмотре было принято.
34. Игры с трупом (время не определено)
…Собако-жаба прыгнула, одновременно превращаясь в бесформенный, но в то же время, каким-то странным образом структурированный, поток ярких разноцветных пятен, напоминавших большие пульсирующие в полете капли краски, на поверхности которых вспыхивали солнечные блики. Это превращение сопровождалось отвратительным визгом, как будто по стеклу царапали дюжиной разнокалиберных металлических предметов — от булавки до плотницкого гвоздя.
Светило мгновенно нажало на «стоп» и, рассматривая застывшую на экране картинку, принялось набивать трубку, одновременно бурча себе под нос: "доктор Ксандопуло называет эту штуку "зов пустоты", а доктор Голдбергер — "взгляд василиска", и пожалуй, второе название нравится мне больше, потому что…"
— Черт меня побери, — перебил его каперанг, — мне глубоко плевать, как называется эта хреновина, я хочу знать что это такое!
— Кое-кого черт уже побрал, — проворчало обиженное светило, набив наконец трубку и теперь сосредоточенно ее раскуривая, — а что это такое еще предстоит разобраться. Надеюсь, вам известно, что человек получает около 95 % информации посредством зрения и еще почти 5 % — посредством слуха, поэтому, перехватив оба этих канала, можно практически полностью взять под контроль эволюции человеческой психики. Нечто подобное делает обычный гипнотизер с помощью качающегося на нитке зеркальца и определенного звукового фона. В данном случае эта технология доведена почти до совершенства.
— Бред, — раздраженно заявил каперанг, — какие-то кляксы и поросячий визг не могут превратить здорового человека в парализованного идиота, а тем более — в покойника.
— Хотите, персонально для вас включим воспроизведение этой записи, и если через четверть часа вы сможете повторить эти слова, или издать любые другие звуки помимо мяукания, блеяния и мычания, я готов съесть свою шляпу, — спокойно ответило светило.
— Я бы не стал проверять, сэр, — осторожно заметил Журо.
— Ладно, — согласился каперанг, — давайте пропустим эту часть записи и посмотрим, что там дальше.
… Внутри зеркальной сферы ничего не изменилось. Собако-жаба, приняв свой исходный вид, улеглась у ног девушки.
— И это — все? — спросил Дин, осматриваясь по сторонам.
— Проверь, — предложил Снорри-2.
На секунду изображение исчезло, а затем появиолсь вновь.
— Так просто, — задумчиво произнес Дин, — я даже не почуствовал, как это произошло.
— Это естественно, — заметил Ларсен, — у человека просто отсутствует механизм восприятия подобных процессов.
— И что теперь? — спросил Дин.
— Жду приглашения в ваши владения, — улыбнувшись, ответил Ларсен.
— Ну, что ж, — сказал Дин и, взвесив в руке первый стеклянный шар, метнул его в окружающую зеркальную поверхность. Зеркальная сфера лопнула с мелодичным звоном и на ее месте возник безымянный атолл.
Теперь собеседники стояли в самой верхней его точке. С одной стороны от них катил свои бесконечные валы Великий океан, с другой раскинулась уютная лагуна.
Дин достал второй шар и зашвырнул его в далеко в океан.
Коснувшись волн, шар растекся и превратился в изящный линейный рейдер, на борту которого четко выделялось называние: "Тень мечты".
Третий шар полетел куда-то к линии горизонта и через минуту там выросла клубящаяся стена тумана.
— А это что? — поинтересовался Снорри-2.
— Земля Виктории, — ответил Дин, — я решил, что нам не помешает небольшой кусочек Антарктиды. А теперь завершающий штрих.
Дин повернулся в сторону лагуны и бросил четвертый шар. На мгновение над волнами мелькнуло серебристое облачко, тут же сгустившееся в фигурку темнокожей девушки, плывущую классическим кролем.
— Айша? — коротко спросил Снорри-2 и Дин утвердительно кивнул в ответ.
Возникшую паузу разрядил Ларсен.
— Надеюсь, кто-нибудь из вас озаботился созданием места, где можно выпить чего-нибудь прохладительного? — спросил он.
— Минуту, — сказал Снорри-2 и, порывшись в боковом кармане, извлек оттуда очередной стеклянный шар, — у меня тут есть "Братец кролик". Можно его поставить на берегу вон у той скалы.
— Валяй, — согласился Дин.
Снорри-2 прицелился и метнул шар. Через мгновение на берегу выросла старинная каменная башня, увенчанная похожей цыганскую шляпу пластиковой крышей, над которой торчали огромные кроличьи уши.
Вся компания неторопливо направилась в сторону башни. Впереди вразвалочку бежала собако-жаба, иногда поднимая умилительно-уродливую морду к небу, как будто собиралась завыть на невидимую луну.