KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов

Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роб Макгрегор, "Индиана Джонс и Хоровод великанов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А затем, раздвинув их в стороны, в гостиную ступил Адриан Пауэлл.

– Ты прав, отче, с невежеством мириться недопустимо, особенно с тем, которое исповедуешь ты.

17. Пещера смерти

Адриан Пауэлл переместился в центр комнаты. С виду в нем не было ничего особенного, не считая взгляда. «Притягательный взгляд, – подумал Инди. – Пронзительный, завораживающий, проницательный взгляд лидера».

– Вы спрашивали об Омфалосе, профессор Джонс, – остановившись перед Инди, сказал он. – Уверяю вас, камень в надежных руках, и получит наилучшее возможное применение.

– На вашем месте я бы поостерегся этого камня, Пауэлл. Он вытворяет с человеком престранные штучки.

– Странные и чудесные, – рассмеялся Пауэлл. – Я и не сомневался. Одни лишь дураки могут хранить столь могущественную реликвию в сейфе музея. Видите ли, профессор, я выучился черной магии, и выучился на совесть. Поглядите-ка, до каких высот она меня подняла! Все, чего я достиг, дала мне она. Но это сущий пустяк по сравнению с тем, что меня ждет. – Он улыбнулся Дейрдре. – Я рад, что ты не поддалась яду ополоумевшего попа, моя дорогая сестричка. По-моему, это ужасная смерть.

Потом обернулся к Бирну с Джоанной.

– Мама и папа! Знаете ли, я ведь ни разу не видел вас вместе. Это согревает мое бедное сердце.

– Адриан, чего ты хочешь? – спросила Джоанна.

– Уж ты-то, мать, должна бы знать. Ведь это ты поставила меня на путь познания. Ты привела меня к друидам. Ты только не знала, что я не только посчитаю их путь правильным и мощным инструментом знания, но и захвачу твое место.

– Твоими усами глаголет дьявол, – зарычал Бирн. – Тебе не избежать суда Господня!

– Отец, отец! Селадон, убийца-неудачник, а туда же, о Боге толковать! – Пауэлл подступил к священнику. – Письмо монаха я видел много лет назад. Мне бы хотелось взглянуть на него еще разок.

– Никогда, – огрызнулся Бирн.

Пауэлл обернулся к державшему экономку головорезу и кивнул. Тот вытолкнул женщину вперед, по-прежнему прижимая к ее горлу нож.

– Ты хочешь узреть, как ей перережут горло, или пойдешь на сотрудничество?

Экономка выпучила глаза на священника. Он взвесил обе возможности и сказал:

– У меня его нет. Я его сжег.

– Лжешь! Убей ее, – скомандовал Пауэлл.

– Нет, стойте! Я принесу! – бросил Бирн.

Пауэлл дал знак Узкоглазому сходить с пастором, и они вдвоем покинули комнату, а молодой парламентарий обернулся к оставшимся.

– Итак, на чем же мы остановились?

– Ты обратился к черной магии, которая не имеет ничего общего с намерениями гиперборейцев, – сказала Джоанна. – Омфалос следует использовать во благо всему человечеству, а не как орудие личной власти.

– Благо всего человечества! – захохотал Пауэлл. – А что сие означает, а, Джоанна? Что во благо одному, то во вред другому. Всегда так было. Вы не согласны, Джонс? – обернулся он к Инди. – Вы ведь заземленный, здравомыслящий человек.

– Зато вы – большой баламут, – отозвался Инди.

Пауэлл подошел к нему поближе; Инди ощутил запах одеколона. Гипнотический взгляд Адриана буквально впился в Инди.

– Я знал, что Омфалос отыщут, и нашедший его станет моим смертельным врагом. Я знал, что вы приедете в Англию и попытаетесь помешать неизбежному возвращению Омфалоса на его истинную родину, в Стоунхендж.

Инди отвел глаза, и Пауэлл снова расхохотался.

Узкоглазый вернулся, но в руках у него было не только письмо.

– Оно у него было спрятано в коробке под кроватью. Зато гляньте-ка, что я нашел в шкафу. – Он продемонстрировал баллон, как две капли воды похожий на обнаруженный в пещере. – Хлор. Там еще баллон, а может, и больше.

Пауэлл оглядел баллон, потом перевел взгляд на священника.

– Дрянное дело, отец мой, весьма дрянное.

Вынув из кармана очки для чтения, он присел с письмом к столу. Тем временем его головорезы согнали всех в кучу и не спускали с них глаз.

Наконец, Пауэлл отложил письмо.

– Отец, поведай нам, отчего это письмо так и не отослали папе римскому?

Священник смотрел на сына, не раскрывая рта.

– Можете внести какие-нибудь мысли, доктор Кемпбелл? – повернулся Адриан к Джоанне. Не дождавшись ответа и здесь, он добавил: – Вклад каждого зачтется, когда мы будем решать, как с вами поступить.

– Ты ведь убьешь родную мать, не задумываясь, не так ли, Адриан?

– И святой отец убьет, чтобы добиться желаемого. Мир жесток, мать. Тут сантименты кончаются.

Более отвратительного человека, чем Пауэлл, Инди еще не встречал. С каким удовольствием он съездил бы кулаком по холеной физиономии члена Парламента!

– В пятнадцатом веке, – вдруг заговорил Бирн, – с транспортом были серьезные проблемы. Вероятно, письмо ждало доставки не один месяц. Должно быть, его засунули куда-то не туда, а может, монах раздумал отправлять его. Оно затерялось среди архивов и церковных книг того периода.

«Пошел на сделку с врагом, – подумал Инди. – Куда только подевался фарисейский пыл милосердного отца? Он ничуть не лучше своего вероломного сыночка».

– Спасибо, отец мой. Я ценю твою помощь. Как ты думаешь, свиток погребен в пещере?

Бирн помедлил.

– Не знаю.

– Ну что ж, друзья и члены семьи, шестое чувство подсказывает мне, что раскопки окажутся результативными. Какие раскопки, спрашиваете вы? Наши! Мы все проведем ночь в пещере. Никто не уйдет, пока мы не отыщем все ответы. – Адриан с ухмылкой обернулся к Дейрдре. – Ночь в Эсплюмуаре Мерлина. После твоего отъезда я провел пару дней в вашем доме и получил возможность ознакомиться с твоей работой.

– Что ты делал у нас в доме? – вскинулась Дейрдра.

– Беседовал с Джоанной, пытаясь ее убедить подключиться к моим поискам. Как ни жаль, она и слушать меня не захотела.

– А зачем вам свиток, Пауэлл? – спросил Инди. – Омфалос-то у вас.

– Свиток содержит ключ к высвобождению силы Омфалоса. Ну, раз вы уже узнали кое-что из античных кельтских секретов, профессор, мои приказы с этого момента вступают в силу.


* * *

– Будь я проклят, – сказал Шеннон, когда из дома священника вывели вереницу пленников и посадили в дожидавшийся фургон. – И что же дальше?

Он следовал за Джоанной до самого дома и видел, как она заглянула в окно, потом на цыпочках прокралась к боковой двери. Она ориентировалась здесь с поразительной легкостью, как своя – что подтвердилось, когда она извлекла ключ и открыла дверь. Джек перешел к окну гостиной и снова увидел Джоанну в тот самый миг, когда она входила в комнату к остальным. И тут послышался шум подъезжающего грузовика. Пригнувшись, Шеннон выждал, пока Пауэлл и двое его подручных пройдут вдоль фасада и тихо войдут в ту же дверь, что и Джоанна.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*