KnigaRead.com/

Анн Фрост - Цена бессмертия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анн Фрост, "Цена бессмертия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Как есть позабыл, — честно признался Дарк, — а ведь ты сам меня учил. Эх, давненько то было…

Темный маг погрузился в воспоминания, такие давние, но в то же время — близкие сердцу. А ведь когда-то он фехтовал на мечах лучше всех наставников! Но только с тех пор, как Леон пропал, Дарк ни разу не держал в руках оружия, кроме, разве что, культового кинжала.

Леон же, тем временем аккуратно вывел звезду, очертил круг, выверенным движением набросал руны.

— Сдюжит двоих то? — усомнился Дарк, глядя на редкое, сероватое свеченье магических фигур.

— Не изволь волноваться, — уверил Леон, первым ступая в портал. Некромант поспешил следом.

* * *

Два Перехода за один день — это слишком даже для бывалого мага. Да и увиденное по ту сторону портала не вселяло особого оптимизма — друзья появились на той самой поляне, где не так давно Валерии с Рэем удалось вырваться из окружения нежити. Здесь царил все тот же серый, угрюмый полумрак, лишь туман, кажется, стал еще гуще.

— Да тут, как я погляжу, не только инквизиция злобствует, — недовольно проворчал Леон, приглаживая бороду, — ты только посмотри на это безобразие!

Что говорить, Дарк был взволнован не меньше — размах бедствия наводил на мысли о самом страшном — кромешник… Об этом то он и высказался.

— Что за слово такое? — поморщился Леон, будто оно, слово это, казалось кислым на вкус, — не кромешник то, а беспредельщик, самый настоящий!.. Кто такой беспредельщик, спрашиваешь? — почтенный маг только теперь заметил, что опять сморозил лишнего из своего обогатившегося за годы отшельничества, лексикона, — К-хм. Да это тот, кто границ дозволенного не видит.

— Силен, гад, к тому же — добавил он, пошевелив сапогом жалкие останки, обильно усыпавшие поляну, больше похожую на поле боя, — вон скольких поднял. А ты, Дарк, ничего знакомого не чувствуешь? Кто их так упокоил-то ловко?

— Эх, старина, — покачал головой Дарк, — это — не упокоил. Это из боевых заклятье. Но, как ни странно, Рэй был здесь. Откуда он знает…?

— Он был тут не один, — подтвердил Леон, будто к чему-то прислушиваясь, — и заклятье плели двое. Редкий случай. Сильный маг достался Рэю в напарники…

— Хоть это радует, — слабо улыбнулся Дарк. — Пойдем-ка отсюда. Чувствую, с севера эта дрянь идёт. Боюсь, Рэйнорд туда и отправился. Отчаянный мальчишка, как бы не натворил чего сгоряча. Не ведает ведь, с кем связался.

— Молодо-зелено, — подтвердил Леон, улыбаясь в усы. Вспомнилась ему взбалмошная, отчаянная Валерия. — А помнишь, как мы с тобой на дракона ходили?…

Дарк улыбнулся. Такое не забывается…

Неспешно брели они по едва приметной тропинке; время от времени останавливались, стараясь не потерять магический след. Но след этот, как бы ни хотелось друзьям-магам, становился все бледней, неразборчивей, пока и вовсе не истаял, рассыпавшись невесомыми частичками силы по осклизлым, гниющим листьям, усыпавшим еле приметную тропинку. Значит, Рэйнорд и его загадочный спутник больше не использовали магию разрушения. Но зато до сих пор то тут то там виднелись порубленные мертвяки; некоторые из них еще силились подняться, сжимали свое незамысловатое оружие.

— Оставь ты, — махнул рукой Леон, видя, что друг хочет их окончательно упокоить. — Побереги лучше силы, кто ведает, что там, на севере?

Шли они еще долго, постепенно теряя счет времени. Пару раз останавливались перевести дух — обоих до сих пор не покидало чувство слабости. Путешествие из мира в мир отнимает много сил — магических и физических.

— Рэйнорд — сильный некромант, — задумчиво произнес Дарк, — почему же он не упокоил их всех? То заклинание, на поляне…

— … странная помесь некромантии и боевой магии, — закончил за него Леон, — сдается мне, у них не было времени, а может быть, хоть и не хочется об этом думать, — сил, чтобы покончить со всеми одним махом. Похоже, Рэй с союзником скрывались бегством. Впрочем, думаю, их мы найдем без особого труда. Тропинка-то вся мертвяками выложена, — в подтверждение своих слов, маг пошевелил сапогом посеченные, безжизненные останки.

Дарк, хоть и помрачнел заметно, но ничего не сказал. Тяжкие думы полнили его разум, царящая вокруг агония всего живого приводила в смятение, а побег Рэйнорда сотоварищи, кажущийся таким нелогичным, вызывал смутные опасения. Впервые за много-много лет темный маг понял: не настолько он и невозмутим, как хотелось казаться. Одно дело — степенно прохаживаться по богато изукрашенным коридорам Университета, ловя на себе восхищенные взгляды студентов, или предаваться созданию очередного виртуозного заклятья в тиши и полумраке родного заклинательного покоя, а совсем другое — оказаться внезапно в чужом, недружелюбном мире, когда с одной стороны — не знаешь с чем имеешь дело, а с другой — постоянно тревожишься за непоседу-Рэйнорда.

— Ты, дружище, не заморачивался бы по этому поводу, — будто прочел его мысли Леон, — молодежь не особо любит, когда мы, старики, в их дела вмешиваемся. Это одно. А другое — не так страшен черт, как его малюют!

— Кто? — Дарк удивленно поднял взор, только что задумчиво опущенный к земле.

Понабрался же товарищ выражений в этом немагическом мире!

— А, долгая история, — махнул рукой маг, — а если по-нашему: не так жуток некромант, как его воображают. Не в обиду будь сказано…

Дарк улыбнулся, покачал головой. Столько лет прошло, а Леон все подзуживает его, как в далекой юности. По привычке, наверное. А ведь когда-то он, ныне степенный, а иногда — просто не в меру серьезный, темный маг, бросался на товарища с кулаками. А может, и впрямь, пустое всё — этот ореол неприступности, загадочности, кокой-то отстраненности, в который он кутался столько лет, словно в глухую ткань плаща?

— Вот вытащим Рэйнорда отсюда, я с тобой еще поборюсь! — пообещал Дарк, усмехнувшись.

Вот так вот, слово за слово, маги и сами не заметили, сколько изгибов тропинки осталось позади. Тем временем наступили серые, промозглые сумерки, сгущалась пелена тумана. Он стелился дымом по земле, поднимался, скручиваясь в неподвижные фигуры, меж замшелых остовов деревьев. И силуэты эти напоминали гигантских призраков, стражей древних гробниц — бессмертных и безжалостных.

— Эк тут мерзопакостно! — поморщился Леон и, не мудрствуя лукаво, зажег магический огонь, да такой, что по яркости мог поспорить с десятком факелов.

Серая хмарь, колыхнувшись, попятилась, отступая вглубь леса; втянул щупальца призрачный зверь. На десяток шагов вокруг стало светло, как в ясный полдень.

— Смотри-ка, еще не разучился, — довольно потер руки Леон, — а то, поди, за три сотни лет и как мать нарекла, позабудешь…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*