KnigaRead.com/

Майя Зинченко - Маг Эдвин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майя Зинченко, "Маг Эдвин" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я смерил его с ног до головы своим фирменным взглядом, от которого женщины падали в обморок, цветы вяли, трава жухла, и Джор Бас заметно присмирел.

– Я вам не подчиняюсь, так что оставьте этот тон.

– Да-да… Конечно. Просто сами понимаете… Что вы намерены делать?

– Ждать прихода девушек. Больше ничего не остается. Кстати, вы знаете место, где можно перекусить?

– Как вы можете думать о еде в такое время? – ужаснулся Бас. – Даже я о ней не думаю.

– А что тут странного? Во время занятий магией расходуется много сил, и чтобы их пополнить, нужно хорошо питаться.

Градоправитель задумался и погладил себя рукой по внушительному животу.

– Иногда мне приносят еду из ресторана "Дикий шмель". Он находится здесь, на площади.

– Спасибо, я сейчас же пойду туда. Надеюсь, умертвия не разгромили это заведение.

– Могу я задать вопрос? – Глаза градоправителя воровато забегали.

Я кивнул.

– Если город все равно нельзя покинуть, то можно я хотя бы не буду принимать непосредственное участие в предстоящем кошмаре? – он с опаской скосил глаза на заготовленные для костра дополнительные доски.

– В вашем доме есть вместительный комфортабельный подвал со всеми удобствами и запасом пищи на месяц? – догадался я.

– Если быть точным – на три месяца, – подтвердил Бас. – Я приступлю к своим обязанностям, как только город станет свободен.

Я представил, как Джор Бас в полном рыцарском облачении, выкрикивая проклятия, лезет на баррикады, освещая остальным воинам дорогу факелом, и содрогнулся. Рамедия еще может выдержать и живых мертвецов, и демонов, но подобного она точно не выдержит.

– Хорошо, я не против. Но вы должны будете взять вместе с собой еще кого-нибудь. Убежище нужно использовать с максимальной пользой.

Градоправитель сделал над собой усилие и кивнул:

– Я возьму с собой слуг и их родственников.

– Хорошо, в таком случае можете идти, а то, если вас не сожгут, то утопят или повесят.

Напутствуемый этими жизнеутверждающими словами, градоправитель в мгновенье ока скрылся из виду, а я отправился на поиски "Дикого шмеля", мечтая съесть отбивную или жаркое.

Над входом в ресторан висела яркая вывеска, изображающая некое мохнатое чудовище размером с подсолнух и такой же расцветки. По представлению неизвестного художника, именно так выглядит дикий шмель. Внешне ресторан не имел видимых повреждений, поэтому я стал надеяться на лучшее. Возле самой двери сидел, вывалив язык, огромный рыжий пес. Я не боюсь собак, но животные подобного размера заставляют меня нервничать. Никогда не знаешь, что у них на уме.

Стараясь не делать резких движений, я осторожно обошел собаку и, схватившись за дверную ручку, открыл дверь и нырнул внутрь помещения. Быть может, это было сделано слишком поспешно, но мне уже немало лет, и до такого возраста я дожил именно потому, что соблюдал известную осторожность. Статистика показывает, что в основном маги гибнут не от чар, клыков диковинных тварей или пространственных сдвигов порталов, а от глупых случайностей. Вероятность того, что ты насмерть разобьешься, поскользнувшись на скользком полу в собственной ванне, намного выше, чем если тебя ужалит гигантская оса-убийца или обезглавит черный маг. Поэтому не стоит недооценивать собак, смирно сидящих у дверей ресторана.

"Дикий шмель" оказался рестораном для состоятельных людей, о чем красноречиво свидетельствовали белоснежные скатерти, да и, собственно, рекомендации Джора Баса. Вряд ли градоправитель стал бы питаться в скромной забегаловке, обслуживающей нужды простого населения.

В ресторане, кроме меня, никого не было, поэтому я присел за крайний столик, позвонил в колокольчик и стал дожидаться официанта. Через минуту бодрой пружинящей походкой ко мне вышел молодой человек. Он был коротко подстрижен и носил маленькие усики. В левой руке у него было меню, а через правую руку перекинуто полотенце. Официант держался с таким достоинством, что можно было подумать, что он прошел выучку в имперской академии кулинарных искусств, которая готовит обслуживающий персонал для дворца. И как заведение подобного класса могло оказаться в Рамедии?

– Чего изволите? – официант услужливо поклонился.

– Вы работаете сегодня?

– "Дикий шмель" работает и будет работать, даже несмотря на то, что ночью кое-кто, не к обеду будь сказано, разгромил нашу кухню.

– Сочувствую.

– В связи с этим количество блюд несколько меньше обычного, но все оставшиеся неизменно высшего качества и отменны на вкус, – он смерил взглядом мою мантию и продолжил, – могу порекомендовать магический морковный суп. А также колдовскую запеканку, чудодейственные куриные котлеты и волшебный десерт из фруктов и сливок.

– Как мило… Спасибо, но морковный суп меня не впечатляет. Меня больше интересуют мясные блюда.

– О, – лицо официанта погрустнело, – в таком случае вам придется выбирать всего из пяти наименований: бифштекс, котлеты, копченый окорок под грибным соусом, шашлык, свиные ножки с тушеной капустой.

– Принесите мне порцию копченого окорока, – с воодушевлением сказал я, – и что-нибудь на десерт. На ваш выбор.

Официант снова послушно поклонился и исчез, скрывшись в глубине зала за тяжелыми бархатными портьерами. Я со вздохом облегчения откинулся на мягкую спинку кресла. Похоже, что жизнь начинала потихоньку налаживаться. У меня нет привычки смотреть на мир через розовый витраж, но ведь черная полоса не должна длиться вечно?

Когда мне принесли ароматный, еще дымящийся кусок мяса, я сглотнул слюну и схватился за приборы. Сколько стоит подобное удовольствие, меня ничуть не волновало. Если случится чудо и Рамедия выстоит в предстоящей заварушке, то оплата счета ляжет на плечи градоправителя, ну, а если не выстоит… Жаль, что Мелл сейчас нет рядом со мной. Наверняка она бы по достоинству оценила этот кулинарный шедевр.

Знаком я остановил официанта, который собирался уйти.

– Постойте, мне нужно вас кое о чем спросить. Посетителей больше нет, поэтому, смею надеяться, вы не загружены работой.

– Да?

– Присаживайтесь. – Я кивнул на соседний стул. – Как ваше имя?

– Деррак.

– Редкое имя. Кажется, так звали родоначальника одного из северных кланов.

– Да, мои предки пришли с гор.

– Скажите, Деррак, кто владелец этого замечательного заведения? Или это тайна?

– Отнюдь. Это Энио Черный хвост. Он выходец из зверолюдей.

– Черный хвост… – Я напряг память, вспоминая. – Человек-бобер?

– Именно так. Но если вы хотели поговорить с хозяином, то его сейчас нет. Он уехал еще на прошлой неделе и вернется не скоро. О нуждах ресторана заботится управляющий.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*