KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Карина Пьянкова - Тень за спиной

Карина Пьянкова - Тень за спиной

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Карина Пьянкова, "Тень за спиной" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я на секунду замерла, переваривая услышанное. Ритуалы такие, несомненно, есть… Вот только для проведения требуется…

— …согласие ближайших родственников. Почему-то мне кажется, декан факультета некромагии не позволит упокоить дорогую доченьку… — потерянно пробормотала я, сцепляя руки. — Да и вряд ли он вообще станет разговаривать со мной о призраке…

Я сделала глоток кофе. Напиток оказался действительно отличным, Винсент знал толк во всем, что делал.

— Поговорить можно не только с Флином, — мягко проговорил мужчина, устраиваясь рядом со мной. — До него эту должность занимал еще один маг, Ли. И, поговаривают, достаточно опытный и умелый… А еще ходят слухи, что ушел со своего поста он не то чтобы добровольно.

Я растеряно моргнула, выслушав такой совет от Винсента. Наверное, не стоило мне расспрашивать его, но удержаться я не смогла.

— Откуда ты все это знаешь?

Мне уже понемногу начинало казаться это странным. Он всегда знал, когда появиться и чем мне помочь. Слишком идеальный, слишком понимающий…

— У меня достаточно клиентов, — пожал плечами Винсент. — Смерть заглядывает ко всем, вне зависимости от возраста, места работы… И именно на пороге могилы больше всего хочется поделиться с кем-то.

На пороге могилы…

— Вчера эльфийский летописец сказала, я скоро умру… — вздохнула я, грея руки о кружку.

В доме всегда, даже посреди лета, было прохладно, и держать в руках горячий чай или кофе казалось удивительно приятно.

— И что ты? — тихо и вроде бы даже с участием спросил Винсент.

Пожав плечами, ответила:

— Ну, а что я? Сперва разозлилась, теперь — махнула рукой. Пока у меня нет ни одной причины умирать, не так ли?

На секунду на лице Винсента появилось какое-то очень уж странное выражение… Оно мне настолько не понравилось, что я даже не попыталась расшифровать его значение. Иногда что-то лучше просто не знать..

— Совершенно верно, Ли. У тебя нет ни одной причины, чтобы умирать, — улыбнулся мой любовник. — Но нам с тобой следует поторопиться: работа не ждет.

Я глянула на висящие на стене ходики и тихо, проникновенно выругалась. Для философствований и размышлений времени действительно уже не было. Как и для много чего другого.

Подскочив на ноги, я опрометью побежала наверх, в спальню. Следовало одеться, накраситься и сделать что-то с волосами, чтобы появиться на работе в приличном виде.

Чередуя ругательства и причитания, справилась с задачей даже раньше обычного. Выйдя из ванной, я обнаружила умеренно помятого Винсента уже полностью одетым.

— Ну что, бегом к профессиональным обязанностям? — весело спросил он, открывая передо мной дверь в коридор.

Я улыбнулась мужчине, который имел наглость вот так запросто вломиться в мою жизнь.

— Бегом — это верное решение, — подтвердила я и понеслась к выходу.

Уже на крыльце Винсент догнал меня, поцеловал на прощание и понесся по своим делам. Я же задержалась еще на пару секунд, чтобы запереть дверь, пусть это был скорее ритуал, чем необходимость. В Нивлдинасе уже давно не осталось воров, которые не знали о том, что дом Джексонов проклят. Вообще, преступники всех мастей в нашем славном городе быстро умнели, и знали, куда соваться можно, а куда нет, и список «плохих домов» знали наизусть. Так что моя ежедневная возня с замком скорее была данью уважения семейной обители.


В кои-то веки я оказалась на рабочем месте за несколько минут до положенного времени, чем ввела в ступор охранника на проходной.

— Инспектор Джексон, а что случилось? — изумился бедняга Уоллес, который не знал, как трактовать странности в моем поведении.

Я широко улыбнулась и развела руками.

— Как-то так вышло.

Вот меня саму куда больше интересовало, приполз ли уже после вчерашнего напарник или все еще страдает от похмелья у Гарри. Оба варианта были вероятны.

Оказалось, Холт маялся похмельем у нас в кабинете. Он сидел на диванчике, обхватив голову руками, и явно страдал.

Услышав скрип открывающейся двери, Дэмиан мучительно застонал и поднял на меня взгляд.

— Джексон, сегодня я тебя особенно сильно ненавижу… — сообщил мне напарник. Физиономия у него была бледной и с характерным зеленоватым оттенком. — Что-нибудь от головы есть?

Словно бы я была ходячей аптекой.

— Откуда?

Холта перекосило еще больше.

— И говори, пожалуйста, потише, — взмолился он. — Голова, кажется, вот-вот лопнет. Как я умудрился вчера так набраться. А… ну еще ты скажи мне, этот твой хахаль приходил?

Даже в состоянии жесточайшего похмелья Дэмиан не растерял присущего ему любопытства.

— Ну, вообще, приходил. И ушел со мной, — подтвердила я с легкой полуулыбкой. Настроение у меня было отличным, хотелось петь и — о, ужас! — сделать что-то хорошее. — Прости, но ты его проспал, пьянь. Но у меня есть свидетельские показания Гарри, если что. Винсент существует.

Напарник поморщился и со вздохом произнес:

— Да я даже не сомневаюсь. Ты слишком уж довольная, Джексон. Настолько, что мне становится страшно. Я никогда не видел тебя в таком настроении.

Я беспомощно развела руками.

— Ну прости, что у меня сегодня хорошее настроение. Ничего уж тут не поделаешь.

Пару минут Дэмиан просто рассматривал меня, а потом доверительно сообщил:

— Нужно будет послать ему открытку на день рождения. Он умудрился вернуть тебе человеческий облик.

Да уж… После такого я даже не знала, обижаться на Холта или посмеяться над шуткой. Раньше бы обиделась, но теперь настроение оказалось настолько радужным, что портить его совершенно не хотелось. Поэтому я просто села на рабочее место и принялась искать в Сети информацию о предыдущем декане факультета некромагии. Я получила удачный совет, так почему бы им не воспользоваться?

Через пару минут Дэмиан встал за спиной, чтобы посмотреть, чем же я там занимаюсь.

— Бенуа Паскаль… — прочитал он и присвистнул. — Декан факультета некромагии до Флина? Зачем тебе он понадобился?

Некромаг Бенуа Паскаль оказался дородным мужчиной с аккуратной бородкой и добродушным взглядом. На вид ему было лет пятьдесят, и на старую развалину, которую следует как можно скорей убрать с важного поста, этот человек точно не походил.

Пожав плечами, ответила:

— Мне сказали, что неплохо поговорить с этим человеком. Посмотри, когда он работал. Тогда еще была жива Лиза Флин. Да и Моргана он, скорее всего, неплохо знал. Я кое-что слышала о дочери декана Флина, когда приходила в университет. Мельком. И, подозреваю, правды мне о ней безутешный отец не расскажет. А вот его предшественник…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*