Сергей Раткевич - Чаша тьмы
«Значит, какой-то маг у них все же есть, – сам себе отметил господин генерал, – без мага здесь не обошлось. Ишь, какую иллюзию состряпал».
До генерала вдруг дошло, что в стороне от Щита маг вполне может работать. Собственная недогадливость неприятно его поразила.
Бравые конники лихой лавой скатились с холма, и тут последняя песчинка удачи, отпущенная господину лейтенанту, навсегда канула в темную воду неумолимой судьбы. Его конь на всем скаку споткнулся, лейтенант вылетел из седла и, неловко грохнувшись на землю, свернул себе шею. Он даже ногами подрыгать не успел, очень уж Судьба торопилась, недосуг ей было ждать, пока господин лейтенант всласть надрыгается.
Господин генерал поморщился, но вздохнул с облегчением и назначил на освободившееся место младшего лейтенанта Шейна Гаррона. Мерзавец лейтенант помер абсолютно не вовремя… но ведь он все делал не так, а теперь, раз уж помер, может, больше не станет досаждать господину генералу своим существованием? Младший лейтенант Шейн Гаррон устраивал его куда больше.
Лейтенанта поспешно похоронили конники из его отряда. Господин генерал торопливо пробормотал положенную молитву. Его мысли были далеко. Враги потрудились организовать столь значительную иллюзию – зачем?!
«Зачем? Зачем они устроили это?!» – думал генерал.
Ответы на этот вопрос у него, конечно, были. И даже много ответов. Оставалось выбрать правильный. Разослав во все стороны разведку, генерал принялся ждать донесений. И думать. Думать.
Вернувшаяся разведка сообщила, что поблизости нет никаких войск. И подальше – тоже нет. И совсем подальше – не видно. Вот так. Нет здесь рядом никакого Эруэлла и все тут. Совсем нет. И к чему тогда вся эта затея с иллюзией?
Генерал заслал своих разведчиков к самому лагерю Эруэлла. Вернувшись, те с недоумением сообщили, что в лагере завтракают и к бою не готовятся вовсе.
Генералу окончательно перестало нравиться происходящее. Он абсолютно не понимал планов своего противника. А может, у того и вовсе не было никаких планов? Может, он рассчитывал, что господин генерал испугается кучи крашеного тряпья и убежит, теряя сапоги?
«Даже проиграть не могут как следует?» – зло подумал генерал.
Он с удовольствием наорал бы на бестолковых врагов и даже подверг их дисциплинарному взысканию, но тех не было поблизости. К тому же генерал слегка сомневался, соответствует ли такое его желание уставу? Поэтому он наорал на разведчиков и послал их проверять снова. Те вернулись ни с чем. Впрочем, одно изменение все же произошло, о чем и доложил виноватым голосом командир разведчиков. Излишне старательный рядовой его подразделения по имени Ахар Керат попал в плен. Слишком близко подобравшись к палатке Эруэлла, он потерял осторожность и был обнаружен, а также пленен – чуть ли не самим королем.
Вот теперь генерал получил полное право наораться всласть. И за допущенную ошибку, и за неправильное выполнение его приказов, а уж в особенности за то, что его собственный разведчик этого мерзкого самозванца королем величает!
– Но он выглядел и действовал как король, – попытался оправдаться командир разведчиков.
Лучше бы он этого не делал. В такой ситуации лучше вообще промолчать. Раскаты генеральского гнева еще долго сотрясали вершину холма. Оторавшись, генерал приказал армии двигаться дальше.
Они прошли с полдороги до лагеря Эруэлла и вновь увидели готовое к бою войско.
– Опять иллюзия?! – прошипел генерал, пронзительно глядя на командира разведчиков. – Почему не доложили?!
– Ее… не было, господин генерал, – ошарашенко ответил тот, – когда мы… здесь были – ее не было!
– Не было! – раздраженно, словно ругательство, выплюнул генерал. – Хоть бы вас и вообще не было! Зачем вы нужны, бестолковые?!
– Но господин генерал…
– Маг может наложить иллюзию мгновенно или почти мгновенно, это правда, – угрожающим тоном произнес генерал, – а вот установка всех этих тряпок и палок мгновенно произведена быть не может. Или я не прав?! И если вы проморгали такое дело, то, имейте в виду, это вам так не пройдет!
Тон генерала не предвещал ничего хорошего.
– А может, они… настоящие? – выдавил из себя командир разведчиков.
Думавший о том же самом, генерал кивнул.
– Проверь, – выдохнул он. – Возьми людей и проверь. Кроме тебя, здесь некому исправлять твои ошибки.
«А в твоих ошибках даже Темный Бог ногу сломит!» – подумал командир разведчиков, но вслух не сказал, разумеется – кто ж в своем уме такие вещи генералу высказывать станет?
– Вперед! – приказал командир разведчиков своим людям. И они понеслись.
Вражьи ряды все ближе. Тускло отсвечивают щиты. Трепещут на ветру плащи. Блестят наконечники копий. Грозно глядят глаза и аргельские стрелы. Еще ближе. Копыта коня приближают миг, когда… Копья в руках врагов нацелены в сердце, стучащее громче копыт. Сейчас. Вот сейчас…
И вдруг ощетинившаяся копьями армия исчезает. Исчезает совсем.
Словно капля чернил в море. Командиру разведчиков на миг кажется, что его двинули по голове чем-то тяжелым, вот и меркнет у него в глазах. Еще мгновение – и он понимает, что его голова в порядке, глаза тоже, просто иллюзия исчезла.
А потом кони разведчиков взбираются на абсолютно пустой холм, где на сей раз нет ни тряпок, ни палок. Разведчики поворачивают обратно. Приказ выполнен. Назад.
Господин генерал Тхион Ар-Фом смущен. Он чувствует себя несколько виновато. Не настолько, конечно, чтоб извиниться, господин генерал никогда не извиняется, по уставу не положено, но все же. Командир разведчиков чувствует облегчение. Он ничего не проморгал, господин генерал сам изволил заметить, что иллюзию можно наложить почти мгновенно, так что никаких претензий к разведке быть не может. А то, что он потерял человека, так на то и война. С кем не бывает?
Армия двигается дальше.
– Я все равно ничего не скажу! Лучше сразу убейте! – выкрикнул связанный юноша, лежащий на полу в палатке Эруэлла.
– Не скажешь, – кивнул Эруэлл. – А мы и спрашивать не будем. Нам и вовсе неинтересно с тобой разговаривать. Зачем нам всякие глупости? И ты сам нам не нужен. Я просто не люблю, когда посторонние суют нос в мою палатку. Я, видишь ли, человек семейный. И ревнивый притом. Понял?
Вытаращив глаза, вражеский разведчик покачал головой.
– Сейчас поймешь. – Эруэлл рывком поднял его с пола и ловко развязал веревки.
Разведчик ошалело уставился на свободные ноги и руки. Посмотрел на Эруэлла. Потом внезапно бросился к лежавшему неподалеку мечу. Он уже почти схватился за рукоять, но веревочная петля, захлестнув шею, рывком повалила его наземь.