KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Морган Родес - Замороженные приливы (ЛП)

Морган Родес - Замороженные приливы (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Морган Родес, "Замороженные приливы (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Спасибо, что рассказал, Тимофей, - прошептала она.

Каян прав: Хранитель должен умереть.







Глава 15





Амара





Крешия

Император Кортас заставлял короля ждать два дня, прежде чем согласился принять его. Мысль о том, насколько униженным себя чувствовал король Гай, доставляла Амаре немного удовольствия.

Бабушка Амары сказала ей, что мужчины встретятся на частном празднике в банкетном зале. Принцессу не пригласили, но это не помешало ей прийти.

Когда Амара проскользнула в комнату с высоко поднятой головой, она почувствовала неодобрительный взгляд Дастана. Из-за его абсолютного сходства с Ашуром Амара избегала своего старшего брата с момента его возвращения из-за моря, и Дастан даже не попытался найти её.

Элан, как всегда, крутился рядом с отцом – словно являлся его частью.

Увидев Амару, император сузил светлые глаза, реагируя на её неожиданный приход. Но, прежде чем он сказал хоть что-то об этом, король Гай вошёл в помещение со своими телохранителями, одетый столь же изысканно, как и любой дворянин.

Губы императора растянулись в улыбке,, а его шёлковые халаты словно прошипели что-то за спиной, когда он подошёл к король.

- О, Гай Дамора. Наконец-то мы можем встретиться.

Король прижал правую руку к сердцу и поклонился в стандартном крешийском приветствии. Амара была впечатлена, что он знал этот обычай.

- Император Кортас, моё удовольствие не передать словами. Джевел – это самое прекрасное, что я когда-либо видел. Ошеломительно. Понимаю, почему этот город считают самым прекрасным местом во всём мире.

- Надеюсь, это не слишком нагло с моей стороны – согласиться с вами.

Император подготовил блюдо с крешийскими деликатесами. Красочные фрукты и овощи, выращенные в Джевеле, подавались со свежими травами и богатыми маслами. Крешийцы сторонились мяса и рыбы, за исключением нескольких копчёных рыб и креветок. Хитрые распорядители организовали это на отдельном столе, в том числе – с ягодными пирогами и пирожными самых сложных форм и рецептов, слишком красивых, чтобы есть их.

Амара наблюдала за королём с любопытством. Каждый жест, каждое слово, каждый тайный взгляд. Она должна была признать – он убедителен. Если б она не знала, какая это змея, она поверила бы, что он наслаждался окружающими его людьми. Его слова были гладкими, его поведение очаровательным и вежливым, он был красив и харизматичен.

Очень отличается от образа человека, которого могли бы назвать Королём Крови.

Амара приблизилась к нему, делая вид, что любуется обеденным столом, чтобы иметь возможность слышать его разговор с отцом.

- Это мои сыновья, - промолвил император, положив руку на плечо Дастана. – Дастан – мой непобедимый в бою первенец.

- Да. Мы слышали о прекрасной репутации этого молодого воителя ещё в Митике. Поздравляем с завоеванием Касторья, - промолвил король.

Дастан прижал руку к сердцу и поклонился.

- Спасибо. Если вы знаете о моих победах, предполагаю, хорошо, что мы встречаемся на дружеской земле, не так ли, ваша светлость?

Король Гай улыбнулся.

- Ничего не может быть вернее.

- И это Элан, - сказал император, похлопывая по спине мальчишку, чтобы тот тоже поприветствовал гостя по-крешийски. – Мне нравится думать о нём, как о самом доверенном визире, чьё мнение неоценимо для меня. За все свои двадцать три года он не соврал мне ни разу. Да, мальчик?

- Да, - согласился Элан. Он стоял, словно пришитый к рукаву отца, ребёнок, что боится заблудиться.

Элан действительно был так мил и нелукав, что Амара надеялась, будто они однажды станут близки. Тем не менее, несмотря на мягкий характер, он был ещё и крешийцем, не показывая уважения ни к сестре, ни к любой женщине.

- К сожалению, Ашур, мой сын, отсутствует и не может поприветствовать вас. Но я уверен, что у вас было достаточно времени, чтобы познакомиться с ним во время его пребывания в вашем маленьком королевстве.

Каждый мускул в груди Амары сжался при звуке имени её покойного брата. Чтобы успокоиться и сохранить выражение лица, она сделала глоток игристого вина из своего бокала.

- В самом деле, - сказал Гай. – Ашур – очаровательный мужчина, вы должны гордиться им.

Вместо того, чтобы с гордостью кивнуть, как было во время разговора о Дастане и Элане, император немного вздрогнул и поджал губы.

- Ашур напоминает свою мать в многих отношениях. Всегда слоняющийся по миру в поисках сокровищ.

- Успешно ли?

- Не достаточно часто, чтобы оправдать время и финансы, затрачиваемые на эти маленькие экскурсии.

После этого император указал гостям занимать свои места и приниматься за еду. Амара наблюдала, как телохранители Гая заполняли тарелки горами еды, и когда Феликс поймал её взгляд, то улыбнулся и подмигнул ей.

Она не приняла это за смелое наступление, а приняла это как доказательство, что прежде он посещал мало официальных банкетов.

Когда гости принялись за еду, император начал разговор, сообщив Гаю о новом здании, что строилось в Джевеле, зрительном зале для поэтов, певцов и театра.

- Это звучит замечательно. Культура важна для цивилизованных стран, - промолвил король.

- Удивлена, что вы так считаете, - промолвила Амара, схватившись за возможность высказаться- Тем более, что художники не в почёте в Лимеросе.

Гай поднял кубок, задумчиво глядя на вино в нём.

- Это правда, принцесса. Наша сияющая богиня не одобряет легкомыслие и полёты фантазии, а лимерийцы подчиняются богине. Однако, сейчас я провёл столько времени в Ораносе, что пришёл к выводу – искусство может поднять настроение граждан в трудные времена. Искусство даёт им надежду. Как же без неё жить?

- Хорошо сказано, Гай, - промолвил император, словно копьём протыкая кусочек жаренной рыбы и погружая его в пряный соус шанут. - И простите за смелость моей дочери, не знаю, что она присоединится к нам сегодня. Но, да, она прекрасная, а я люблю прекрасные вещи!

Гости разговаривались и ели, вплоть до десерта. Когда слуги убрали все тарелки, император откинулся на спинку стула и похлопал себя по животу.

- Теперь, друг мой Гай, поведайте, почему вы здесь.

Король немного изогнул бровь.

- Я здесь, Ваше Величество, чтобы узнать вас. Чтобы понять ваши намерения. Я знаю, вы хотите получить Митику.

Амара подавила вздох из-за неожиданной прямоты короля и осмотрелась, чтобы увидеть удивление чужаков в момент молчания. В то время двое стражников короля оставались возле него, и она заметила, как брови Феликса взлетели вверх.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*