Юлия Григорьева - Искупление (СИ)
Герцог на мгновение замер, продолжая смотреть в мои глаза, затем медленно вытащил руку наружу и посмотрел на собственный пальцы.
— Крови нет, любимая, совсем нет, — сказал он, демонстрируя мне результат своего исследования. — Нет недомоганий. Зачем ты меня обманула?
— А ведь все было так мило, — усмехнулась я, спрыгивая с перил. — Крови нет, Най, совсем нет.
— И давно нет? — напряженно спросил герцог. — Хотя подожди, сам скажу. Когда совершил ту глупость и прогнал тебя, действие настоя Лаггера закончилось, да? Потому что по возвращению ты сразу направилась к нему за новой порцией. Скажи мне только честно, когда закончилось действие? В день твоего побега или позже?
Вздохнув, я обернулась к нему и посмотрела в глаза. Мгновение я боролась с искушением солгать, но вспомнила, что малыш может быть похож на Руэри, и тихо ответила.
— Днем, когда ты прогнал меня.
— Мы были близки уже без этой защиты, да?
— Най, спроси уже прямо, что ты хочешь услышать, — ответила я, с грустью понимая, что сейчас может начаться.
— Чей это ребенок, сокровище мое? — задал самый главный и самый неудобный вопрос герцог.
— Я не знаю, Найяр, не знаю, — сказала я и вдруг разозлилась. — Это мой ребенок, слышишь? Мой! И избавляться от него уже поздно!
— Значит, он может быть и от твоего мужа? — совсем тихо, но очень страшно спросил герцог.
— Ру был первым после того, как настой окончил свое действие, тебя было больше. Я не знаю! — выкрикнула я, закрыла лицо ладонями и побежала прочь от него.
Уже через несколько шагов ладони его сиятельства легли мне на плечи, и я оказалась прижата спиной к его груди.
— Ты хочешь родить его, — утвердительно произнес Най и развернул меня лицом к себе. Затем убрала руки, которыми я все еще закрывалась, и осторожно стер с лица дорожки слез. — Дай мне время, Сафи, дай мне все обдумать, хорошо?
Я, молча, кивнула. Герцог коротко поцеловал меня, после обнял за плечи, и мы спустились вниз. На моем лице уже была привычная маска покоя. Найяр был несколько мрачен, но и он натянул на лицо отстраненное выражение, когда мы подошли к застывшему изваянием испуганному градоправителю.
— Доброе утро, благородный тарг, — сказал Найяр. — Мы бы хотели для начала отдохнуть.
— Позвольте предоставить вам свой дом, — склонился тарг.
Герцог величественно кивнул, и нас повели к дому главы этого города. После мраморного чуда его дворец показался серым и скучным, не смотря на кричащую роскошь. Найяр с любопытством огляделся и шепнул мне, что таргу Военору будет, чем заняться в Дархане. Я согласно кивнула, разглядывая люстру из дорогого Туранского хрусталя, подвешенную на тяжелых золотых цепях. Сам же тарг Аногас, горделиво косился на свои богатства, даже не подозревая, что главный казначей вскоре получит указания об обязательной проверке дарханской казны.
Нам предоставили покои одни на двоих, после разгневанного взгляда герцога, когда изначально нам подготовили разные. Габи уже готовила мне купальню, Хэрб ждал распоряжений. Их у меня не было, кроме одного — отдыхай и отсыпайся. Габи тоже отпустила, решив, что со своим омовением и одеванием в ночную сорочку справлюсь самостоятельно.
Когда я уже намылилась и потянулась за ковшом, мою руку накрыла ладонь герцога. Он мягко пожал ее, сам взял ковш и зачерпнул чистой воды. Я застыла, позволяя ему смыть с меня мыло. Когда спина была чистой, я повернулась лицом и вновь застыла, ожидая новой порции воды. Найяр опустил ковш в чан, зачерпнул и поднял на меня взгляд. Рука его дрогнула, и часть воды выплеснулась герцогу под ноги.
— Най, — позвала я, и он продолжил смывать мыло.
Скользнул ладонью левой руки по влажному плечу, огладил грудь и замер, когда рука легла мне на живот. Я боялась пошевелиться. Смотрела на него и пыталась понять, о чем сейчас думает его сиятельство. Ладонь погладила мой живот, герцог тяжело сглотнул и убрал руку. После потянулся за простыней и закутал меня в нее.
— Сейчас принесут завтрак, — сипло сказал Найяр, кашлянул и покинул умывальню.
Когда я вышла в спальню, где меня ждал тонкий халат, герцога уже не было. Не появился он и тогда, когда я, закончив завтрак, легла в постель. Гневный голос нашего правителя я услышала, когда проваливалась в сон, Найяр за что-то распекал градоправителя. Вникать сейчас я не стала и провалилась в сон.
* * *Солнце уже давно перевалило за полдень, когда я открыла глаза. Найяр спал рядом, привычно обнимая меня. Я повернулась в его сторону и какое-то время рассматривала спокойные черты. Протянула руку и осторожно коснулась лица, убирая прядь волос, свесившуюся на лоб. Он сонно вздохнул и перевернулся на спину, убрав с меня руку. Нежность, заполнившая меня рано утром, вдруг вернулась, и я, приподнявшись, поцеловала Ная в уголок рта, стараясь не разбудить. Синие глаза распахнулись, и сильные руки поймали меня в ловушку.
— Спи, — шепнула я, укладывая голову ему на плечо.
— Давно проснулась? — спросил он хриплым со сна голосом.
— Только что, спи, мой нежный, — я погладила герцога по щеке, и тут же оказалась прижата его тяжестью к ложу.
— Уже не хочу, — улыбнулся он, заглядывая мне в глаза. — Тебя хочу.
— Какое-то не оригинальное желание, — усмехнулась я, оплетая его бедра ногами.
— Я постоянен в своих желаниях, — подмигнул Найяр и накрыл мои губы своими.
Он был нежен, как никогда. Куда-то исчезла звериная напористость, не было резких толчков и доводящих до исступления настойчивых ласк, лишь только всепоглощающая нежность, в которой я купалась, словно в ласковых теплых волнах.
— Я так сильно люблю тебя, Сафи, — шептал Най, овладевая мной. — У нас все будет хорошо.
— Да-а, — простонала я, выгибаясь ему навстречу. — Мой Най. — И упоительный вихрь понес меня навстречу наслаждению…
Когда отзвучал последний стон, и мужчина, заставивший меня ненадолго забыть обо всем, устроился рядом, я прижалась щекой к его груди и прислушалась к себе. Сегодня ничего не болело, и это вызвало благодарную улыбку. Очень хотелось спросить, принял ли моего малыша герцог, но все равно было страшно, не смотря на заботу, которую он проявил сейчас.
— Вечером выезжаем обратно, — сказал герцог, перебирая пряди моих волос. — В Дархане работы больше для Военора, чем для нас. Пока ты спала, я проехался по городу.
— А почему не завтра утром? Опять всю ночь трястись в карете, — недовольно отозвалась я.
— Хочу быстрей вернуться во дворец, — пояснил Най. — Если ты помнишь, нас еще ждут послы из Ситлэйда. Мои мальчики хорошо поработали, и теперь я могу диктовать ответные требования. Сейчас соберемся, поедим и будем отправляться в дорогу.