Совсем не герой - Лен Ванесса
Парень издал придушенный звук и бросился к двери. Джоанна потрясенно уставилась ему вслед. И как только Астрид могла поддерживать Ника? Как могла сделать подобный выбор? Неужели существовало нечто более ужасное, чем устроенная им резня в поместье Лю, которую описал Лиам? Чем резня, в которой умерли родные Джоанны? Вот только… Она снова вспомнила застарелый страх на лице бывшей подруги и ее слова: «Я видела, чем все закончится. Погибнут и люди, и монстры – в бесчисленных количествах. Намного, намного больше, чем тех, кого убил или спас Ник».
Какого масштаба было предвиденное Астрид бедствие? И разве могло оно считаться более кошмарным событием, чем все это?
– Джоанна, – позвал Джейми. – Кажется, я кое-что нашел.
Ей потребовалось несколько секунд, чтобы вернуться к текущему моменту и побороть подступившие слезы.
– Что?
Слова Лиама по-прежнему эхом отдавались в сознании: «Он сломал ей шею. Я пробовал оказать сопротивление. Кому ты хранишь верность?»
– Рут была права. Твоя бабушка расследовала что-то, – сообщил Джейми.
– Что? – Голос Джоанны прозвучал хрипло, точно она плакала.
Признание Лиама об убийствах в поместье Лю всколыхнуло и ее воспоминания о собственном ужасе при попытке сбежать от охотников Ника в Холланд-Хаусе. О крови бабушки у себя на руках. Об острых ветках живого лабиринта.
– Я не знаю, – вздохнул Джейми. – Дороти Хант пропала из этого времени год назад, но до того искала что-то. В наших записях сохранились упоминания, что она трижды посетила какое-то здание возле Ковент-Гардена за неделю до своего исчезновения.
– Оно находится неподалеку отсюда?
– Достаточно близко, – кивнул Джейми. – Я могу показать путь. Хотя нам следует соблюдать крайнюю осторожность: на улицах до сих пор полно королевских гвардейцев.
– Значит, будем осторожны.
Джоанна отчаянно жаждала выбраться из этого места. И вывести отсюда Ника. Хотела хоть немного развеяться.
17
Том причалил баржу возле моста Хангерфорд незадолго до заката. Здание Парламента вырисовывалось за похожей на переплетение нитей конструкцией.
Джоанна ощутила прилив беспокойства, когда они сошли на берег. Призраки событий прежнего потока времени преследовали ее. Всего в одной улице отсюда открылись ворота на территорию Короля монстров. А чуть поодаль располагались Сент-Джеймсский парк и Букингемский дворец, куда они с Аароном впервые переместились, попав в тысяча девятьсот девяносто третий год.
– Разве тут разрешено причаливать? – усомнился Ник. – Кажется, это остановка речного трамвая.
– Разрешено? – пожал плечами Том. – Не в курсе. Но вот этот символ кое-что значит на реке. – Он кивнул на двуглавого пса. – Мы можем привязать здесь «Безмятежность» на год, и никто ее пальцем не тронет.
Они поднялись по бетонному пирсу и обогнули разбитый киоск, где когда-то продавали круизы. На откатной двери до сих пор висел плакат с туристами, весело улыбавшимися из скоростного катера. Изображение занимало почти всю створку.
Джоанна оказалась возле Ника. Она всмотрелась в его лицо, пытаясь отыскать следы внушения, но он выглядел совершенно по-прежнему.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила она.
– Отлично, – заверил он. – Думаю, тот парень даже не использовал свой дар – не ощущаю никаких изменений.
Над водой пронесся порыв холодного ветра, заставив Джоанну вздрогнуть. Отсутствие беспокойства насчет внушения у собеседника казалось ей тревожным.
– Эй, – окликнул тот и осторожно придержал ее за локоть. – Я и раньше не хотел причинить какой-либо вред монстрам. Ничего не изменилось. Видимо, дар на меня не повлиял.
Джоанна сглотнула, стараясь не думать о ладони Ника, тепло которой чувствовалось через ткань футболки с длинными рукавами, и с надеждой предположила:
– Вдруг внушение уже выветрилось? Способности Корвина Арджента действовали совсем недолго, хотя, если судить по печати, его отец – глава семьи, а значит, и дар должен быть сильным.
– А есть способ проверить? – вклинилась в разговор Рут, шагавшая впереди.
– Можешь попробовать ударить кого-то из нас, – бросил Том через плечо. Он нес уже задремавшего Фрэнки на руках. – Например, врезать мне.
– Лучше как-нибудь потом, – рассмеялся Ник.
Его нежелание участвовать в проверке вызвало у Джоанны дурное предчувствие. Она только что убедилась: внушение все еще действует.
Возглавлявший процессию Джейми промолчал. Создавалось впечатление, что он ощутил облегчение, хотя, скорее всего, и отрицал бы это.
Они добрались до набережной Виктории – не доходя до Уйтхолла – и миновали египетский обелиск «Игла Клеопатры». Джоанне он всегда казался странным: предметом вне своего места и времени. Покрытый пиктограммами, он служил одним из немногих напоминаний о Гелиополе, городе, которого не существовало уже тысячи лет. Как колонна очутилась здесь, рядом с Темзой?
На другом берегу реки в закатных лучах сверкало новое высотное здание в виде пирамиды. Огромные бока небоскреба сияли не хуже бриллиантов. Пожалуй, они с обелиском дополняли друг друга: современное строение, вдохновленное древним Египтом, стояло напротив реального осколка того государства. Осколка возрастом в три с половиной тысячелетия.
– Мне всегда было немного жаль обелиск, – прокомментировал Ник, проследивший за направлением взгляда спутницы. – Сирота вдали от дома, который уже давно уничтожен.
Она удивилась, насколько совпадал ход их мыслей.
– Как думаешь, жители Гелиополя ожидали чего-то подобного? Могли ли они себе представить, что однажды от их города сохранятся лишь разрозненные объекты? – Снова вспомнилось, насколько тоскливо смотрела из окна Астрид, будто известный ей мир вскоре прекратит существование. – Вряд ли я способна вообразить такое, – призналась Джоанна.
– Мы обязательно со всем разберемся, – пообещал Ник. – Не позволим ничему подобному случиться с нами. – Он криво усмехнулся. – И, если рассудить, Гелиополь не исчез. Не для тебя. И не для тех, кто способен путешествовать во времени. Может, когда все закончится, мы отправимся туда.
Джоанна попыталась улыбнуться в ответ. «Когда все закончится». На что это будет похоже? Получится ли в итоге у Ника вернуться домой? А у нее самой?
Они зашагали от реки в сторону Ковент-Гардена мимо известных и новых магазинов к рынку, пока солнце садилось все ниже.
– Как вы двое познакомились? – с любопытством поинтересовалась Рут. – Во время нападения?
– Нет, за день до того, – ответил Ник. – Джоанна уронила свой телефон на поле за школой, а я нашел его и вернул.
Шагавший впереди Джейми оглянулся и встретился глазами с девушкой. Ей хотелось крикнуть на этот молчаливый вопрос: «Я столкнулась с ним не по собственному желанию!» Хотя это была бы ложь. Находиться рядом с Ником казалось невыносимой пыткой, но альтернатива ранила еще сильнее.
– Он очень популярен в школе, – сообщила Джоанна. – И мы вращаемся в разных кругах, поэтому да, познакомились только позавчера.
Ник посмотрел на нее мягко, но испытующе, точно различил странные нотки в ее голосе, и прокомментировал:
– Хотя я и до того обращал на тебя внимание. И надеялся рано или поздно познакомиться.
Внезапно сердце Джоанны затрепетало, а к щекам прилил жар. Краем глаза она заметила оценивающий взгляд Рут, которая, несомненно, размышляла насчет сигнала в убежище о том, что Нику нельзя полностью доверять. Однако от внимательной кузины также явно не укрылся и румянец Джоанны.
– А вы приходитесь друг другу двоюродными сестрами, так? – уточнил собеседник.
Она уже открыла рот, чтобы ответить, однако и сама не знала наверняка степень их родства с Рут, и потому вместо этого спросила ее:
– Наши мамы кузины, правильно? – Бабушка на самом деле являлась бабушкой только для Джоанны. – А мы тогда троюродные сестры?
– У монстров все считают друг друга двоюродными.