Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Заклятие единорога
Шеннон подумал о своей жене и малолетнем сынишке. Надо попытаться найти выход.
– Три… Четыре…
Шеннон спрыгнул в яму.
– Так-то лучше! Теперь копай.
Подхватив лопату, Джек уже хотел вонзить ее в землю, когда до его слуха донесся приглушенный зов:
– Рози!… Рози!… Ты здесь?
Смитти!
– Из ямы! – рявкнул Уолкотт. – Ну! Брось лопату и ступай сюда!
Шеннон пробирался среди ям, когда послышался голос Инди, окликающий его. Прижав ствол пистолета к виску Джека, Уолкотт толкнул его к выходу. Инди тем временем предложил разойтись, чтобы проверить три башни.
– Ни слова, или я снесу тебе полчерепа, – прошипел Уолкотт. Когда они добрались до выхода из расщелины, Уолкотт приказал Джеку опуститься на колени.
Тот сделал, как велено, и вытянул шею, но ни Инди, ни Смитти не разглядел. Наверное, они направились к башням, прочь от скалы.
– Ладно, встань, – по-прежнему прижимая пистолет к затылку Шеннона, англичанин вгляделся в предрассветную мглу. – Как только я скажу, беги к тем валунам. Я побегу за тобой по пятам. И не забудь – только пикнешь, и ты мертвец.
* * *
Когда Инди принялся взбираться к башне, каньон озарился первыми лучами солнца. Как и во всех пройденных селениях, ни живой души. И все-таки Инди охватило предчувствие беды – вдоль хребта пробежал знакомый холодок, всегда предупреждавший об опасности. Этому ощущению Инди доверял и никогда им не пренебрегал.
Его рука невольно коснулась пустой кобуры. Перед тем как разойтись, Инди вручил револьвер Мейре, и теперь пожалел, что безоружен. Правду сказать, они все тут как на ладони. Нападения можно ожидать в любой миг.
И вдруг рассветную тишину прорезал визг. Бросившись на землю, Инди обернулся.
– Рози, Боже мой, Рози!…
Голос Мейры. Карабкаясь через валуны, Инди торопливо двинулся в ее сторону. На земле безжизненно распростерлось окровавленное тело Рози, а в паре футов от нее – труп мужчины. Поначалу Инди принял мертвеца за Шеннона, но тут же увидел, что тот слишком массивен. Подойдя к нему, Инди перевернул труп и поморщился. Бандит из Меса-Верде. Джимбо. Горло у покойника было истерзано, будто Джимбо подвергся нападению дикого зверя, но посреди лба зияло аккуратное пулевое отверстие.
– О, нет! Только не Рози! – стенал Смитти, падая на колени рядом с телом жены. Но его горе мгновенно смыла волна гнева. Подскочив на ноги, он выхватил свой револьвер сорок пятого калибра. – Где ты, Уолкотт?! Выходи, чтобы я тебя видел! – Голос его эхом загрохотал в каньоне. – Трус! Ублюдок! – Он выпалил в воздух. – Ты талдычил, что мы партнеры! Разве так поступают партнеры?
– Партнеры?! – охнула Мейра. – Как же я сразу не поняла?
Смитти рванул прочь, воплями призывая Уолкотта.
Инди, ошеломленный даже сильнее Мейры, оглядел каньон, залитый желтоватым светом. Здесь ли они еще? Сколько их?
– Замри! – бросил он Мейре и двинулся прочь, перебегая от камня к камню, чтобы взобраться повыше, где можно будет оглядеться. Но вдруг он почувствовал себя выставленным напоказ. Они могут таиться за каждой скалой, целя в него из всех стволов.
Метнувшись к скале, Инди прижался к ней спиной. С одной стороны опасность уже не грозит, но с другой он все так же выставлен на всеобщее обозрение. Инди очень не нравилось покалывающее ощущение невидимого врага, затаившегося, выбирающего момент для подлого удара. Он может быть и сзади, и сверху, и спереди, и с любого бока. Гневный голос Смитти по-прежнему грохотал среди каменных стен, все более и более отдаляясь. Но все посторонние мысли вдруг вылетели у Инди из головы, когда он увидел змею всего в паре дюймов от своей ноги и замер, не осмеливаясь шелохнуться. И вдруг разглядел, что это обезглавленный труп.
Мимолетное чувство облегчения тотчас же сменилось изумлением. Сон опять въяве предстал перед ним – сновидение, не похожее ни на какое другое. Орел уронил змею с вершины скалы. Неужели это та самая? Инди припомнил, что в скале зияла широкая щель; в нее-то и были видны петроглифы. Задрав голову, Инди глазами поискал щель, но видел стену лишь на пять-шесть футов над собой. Выходить же из-за валуна, чтобы оглядеться, он не рискнул. Но раз кто-то эти символы выгравировал – значит, должен быть путь внутрь.
Двинувшись вдоль скалы направо, Инди наткнулся на кучу земли, наклонился и провел по ней ладонью. Довольно свежая – земля еще рыхлая, слежаться не успела.
Пройдя еще чуть вперед, он выглянул из-за валуна и увидел, что тот под углом прислонился к скале, образуя тесный высокий коридор. Опасаясь, что Уолкотт еще там, Инди на цыпочках двинулся к расщелине, снова прикоснувшись к пустой кобуре и пожалев об отсутствии верного веблея. Осторожно заглянув в полутемный тоннель, Инди заметил солнечный луч, пробившийся сквозь щель, изрытый ямами пол и рукоятку лопаты, торчащую из ямы.
Осторожно ступая среди ям, Инди двинулся вперед. Здесь пытались откопать жезл; судя по всему, кладоискателям пришлось нелегко. И тут он увидел искомое – невероятно, но три круглых символа действительно начертаны на стене. Инди перебрался поближе. Солнечные лучи образовали на стене два горизонтальных клинка; оба указывали внутрь, проходя через спирали и касаясь внешней окружности центрального петроглифа.
Прямо на глазах у изумленного археолога кончики клинков сместились со своего места. Вот они касаются второй окружности. Клинки ползли друг другу навстречу, покрывая разделяющий их промежуток, будто стремясь сойтись у центра круга в космической дуэли. Вместо минут для Инди счет времени пошел на окружности. Жрецы анасаси были настоящими астрономами – как же иначе объяснить это зрелище на рассвете именно в день солнцестояния?
И тут кончики клинков соприкоснулись, слившись воедино. Перед глазами Инди вспыхнуло нестерпимо яркое сияние. Зажмурившись, он услышал звон – сродни благовесту или рокоту колокола башенных часов. Казалось, звон исходит отовсюду, наполнив звучанием даже самого Инди.
Когда он осмелился открыть глаза, солнечный луч заглянул в треугольное отверстие, прежде не замеченное Инди. Как же можно было его проглядеть?! Его здесь просто не было прежде, просто не могло быть! Инди прищурился, вглядываясь. Треугольный тоннель вел в исполинскую пещеру. Будто загипнотизированный, Инди прополз через тоннель внутрь.
Там оказалась каменная глыба, на вершине которой сидел серебряный двуглавый орел. Инди двинулся к нему, помаргивая – почему-то никак не удавалось сфокусировать зрение. В голове воцарилась головокружительная пустота. Громкий благовест не умолкал ни на миг. Инди коснулся серебряных голов, потом взял орла обеими руками. В глыбе была трещина, из которой показался винтообразный костяной жезл, увенчанный серебряным орлом.