KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Людмила Ардова - Путь дипломатии

Людмила Ардова - Путь дипломатии

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Людмила Ардова, "Путь дипломатии" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Держался ксаус с достоинством и вместе с тем очень скромно. Я был удивлен и озадачен! Откуда он знает про перстень?

— Вам что-то известно о братьях Синего клена?

У меня мелькнула молниеносная догадка. Я схватил его за рукав.

— Кто вы?

— Я брат Эларио.

— Вы один из них! — обрадовался я. — Неужели кто-то мог уцелеть?

— Вода не исчезает бесследно. Испаряясь, она снова выпадает на землю: вместе с росой дождем или снегом, — молвил он и повел нас в отдельную комнату.

— Скоро сюда может наведаться большой отряд воинов-бионитов. Наши лошади привлекут их внимание. Надо бы как-то их убрать со двора.

— И это говорите мне вы? — удивился брат Эларио, — тот, кто владеет столь большим множеством магических предметов и собственной силой. Они не придут в этот храм, можете быть уверены. Они даже не захотят этого. Вам и мне достаточно только пожелать и они проедут мимо.

И все же я настоял, чтобы наших лошадей укрыли под навесом. Я попросил у Эларио какие-нибудь лохмотья и накинул поверх кольчуги. Жаль, что с лошадьми мы не успели него сделать. Если воины захотят проверить здесь ли мы, то они непременно обнаружат лошадей, а своих лошадей они сразу узнают.

Я выглянул на улицу и увидел, как отряд всадников приближается к дому. Эларио что-то сказал двум самым страшным своим старухами, они вышли и уселись на землю перед входом.

Я прислушивался, стоя у дверей.

— Они могут прятаться в этом здании! — прокричал один воин.

— В этом рассаднике чумы? Вряд ли, — высокомерно сказал другой, — войти сюда значит осквернить себя.

Они поскакали дальше, а я перевел дыхание.

— Каковы ваши планы? — спросил брат Эларио.

— Мы хотим добраться до порта и там зафрахтовать корабль, или уплыть на каком-нибудь попутном судне.

— Я не уверен, что это хорошая идея, — покачал головой брат Эларио. — В порту вас легко обнаружат. Вы спасаетесь от бионитов, у них огромная власть в этой стране. Вам лучше было бы уйти на территорию Тимэры и оттуда добираться в Анатолию.

— Нет! — запротестовал Ахтенг, — его величество и их высочества не выдержат такое путешествие.

Я это тоже понимал, поэтому, оценив план Эларио, был вынужден от него отказаться. Надо сначала попробовать бежать морем.

Ахтенг успокаивал ящера, гладя его за ушами. У меня появилась мысль. Как кстати оказался с нами этот ящер!

Я обратился к королеве Налиане.

— Нам необходимо предупредить его величество о том, что мы нашли ваше местонахождение. Ведь мы будем добираться до столицы не один десяток дней. Его величество сейчас места себе не находит — мы ведь не предупредили его о том, что внезапно покидаем Номпагед. И он начнет предпринимать какие-то действия. Мы с трудом удержали его от немедленного вторжения в Кильдиаду и одни боги знают, что он теперь задумает.

— Но каким образом нам сообщить о себе? — недоумевала королева.

— Ящер, он еще очень молод, но надеюсь, что справится со своей миссией.

— Ящер никогда не летал в эти края, — с сомнением покачал головой Ахтенг, — он легко может сбиться с пути.

— И все же, стоит попробовать. Вы согласны, ваше величество?

— Да, но что я должна сделать?

— Напишите короткое письмо его величеству, объясните, что нас преследуют биониты. Сообщите, чтобы встречал все корабли из Алаконики.

Несколько минут, украдкой смахивая слезы, королева Налиана водила пером по бумаге. Брат Эларио подал ей чашечку с горячим воском. Она приложила свой перстень с печатью, и, нежно поцеловав письмо, передала его Ахтенгу.

— Вот держите.

Он сложил его в несколько раз и, повозившись немного, закрепил его под ошейником ящера. Животное поначалу вело себя беспокойно, но когда Ахтенг поднес к его носу какую-то вещицу, спрятанную в маленьком футляре, у себя на поясе, и угостил любимым лакомством, зверь притих, как будто сосредоточился. И, глядя в глаза попечителю своими умными зелеными глазами, услышав заветное кодовое слово, ударил когтистой лапой по полу и качнул головой. Перед этим Ахтенг успел напоить его и хорошо покормил.

— Он готов, — сказал анатолиец.

Отворив дверь в храм, мы выпустили ящера под звездное небо.

— А ничего что он полетит ночью? — спросил я.

— Так даже лучше — он не знает дорогу, и будет ориентироваться по звездам. Я его этому учил.

Я впервые с уважением посмотрел на Ахтенга.

Мы утолили голод. Брат Эларио накормил нас простой, но достойной пищей и его помощница приготовила всем постели, устроив женщин в отдельной комнатке.

Все улеглись спать, а я продолжил беседу с братом Эларио.

— Послушайте, — сказал я, — мне очень хочется узнать, каким образом брат Синего клена оказался в Алаконике. Я точно знаю, что дарбоисты вас преследовали. Этот перстень я получил в награду за помощь жрецу Пентамону, но он, к сожалению, скончался.

— Вы тот, кто был в Сафире?

— Вы знали об этом?

— Слухами земля полнится. Я вместе с немногими бежал из Ларотума. Чтобы сохранить нашу веру и учение в силе нам пришлось разделиться и уйти в разные стороны света.

— Где же еще находятся братья?

— Я знаю, что один пожелал пойти в Римидин, другой направился в Кильдиаду, кто-то ушел в Бонтилию и Фергению.

— Сколько же всего вас было?

— Человек тридцать. Но мы приобретаем учеников. Так что сообщество не погибнет.

— Но вы как-то связаны друг с другом?

— Ментально. Но везде нам хорошо. Я узнал недавно, что одного нашего брата, по имени Гасантум, убили, это случилось в Римидине, другой брат был недалеко в Фергении и спешил к нему на помощь, зная, что ему угрожает опасность, но опоздал.

— Как же вас отличить? Вдруг мне доведется встретить еще кого-то? Я бы мог помочь.

— Вы уже помогли. Но братья не стараются быть заметными. Если дорога приведет вас к ним, вы сами поймете. Я хочу вам кое-что подарить, в пути он может вам пригодиться.

Брат Эларио вытащил из кладовки отличный бостокский лук и колчан со стрелами.

— Однажды я помогал тяжело раненому лучнику. Он скончался на моих руках. А лук остался.

Брат Эларио дал нам провизии и воды. Я вручил ему два десятка золотых монет, а королева подарила драгоценный перстень.

Глава 6 Изменение в планах/ Воспоминания трактирщика/

Брат Эларио оказался прав — въехать в порт мы не смогли бы в любом случае. На дороге нас уже караулили, — видимо, биониты воспользовались ящером и сообщили о нашем приближении. Они были уверены, что мы выберем этот путь, как наиболее легкий.

К полудню мы подъехали к крепости и поняли, что двигаться дальше не представляется возможным. Нам приготовили встречу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*