Мэгги Стивотер - Баллада: Осенние пляски фей
Меган еще раз взмахнула чертовым сценарием и повторила:
— СалонныештучкиЛеонловкостьруквотивсе.
Я чувствовал себя глупо, обращаясь к лицу Меган, поэтому я смотрел на ее макушку, пока она изучала смятые листы.
— Я был там, Анна. Я все видел… Полный бред.
— Этого нет в тексте! — воскликнул Пол.
— Неужели? — спросил Эрик. — Зато правда.
— Я проголодался, — жалобно протянул Пол.
Пришлось пообещать им китайской еды из ресторана, если мы пропустим общий ужин ради репетиции.
Я хотел написать на руке «автомат», но вместо этого залез в карман и схватился за камень Нуалы. Я отчаянно оглаживал его пальцами, глядя в текст и пытаясь понять, почему я чувствую себя так невыразимо глупо.
— Пока не пройдем сцену с Эриком, никакой еды. Тут всей пьесы на полчаса.
Дверь скрипнула, и мы виновато вскинулись, как будто нас поймали на чем-то худшем, чем плохая игра в пьесе, битком набитой метафорами. Я увидел, как Пол беззвучно артикулирует в мою сторону: «Ничего себе» — за мгновение до того, как я понял, что в красную дверь вошла Нуала.
Она прошла посередине между складными стульями, не обращая внимания на чужие взгляды, взобралась на сцену, подошла и выдернула текст у меня из рук. В обтягивающих клешеных джинсах и желтой футболке с длинными рукавами она выглядела как амазонка, из-под майки выглядывала дразнящая полоска живота, а черные буквы на рукавах повторяли «твоирукитвоирукитвоируки».
Я пытался сохранять нормальное выражение лица, но мне почему-то все время хотелось расплыться в улыбке, поэтому я опустил глаза и объявил:
— Народ, это Нуала.
— Привет, — сказала она, — я пришла, чтобы вы не провалили пьесу. Вы согласны?
— О да, — прошептал Пол.
Меган ревниво и сердито посмотрела на Нуалу. Ничего, переживет.
— Хорошо. Пройдите первую сцену еще раз, — велела Нуала.
Я ждал, что кто-то оспорит ее право командовать, но никто и не пикнул. Наверное, мы все были слишком рады, что появился кто-то знающий или хотя бы готовый взять на себя ответственность. Она вопросительно подняла дьявольски изящную бровь и посмотрела на меня, словно спрашивая, не возражаю ли я.
«Раньше ты меня не особо спрашивала», — подумал я, и она ухмыльнулась в ответ.
Нуала легонько прикоснулась к моей руке — там, где не было надписей, — и снова передала мне текст. Глупая улыбка все время грозила выползти на мое лицо, поэтому я закусил нижнюю губу и смотрел в слова, пока не справился с собой.
— Все готовы?
Нуала с хищным видом села на корточки у края сцены, и мы погнали первый эпизод, под ее взглядом чувствуя себя еще глупее.
— Да, — сказал она, останавливая действие, — вы играете просто кошмарно.
— А кто тебе дал право критиковать? — спросила Меган.
Нуала подняла руку, как будто говоря «молчи», и нахмурилась, глядя в текст:
— Для начала. Джеймс, ты не должен играть Леона. Его должен играть Кру… Пол. Почему он играет Кэмпбелла? Кэмпбелл — гениальный музыкант с манией величия, которого никто не понимает. Совершенно ясно, что эта роль для тебя.
Остальные рассмеялись.
— Все так очевидно? — спросил я.
— Не прикидывайся, — сказала Нуала, — тут намеки такие же деликатные, как бубонная чума. Трусливое общество, разрывающее на части гениального непонятого мага Кэмпбелла и его верного друга Леона. О ком же здесь говорится? Не могу понять. Но в этом часть обаяния пьесы. — Она ткнула пальцем в сторону Меган, и та дернулась, будто Нуала навела на нее лазер. — Тебе будет легче обращаться к Полу, чем к Джеймсу, потому что Джеймс в роли Леона — это… — Очевидно, мысль казалась ей такой дурацкой, Что она даже не могла придумать подходящего сравнения. — В общем, попробуй. И представь, что Анна — это ты. Ты разве не читала пьесу? Не помнишь, что с ней случилось?
— Ну, по сравнению с Леоном и Кэмпбеллом — ничего, — фыркнула Меган.
— Значит, плохо читала. — Нуала пролистала рукопись, стараясь не мять страницы — за одно это я готов был ее обожать, — и ткнула в текст: — Вот, смотри. Кризис веры. Подавай каждую реплику так, чтобы, когда ты скажешь главные слова, зал ахнул и вместе с Анной почувствовал, будто у них землю выбили из-под ног.
Меган посмотрела на реплику:
— Я как-то об этом не думала.
Нуала пожала плечами — «Оно и видно» — и развернулась ко мне:
— Теперь ты. В самом начале ты произносишь текст Пола, обращаясь к зрителям как Кэмпбелл. Нужно объяснять, что ты должен поверить в реальность своего персонажа и заставить поверить нас?
Она знала, что не нужно. Мне даже не пришлось забирать у нее текст — я уже выучил первую страницу.
— Подождите. — Нуала подошла к выключателям, погасила свет над зрительным залом и включила свет на сцене, превратив ее в островок света в море тьмы.
Вдруг все стало взаправду.
— Начинай, — велела она мне и указала: — Вот с этого места.
Я вышел на авансцену — будь Кэмпбеллом — и раскинул руки в стороны, будто приветствуя зрителей или вызывая кого-то с небес.
— Добро пожаловать, леди и джентльмены. Меня зовут Ян Эверетт Иоганн Кэмпбелл, третий и последний. Надеюсь, я смогу завладеть вашим вниманием. То, что вы увидите сегодня, — чистая правда. Не удивительная, не шокирующая, не возмутительная, но совершенно точно — правда. О чем… — я сделал паузу, — я искренне сожалею.
Я опустил руки, закусил губу, посмотрел на сцену, развернулся и ушел. В зрительном зале захлопал Эрик, а я присоединился к Нуале у края сцены.
— Так-то лучше, — прошептала она мне. Впрочем, я и сам это знал. Мы смотрели, как Пол и Меган изображают Леона и Анну, и — чудо из чудес! — Полу эта роль давалась лучше, чем мне, а его присутствие — а может, речь Нуалы — сделали из Меган настоящую Анну. Они еще подглядывали в текст, но в целом выглядели… убедительно.
— Салонные штучки, Леон. Ловкость рук, — говорила Меган. Даже плечами пожала, совсем как живой человек. — Вот и все.
Пол оправдывался, как настоящий Леон:
— Я был там, Анна. Я все видел. Женщина в зале заплакала. Они думали, что это все — правда. Знали, что это все — правда.
Нуала ущипнула меня за руку, и когда я развернулся к ней, то увидел, что она прямо светится радостью созидания. А я всю жизнь принимал это счастье как должное.
«Спасибо, Иззи Леопард», — подумал я.
— Вы бы без меня не справились, — ответила она. На самом деле она сказала: «И тебе спасибо».
Девочек в Сьюард-холл не пускали (в случае нарушения правила нам грозило усекновение важных частей тела, которые потом отправлялись экспресс-почтой домой к родителям), поэтому мы дождались курьера с китайской едой у двери, а затем вытащили самые удобные в мире кресла из вестибюля на замощенную кирпичами площадку.