Владимир Михальчук - Смерть наудачу
– Демоны! – выругалась госпожа инспектор полиции. – Действительно не врал…
Только теперь я заметил, что к моей шее прикасается тонкая паутинка ее мозгомпьютера. Фух, пронесло. Мог и расколоться, ошеломленный купанием в канале.
– Стало быть, дыра на проспекте Темного света – работа наркоманов? – хмуро спросила Юласия.
Я кивнул:
– Их, собак нерезаных. Мне едва удалось уйти благодаря Малышу.
– А, демон твой.
– Когда-нибудь познакомлю, – пообещал я. – Ты ведь всегда хотела иметь детей…
Здравый смысл подсказал, что рот неосознанно ляпнул огромнейшую глупость. Но фразу таки удалось закончить. К большому моему сожалению.
Глаза бывшей жены подозрительно увлажнились. Некоторое время она еще сидела рядом, со свистом заглатывая воздух.
Затем последовала оглушительная оплеуха. Я ударился затылком о колдетон.
Парочка стоявших рядом полицейских загоготала и захлопала в ладоши.
– Так ему!
Нетрудно догадаться, что Ходжа Наследи не пользуется особым успехом в Полицейском управлении.
Я поднял голову. Чуть поодаль собралась целая толпа зевак.
– Гляди-ка – вытащили утопца, – донеслось оттуда. – Еще и бьют. Дрянные легавые, только народ обижают. Нет бы – фитильку скорой помощи вызвать.
– Может, она его откачивала? – спросил кто-то. – Ты разве не слышал, что так утопленников возвращают к жизни?
– Да кто знает… По морде вот так…
Левее торчали несколько демонов из Тринадцати кругов. Я почему-то не сомневался, что мои потенциальные убийцы – среди них. Уж больно заинтересованно они поглядывали на меня.
Я постарался запомнить лица краснокожих. Возможно, пригодится.
– Поехали. – Юласия бросила меня в одиночестве и скрылась в утробе полицейского фитильмобиля.
Темные эльфы, отважившиеся ко второму вечеру показаться под лучи солнц, ухватились за рулевой треугольник дежурного дельтаплана. Сержант тьмэльфов махнул мне рукой и повис в креплениях. Его подчиненные разогнались, оттолкнулись ногами. Патрульный транспорт взмыл над крышами домов и исчез в лучах второго светила.
Я закряхтел, поднимаясь, и приветственно помахал рукой зевакам.
– Благодарю вас за внимание, добрые зрители! Погружение прошло успешно.
– Псих, – раздалось в ответ.
Я заковылял домой. Хвала всем богам – кость успела срастись.
Второе валибурское солнце уже прислонялось к плечам гор Хаоса. Темно-зеленый вечерний свет постепенно угасал, прощально лаская черепицу моего дома. В жилище горели только окна кухни, распотрошенная дыра кабинета и маленькое окошко над парадным входом.
– Как преследование? – поинтересовался Лумиль, заботливо закрывая дверь.
Я прошел по запятнанному паласу, чавкая ботинками и хлюпая штанами. Завалился на один из диванчиков под стеной. Меня обволокло приятным ароматом домашней флоры. Уцелевшие после битвы с демонами кадки призрачных роз, смертельных куркурарей и медовых ромашек источали божественные запахи. Мне даже подумалось, что было не такой уж и глупой идеей не выбрасывать целые вазоны следом за черепками разбитых.
Со второго и третьего этажей на меня поглядывали мраморные статуи обнаженных девиц, поддерживающие балконы. Над толстым стеклянным куполом, венчавшим холл, в небе проступал блестящий полумесяц первой луны – Серебряной Амальгамы. Где-то за пределами видимости к нему приближался алый диск второго ночного светила; еще в небе витали Медная и Золотая Амальгамы, но пока не наступило время их восхода. Когда все четыре луны выкатывали на небосвод, Валибур становился сказочно прекрасным. Настолько загадочным и волшебным городом, что хотелось обо всем позабыть. Отправиться пешком по разноцветным улочкам, над плещущимися каналами, вдоль глади Черного озера. И не помнить, что бешено болят ноги, что в голове оглушительно стреляет, как из магарбалета, что расследование твое – распоследняя дрянь, каких поискать.
– Знаешь, Лумиль, – признался я, таращась сквозь крышу, – мне сегодня впервые за долгое время захотелось нажраться до зелененьких демонов.
– Так в чем дело, господин? – спросил леприкон, приближаясь ко мне с небольшой бутылочкой коллекционного амброзиума. – Выпейте себе на здоровье. А то на вас больно смотреть, н-да. Весь избитый, угрюмый, нервный. Вот и господин посол говорит, вам необходимо расслабиться.
Признаюсь, моя рука уже потянулась к сосуду. Но едва дворецкий напомнил мне о Баглентайте, желание выпить отпало.
– Нет, – отмахнулся я. – Лучше помедитирую. Завтра предстоит тяжелый день.
– Как скажете. – Лумиль развернулся, чтобы уйти.
– Постой.
Леприкон с готовностью вернулся, протягивая бутылку:
– Отведайте, господин. Сиятельный граф достал ее из своих запасов. Я бы и сам не прочь испробовать этого нектара, но… сами понимаете, н-да.
У Лумиля тоже выдался не слишком приятный день. Получше, чем у меня, но потрясений старику хватило.
– Дарю, – я кивнул на сосуд. – Помиритесь с Сульмой, разопьете вдвоем, и наступит счастье. Жаркое снова будет без привкуса слез.
– Спасибо, господин! – просиял дворецкий. – Кажется, вы что-то хотели?
Он бросил сожалеющий взгляд на свое сокровище.
– Лучше спрячь, – с улыбкой попросил я. – От греха подальше. Это же надо, столько всего сегодня приключилось, что даже Ходжа Наследи – внештатный священник церкви Трезвого спасения едва не искусился выпивкой.
Лумиль поспешно запихнул бутылку в рукав камзола. Ткань протестующе затрещала.
– Забыл, что хотел спросить… Ах да, ты подарил цветы? Уже помирились с нашей волшебницей?
– Нет, господин. Никак не удавалось преподнести ей букет, н-да. Она меня даже на порог кухни не пустила. Сказала, что лучше будет ночевать в компании сковородок и тараканов, чем рядом с подлецом, который пялится на других женщин.
– Ух, ревнивая какая, – поморщился я. – Если бы у меня все любовницы были такими, как Сульма, – я бы и дня не выдержал.
– Я не знал госпожу Юласию, – почему-то заметил леприкон, – но мне кажется, она святая.
– Иди-ка ты спать, женский знаток недоделанный! Сначала разберись со своей… святошей.
Лумиль пожал плечами и скрылся.
Я напрягся, изрыгая проклятия, поднялся с дивана и пошел в кабинет.
В мое отсутствие граф дра’Амор успел набраться по второму кругу. На столе (моем!) перед послом выстроилась целая батарея пустых бутылок из-под амброзиума. Посреди стеклянного царства покоилась раскрасневшаяся физиономия сиятельного господина. Тот икал, пускал губами пузыри и сладко спал.
Я порадовался, что не стану участником глупого диалога, и подключился к Скандалнету.
Мне надлежало узнать, каким образом обворовали Баглентайта. И каковы дальнейшие планы преступника? Возможно, кто-то из пассажиров парома внезапно покинул каюту и сошел на берег? Предположительно, на острове Солнц, ближайшей остановке к Валибуру – там же и состоялось преступление. У меня не было уверенности, что реликвию доставили в мегаполис. Посол ведь заявил о пропаже, и на таможне статуэтку вместе с новым владельцем могли ожидать теплые объятия полиции. Такого рода контрабанду не пропускали.