Андрэ Нортон - Смерть или престол (Книга Дуба)
Девушке понадобилось довольно много времени, чтобы пройти вдоль остатков основательно разрушенной внешней стены. Всякий раз, когда находились подходящие ступени, Ясенка поднималась наверх и осматривала береговую линию. Там высились заросли тростников, которыми изобиловала Трясина, и кое-где виднелся кустарник.
Наконец она добралась до причала, на который ее привезла Зазар, — и именно там Вейзе снова бросилась вперед и спряталась среди камней, пронзительно треща и посвистывая. Летунчик беспокойно зашевелился. Девушка вытянула руку, и крылатое существо перебралось на ее ладонь, чуть царапая кожу острыми коготками. А потом оно повернуло голову и посмотрело Ясенке в глаза.
«Лететь, лететь. Туманчику лететь».
Существо все так же звонко мурлыкало, но у Ясенки в голове отчетливо прозвучали эти слова. Крошечное создание уселось удобнее, расправляя крылья. Оно еще раз заглянуло Ясенке в глаза, но на этот раз никаких слов она не услышала — Летунчик просто попрощался с ней взглядом. А в следующую секунду малыш сорвался с ее руки и взмыл высоко в воздух.
Ясенка смотрела, как крылатое существо ловит попутный ветер, готовясь к долгому полету. А потом Вейзе дернула ее за штанину и застрекотала, явно о чем-то предупреждая. Ее коготки прочно вцепились в брюки, сшитые из мягкой кожи лапперов. Маленькая спутница резко тянула Ясенку вправо, к высокой груде камней.
— Хорошо, дружок, мы спрячемся.
Ясенка не думала, что Вейзе ее понимает. Тем не менее она указала на камни — и, к ее изумлению, маленькая спутница ответила совершенно человеческим кивком.
Наверное, у Вейзе были веские причины так себя вести. Ясенка отыскала место, откуда можно было наблюдать за окрестностями, оставаясь незамеченной. Пригнувшись, она осторожно обнажила свой нож. Потом посмотрела в небо: Летунчик уже исчез. Странное существо словно стало невидимым: в воздушном просторе девушке не удалось отыскать даже черной точки.
Укрытие Ясенки оказалось точно напротив того места, где вошла в протоку лодка Зазар. Девушка почему-то не сомневалась в том, что нечто, опознанное Вейзе как опасность, приближается именно с той стороны.
Ясенке не пришлось долго ждать. Резкий говор трясинных жителей разнесся над водой, а спустя несколько мгновений на виду появились коренастые фигуры. Они не плыли на лодке, как Зазар, а, похоже, пришли по суше. По узкой полоске между водой и прибрежными зарослями они могли шагать только по двое в ряд.
Отряд оказался необычайно большим — на охоту столько человек не выходило. Все были в полном вооружении. Трясинные собрались у воды, и на их плоских лицах отразилось возбуждение и изумление при виде развалин, лежавших на противоположном берегу. Было понятно, что они впервые видят то, что Ясенка уже начала считать своим городом.
Последние воины тащили за собой кого-то, замотанного в сеть — в такие сети обычно ловили забредших в Трясину иноземцев.
И отряд состоял не из чужаков из какого-нибудь далекого поселения. Ясенка узнала Джола. Следом за ним шел Тассер, державшийся рядом с предводителем. Джол издал призывный крик их поселка: «Аауфф!» Он повторил призыв — а Ясенка тем временем пыталась рассмотреть пленного.
Кто это мог быть? Только не Зазар! Ясенка не могла поверить в то, чтобы Джол осмелился бы подобным образом обойтись со знахаркой. Вейзе снова ухватила ее за колено, но Ясеика и так не испытывала ни малейшего желания показываться на глаза охотникам. Она погладила Вейзе по голове.
— Ведьма, демонское отродье…
Джол выкрикивал мерзкие слова — и Ясенка с ледяной уверенностью поняла, что они адресованы только ей и никому больше.
Вейзе крепко прижалась к ней, словно призывая замереть и не шевелиться, однако Ясенка и сама понимала, что не должна попадаться на глаза никому из этого отряда. Пока она была в относительной безопасности. Лодок она не видела, да и не сомневалась в том, что никто из трясинных не решится плыть по незнакомым водам. Развалины на другом берегу, когда-то бывшие стенами, создавали преграду вокруг озера, и трясинному народу не скоро удастся найти через нее проход.
— Демоница, твоей защиты не стало! — Голос Джола гремел над водой. — Зазар больше не ведет тайных дел с иноземцами! Мы знаем ее тайны, все ее тайны! Смотри, кто их нам рассказывает… да еще как рассказывает, если ее ткнуть чем-нибудь острым!
Он взмахнул рукой, и двое воинов, державших опутанного сетью пленника, подошли к нему, волоча по земле свой груз. Джол поднял край сети — и Ясенка увидела старуху Кази.
На лице женщины застыла гримаса страха. Кази была настолько напугана, что охотникам пришлось поддерживать ее, чтобы она не упала. Джол схватил Кази за перепачканные грязью волосы и сильно дернул. Старая карга завопила от боли и ужаса.
Вождь ткнул ее копьем в ребра, и она снова взвыла.
— Говори! — приказал он. — Где подруга темных демонов, которая жила в твоем доме? По-прежнему ли Зазар властно ходит по нашей земле.
— Не-ет! — заскулила та. — Зазар ушла!
Он снова ударил ее.
— И куда ушла эта змеюка?
— К водяным!
Казн взвыла еще громче.
— А ее тайны? Где все ее тайны, ты, дочь червей? — безжалостно продолжал свой допрос Джол.
— Все исчезли, все забыты, о великий! Кроме тех, что остались в голове у Смертедочери.
Она бессильно повисла на руках мужчин. Стражник шагнул в сторону — и старая карга упала лицом вниз к ногам предводителя, униженно моля о пощаде.
Он пинком перевернул ее на спину и снова посмотрел в сторону острова с развалинами.
— Мы очищаем свою землю, Смертедочерь. Ты — иноземская мразь, ты увидишь свой конец в пасти болотника.
Тассер положил руку на плечо отца.
— Нужны лодки, — сказал он.
Его слова были хорошо слышны Ясенке. Джол кивнул.
Ясенка поняла, что, несмотря на трудную дорогу, Джол готов немедленно отправиться за ней на остров. И ей не удастся спрятаться от трясинных в лабиринте развалин, оставшись незамеченной. Джол начал перебираться через россыпь камней, а воины за его спиной запели боевую песню. А потом издалека донесся новый звук — такой Ясенка слышала раньше всего однажды. Кто-то бил в боевой барабан. Это был сигнал, означавший вторжение.
Стоявшие на берегу повернулись в ту сторону, откуда пришли. Толстые губы Джола раздвинулись, обнажив зубы в оскале, который сделал бы честь ядоящеру. Старый обычай был силен. Этот сигнал, передаваемый от поселка к поселку, сообщал всем о том, что им грозит самая серьезная беда — вторжение в Трясинную землю множества иноземцев.
Они ушли, даже не посмотрев на остров, стремительно исчезли в зарослях кустарника, оставив Кази, по-прежнему стянутую сетью, лежать там, где она упала.