Артур Баневич - Похороны ведьмы
– У мыла тоже есть смысл, – буркнул Вильбанд. – Вспомни, как они собирались с ней поступить.
Курделия подняла стакан, допила остатки вина, благостно улыбнулась. С распущенными волосами она еще больше походила на ребенка или даже скорее на куклу, и, вероятно, поэтому Дебрен не мог отобрать у нее бутыль. Хотя как раз у ребенка-то и должен был бы.
– Ты переоцениваешь Индюков, – пожала она плечами. – На то, чтобы подмыться, прежде чем женщину… ну, понимаешь… им ума недоставало.
– Может, хватит пить, госпожа? – робко заметил Дебрен. Вильбанд смолчал, наклонившись над открытой крышкой коробки передач своего самоезда. Или как его там.
– Не бойся. – Курделия опять наполнила стакан. – Мой дед был гномом, к тому же вдобавок лелонским. Так что голова у меня крепкая.
– Лелонским?
– Бабушку во время войны в Ошвицу вывезли вместе со всей семьей. – Она говорила спокойно: вино, несмотря на крепкую голову, кажется, действовало. – Семья погибла, но бабке удалось сбежать. Через горы, на юг, потому что молоденькая еще была, глупенькая, а по рассказам запомнила, что Земля Обетованная, так в то время Пазраиль называли, лежит где-то на юге. Ну и ее, замерзшую в тех горах, гномы нашли. Еще на северной стороне, так что можно сказать – лелонские. Так она с дедом сошлась.
– Повезло, – заметил Дебрен. – Гор у нас немного, так что и гномов мало. А уж из Ошвицы бежать… ну-ну. Мало кому удалось.
– Сторожевая вышка завалилась, кусок частокола сломала. Возникло замешательство, ну и бабушка как-то…
– Вышка? – Вильбанд вздрогнул, зашипел от боли, угодив по пальцу большим долотом. – Деревянная? Зимой?
– Ясно, не кирпичная. – Она отхлебнула вина. – Кому бы там в голову взбрело каменную возводить? Пазраилитскую проблему надо было за год-два решить.
– Но лелонскую и другие, – Зехений бросил косой взгляд на камнереза, – вы бы подольше… решали. Ваш Дольфлеру который Гит, собирался изничтожить уйму людей.
Вильбанд как бы не заметил укола, всматриваясь в Курделию широко раскрытыми глазами.
– Сисовец с вышки объедки кидал? Над узниками измывался? – Она поглядела на него удивленно поверх стакана. – Опоражнивал мочевой пузырь на шкурки солонины и бросал…
– Откуда ты знаешь? – Она медленно опустила стакан.
– Их двое наверху сидело? Этих сиеовцев? А голодная толпа не выдержала, за шкурками рванулась?
– Откуда?.. – Она, кажется, слегка побледнела.
– В книге прочитал, – пожал плечами Зехений. – Наверняка верленской, если она так моих земляков унижает. Ведь в то время в Ошвице в основном лелонцы сидели. Ну и паршивая же вы нация, Вильбанд! Вроде бы от проклятого прошлого и своего Дольфлера отколесились, в смысле – отмежевались, вроде бы молодежь правде учите, а тут в подтексте, пожалуйте, такие мысли проскальзывают: мол, все, кто с Запада, – тупые скоты, которые не в патриотическом порыве, а ради каких-то обоссанных – прости господи – свиных шкурок…
– Шкурки бросали, – прервала Курделия. – Бабушка тоже за ними кинулась, а не на свободу. Она так и не поняла, как и когда толпа ее выпихнула, да как раз в прогал между шестами. Она вовсе и не хотела убегать. Она есть хотела.
– Не бросали. – Вильбанд сидел неподвижно, не замечая кровь, сочащуюся из пальца на деревянные зубчатки развороченной коробки передач.
– Я знаю, что говорю. Бабушка мне сто раз…
– А мне – дедушка, – перебил он. – Лично. Он выжил тогда. Не истоптали его. Поэтому я знаю, что он не бросал. Это Беббельс забавлялся. Дед кольбанского оберподлюдчика. И именно Беббельс толпу топтал, когда вышка под напором недочеловеков рухнула.
– Лжешь! – покраснел Зехений. – Это была попытка восстания, запланированный порыв, а не какой-то… Есть записки знаменитых партизан, руководивших акцией! Никто там солонины не жрал.
– Может, и не жрал, – равнодушно согласился Вильбанд, не отрывая глаз от застывшего лица Курделии. – Темно было, а шкурки маленькие. Но то, что Беббельса, когда поймали, до костей обгрызли, пока сисовцы не вмешались и всех до единого узников не перебили, это я знаю точно. Дед мне ногу показывал.
– Бе… беббельсову? – Дебрен с трудом сглотнул. Все трое уставились на него как на сумасшедшего, поэтому он быстро добавил: – Жуткие вещи в Ошвице творились. Экспериментаторы из СиСе пытались из человеческих зубов наконечники для стрел изготовлять, портянки из волос плести…
– Дед в СиС по набору попал, – сказал после недолгого молчания Вильбанд. – Крепкий мужик был и блондин, а таких туда охотно брали. Сам он туда не лез. А что касается ноги, так он свою ногу-то показывал. Когда вышка на частокол повалилась, он вцепился в нее и подмоги дождался. С него только башмаки содрали, да кто-то из недочеловеков кусок пятки отгрыз.
– Твой дед – враль и фантазер, – холодно бросил Зехений. – Наверняка крыса тыловая, сам себе пятку обгрыз, чтобы на западный фронт не попасть. Башмаки сжевали, а? Ничего себе! Кто-нибудь слышал, чтобы башмаки ели?
– Я свои съела, – тихо сказала Курделия. – Правда, не очень быстро. На пол-апреля хватило. – Некоторое время все молчали. – Похоже, Вильбанд, своим существованием я твоему деду обязана. Если б он напомнил дружку на вышке о сложной ситуации на западном фронте и отговорил шуточки шутить…
Какое-то время висела тяжелая тишина. У тележки был большой клиренс[11], а Дебрен сидел рядом с Курделией. Так что видел капающую с зубчатки кровь.
– Ты поранился, – сказал он наконец. – Я видел на кухне чистые тряпки. Поезжай, перевяжи руку. И посмотри, как там суп. Он на заправке из толченых сухарей, так что наверняка уже готов.
Вильбанд равнодушно глянул, толкнул рычаг. Тележка не сдвинулась с места.
– Я схожу, – предложил Зехений.
Камнерез неуверенно потянул рычаг, потом снова толкнул. Никакого результата. Он дернул снова. И еще – теперь уже сильнее.
– Подожди, – проворчала Курделия. Подняла зеркальце, укрепленное на человеческой берцовой кости, высунула, попыталась с его помощью заглянуть внутрь коробки передач. Угол был неудачный, поэтому она подняла руку выше. Белизна подмышки сверкнула под серым налетом волос. Она поймала взгляд Вильбанда и быстро опустила руку. Слишком быстро – он получил зеркальцем сначала по носу, потом между ног. Между ног – гораздо слабее и через солидные кожаные штаны. Но именно этот удар заставил его болезненно поморщиться.
– Что ты собираешься делать? – быстро спросил Дебрен. Запахло чем-то таким, чем пахнуть было не должно, тем более что над доброй четвертью двора по-прежнему витал запах графини и ее жертв. Дебрен чувствовал его даже сквозь блокаду обоняния. С глазами он ничего не делал. И то, что он видел, его тревожило. – Может, лучше я?