Майкл Муркок - Рыцарь Мечей
Глазом Ринна Корум видел, как рагха-да-кхета перетащили трупы вадхагов к себе в темную пещеру… Он не стал смотреть дальше и прикрыл глаз повязкой. От вадхагов, населявших Огненные Земли, не осталось ничего, кроме обломков оружия и разорванной одежды. Ездовые животные постепенно разбегались.
– Я уничтожил последних вадхагов! – воскликнул Корум. – Собственными руками я отправил их в тот ужасный мир, в небытие!..
– Колдовство часто и всегда неожиданно обращается против того, кто его использует, – тихо сказал Ганафакс. – Я ведь уже говорил, что силы магии капризны…
Корум взвыл от негодования и весь свой гнев обрушил на Ганафакса.
– Прекрати свои умствования, мабден! Неужели ты не понимаешь, ЧТО я наделал?
Ганафакс мрачно кивнул.
– О да, прекрасно понимаю. Но ведь это уже сделано, не так ли? А наши жизни спасены.
– Теперь ко всем моим преступлениям прибавилось и братоубийство! – Корум, в отчаянии рухнув на колени, уронил меч и заплакал.
– Кто плачет там?
Голос был женский и очень печальный.
– Кто оплакивает Сира-ан-Ванл – Земли, Ставшие Огнем? Кто вспоминает эти дивные, прекрасные луга и холмы?
Корум поднял голову и встал рядом с Ганафаксом, который во все глаза смотрел на женщину, возникшую на краю скалы прямо над ними.
– Кто плачет там?
Она была стара. Суровое, бледное, морщинистое лицо ее еще хранило следы былой красоты. Седые волосы густой волной окутывали плечи. Плечи ее окутывал красный плащ, точно такой же, как у тех воинов, и сидела она верхом на таком же рогатом чешуйчатом звере. Эта хрупкая женщина безусловно принадлежала к племени вадхагов, однако там, где некогда сияли ее прекрасные глаза, теперь стояли озера боли, подернутые непроницаемой белой пленкой.
– Мое имя Корум Джаэлен Ирсей, госпожа. Но скажи, что случилось? Отчего ты слепа?
– Это мой собственный выбор: я не захотела видеть того, что стало с моей любимой страной, и выдавила себе глаза. Я – Ооризе, королева Сира-ан-Ванл, и в подчинении у меня всего два десятка человек.
Губы у Корума пересохли.
– Я только что убил всех твоих подданных, госпожа. И поэтому плачу.
Выражение ее лица не изменилось.
– Они были обречены на смерть, – сказала она. – Даже лучше, что они уже умерли. Умерли быстро. Ты освободил их, чужестранец, и я благодарю тебя за это. Может быть, ты и обо мне позаботишься? Освободишь и меня от постылой жизни? Я ведь живу только для того, чтобы не умерла память о Сира-ан-Ванл. – Она помолчала. – Судя по твоему имени, ты тоже ведраг?
– Да, я тоже из племени вадхагов – «ведрагов», как ты их называешь. Но моя родина далеко отсюда, на юге…
– Значит, ведраги все-таки пошли на юг… Красива ли твоя страна?
– Очень красива.
– А счастлив ли твой народ, Принц в Алом Плаще?
– Мой народ уничтожен, королева Ооризе. Все вадхаги до одного погибли.
– Все? Кроме тебя?
– И тебя, моя королева.
Улыбка тронула ее губы.
– Он сказал, что все мы должны умереть, в каком бы Измерении мы ни пытались спастись. Но было и другое пророчество: если мы умрем, то и он тоже умрет. Он решил сделать вид, что ничего об этом пророчестве не знает, как бы забыть о нем…
– Кто, госпожа?
– Рыцарь Мечей, Ариох. Повелитель Хаоса. Тот, кто унаследовал эти Пять Измерений после давней войны между силами Порядка и Хаоса. Тот, кто, явившись сюда, пожелал, чтобы гладкий твердый камень скрыл под собой наши прекрасные холмы, чтобы кипящая лава текла в наших тихих ручьях, чтобы пламя стеной вздымалось там, где когда-то шумели зеленые леса… Это он предсказал нашу смерть, принц. Он, Ариох. Но, прежде чем отправиться в ссылку, побежденный Лорд Аркин успел предсказать нечто совсем иное…
– Лорд Аркин?
– Да, Хранитель Закона, что правил здесь до того, как был изгнан Ариохом. Он успел сказать, что, уничтожая древние расы, Ариох уничтожит и свое господство во всех Пяти Измерениях.
– Хорошо сказано! – прошептал Ганафакс. – Но я сомневаюсь, что это правда.
– Может быть, мы и обманываем себя порой тщетной надеждой на справедливость, о говорящий на языке мабденов, но это означает только одно: ты не ведаешь того, что знаем мы, ибо все мабдены – дети Ариоха.
Ганафакс рывком вскочил на ноги.
– Может, мы и дети Ариоха, королева Ооризе, но не его рабы! И я оказался здесь только потому, что пошел против воли Ариоха.
И снова королева улыбнулась печальной своей улыбкой.
– А кое-кто утверждает, что постигшая вадхагов кара есть плод их собственных деяний. Что это они затеяли войну с нхадрагами и нарушили установленный Лордом Аркином порядок вещей…
– Боги мстительны, – прошептал Ганафакс.
– Но я тоже способна на месть, господин мабден, – сказала королева.
– За то, что мы убили твоих воинов?
Она пренебрежительно махнула рукой.
– Нет. Они ведь первыми напали на вас. Вы просто защищались. Это естественно. Я говорю об Ариохе и его капризах, из-за которых прекрасная страна превратилась в ужасную каменную пустыню, сжигаемую вечным огнем.
– В таком случае, ты, королева, непременно будешь отомщена, а Бог Ариох наказан! – твердо сказал Корум.
– Некогда у меня было множество подданных. Одного за другим посылала я своих людей через Пасть Льва, чтобы наказать и уничтожить Рыцаря Мечей. Ни одному пройти не удалось. И ни один не вернулся.
– А что такое Пасть Льва? – спросил Ганафакс. – Мы уже слышали, что это единственный путь к спасению отсюда.
– Да, это так. Но спасения нет. Тот, кто живым минует саму Пасть Льва, не минует того, что находится за нею: дворца Ариоха.
– И никто не может… спастись? Выжить? – спросил Корум.
Слепая королева подняла лицо к розовым небесам.
– На это способен лишь Вечный Герой. Вечный Защитник…
– А ведь когда-то вадхаги не верили ни в Вечных Героев, ни в прочие сказки… – горько заметил Корум.
Она кивнула.
– Я помню. Но тогда им и не нужно было верить в это.
Помолчав, Корум спросил:
– А где находится эта Пасть Льва, госпожа моя?
– Я провожу тебя к ней, Принц в Алом Плаще.
Глава 5
Через пасть льва
Королева дала им напиться из фляжки, притороченной к седлу, и, подозвав двух чешуйчатых животных, предложила Коруму и Ганафаксу сесть на них верхом. Они послушались, взяли в руки поводья и поехали следом за королевой Ооризе по черным и зеленоватым обсидиановым холмам, меж которыми текли реки огненной лавы.
Несмотря на слепоту, королева весьма умело управляла чешуйчатым зверем и, не умолкая, рассказывала о том, какое дерево когда-то росло здесь и какие цветы цвели на том лугу – словно помнила каждый камешек, каждое растение, каждый ручеек своей погубленной родины.