Наталья Мазуркевич - Работаем на контрасте, или подруга на любой вкус
Мимо пронеслась телега, взметнув клубы пыли. Рей закрыла глаза, стараясь, чтобы подлые песчинки не проникли сквозь веки, и закашлялась, вдохнув воздух с еще не осевшими частицами. Олскель уже разочаровал ее, но альтернативы не было. И немного придя в себя, Рей постаралась сориентироваться. На улицах никого не было. И, чтобы взять 'языка', ей пришлось обегать почти все дома.
Единственным жителем, кто не умчался на какой-то праздник, была почтенная мадам восьмидесяти лет от роду, без единого дара, а потому в свои годы передвигалась с трудом. Она с сожалением вздыхала, объясняя Рей дорогу к храму, от которого той предстояло спуститься к реке.
Дорога просматривалась хорошо, а потому девушка рискнула сама добраться до отдыхающих. Мерно двигаясь по тропинке, на которую ей указала старушка, Рей все лучше слышала музыку, на нее и пошла, свернув с пути.
У самой реки, разложив покрывала и распалив костры, пели песни и танцевали жители поселка. Смеялись девушки, спуская на воду венки, кое-кто посмелей бегал к цыганке, что села поодаль и с прищуром следила за развлечениями. Найдя в ее лице наиболее адекватного, как ей казалось, человека, Рей подошла к ней.
— Погадать, али приворожить?
— Ни то и ни другое. Первое — не нужно, второе самим по силам. — Гадалка улыбнулась и склонила голову, приветствуя ведьму. Рей поступила точно так же. — Приютите ненадолго?
— Не смею отказать хозяйке. — Гадалка, которая, судя по ауре, и сама была не чужда ведьминскому племени, подвинулась.
— Не смею неволить предсказательницу, — обменялись любезностями две ведьмы и рассмеялись.
— Надолго к нам?
— Хотелось бы уйти поскорей.
— Дела или гонятся? — серьезно спросила гадалка.
— Дела. До леса дойти хочу, но сколько идти придется — не знаю. Брать запас или лишним станет?
— В Город? — с намеком произнесла женщина. — Тебя там давно ждут.
— Сомневаюсь, что обо мне там могут знать.
— Дети Сагары всегда своих ждут.
— Дети Сагары? — удивилась Рей и пожала плечами. — Не слушала о них.
Гадалка рассмеялась и тихо пояснила:
— Ведьмы, да колдуны. Нечисть и духи. Все мы дети Сагары. Откуда же ты, милая, раз про племя свое не знаешь.
Рей промолчала.
— Значит, до леса недалеко?
— По реке иди, и к ночи будешь. А к истоку придешь — в Город попадешь.
— А что за город?
— Тебе понравится, — загадочно пообещала гадалка. — Иди же, а не то женится сегодня кто-то на сестре моей юной.
— О, это точно случиться не сегодня, — пообещала Рей и, стянув тарелку с шашлыком, под смеющимся взглядом гадалки поспешила по указанному маршруту.
Пришлось, конечно, схитрить немного, уже на самом краю освещенной территории к Рей подошел серьезный молодой человек и молча протянул руку. Девушка покачала головой, отказываясь, но он только улыбнулся, не убирая руки.
— Вернись к своим, — приказала Рей и облегченно вздохнула, когда он развернулся. Без промедления она вышла в сумрак.
Наслаждаясь легким ветерком, который после южной жары был для нее спасением, Рей послушно шагала вдоль водного пути. Комары, поначалу охотно сопровождавшие ее с гастрономическими целями, быстро разочаровались в ней как в пригодном для употребления объекте и отступили. Так уж получилось, что насекомые духов не любили никогда, а чем темнее становилось и чем ближе Рей подступала к лесу, тем сильнее становилось ее связь с этим местом и духом-хранителем.
— Гальвар, — позвала Рей, едва вступив во владения лесного духа, который также присматривал за их домиком.
— Госпожа вернулась? — прошелестел лес.
— Не навсегда.
— Госпоже нужна помощь?
— Тропинка, чтобы не тратить лишнее время, — попросила Рей.
— Следуйте за бабочками.
С уходом духа схлынул и холод. Подождав, пока вокруг нее закружатся ночные красавицы, Рей последовала за ними. Яркие огоньки разгоняли тьму на несколько шагов вокруг, но девушке тьма была не помехой. Ее глаза светились подобно этим бабочкам, и крошечного источника света хватало, чтобы не сбиться с дороги. Ведьм легко опозновали по этому свету, так как использовать его могли все, обладающие даже крохами дара.
Легко ступая по болоту, Рей чувствовала, как уплотнялся мох под ее ногами, не давая упасть, и вновь расползался, оставаясь крепким лишь сверху. Любой, кто пойдет по ее следам, обречен был завязнуть и утонуть. Как Васса выжила в тот раз, для Рей оставалось загадкой… Или же, просто она, Рей, так хотела кого-нибудь увидеть, что Гальвар привел ей путницу.
Острые ветки кустов, ядовитые деревья — ничто не препятствовало ей, послушно создавая проход для одной очень уставшей ведьмочки, вернувшейся хозяйки. Более того, лес, вмести с духом, радовался ее возвращению. Стоило ей пройти, как за ней распускались ночные цветы, отмечая дорожку госпожи. Уже скоро все духи леса, подчиненные Гальвару, придут на поклон к госпоже и принесут дары. А пока только огоньки да волки сопровождали ее в дороге.
Под будоражащую неподготовленного слушателя песню ночных охотников, девушка добралась до избушки. Не изменилось ничего. Как и прежде еле видна под девичьим виноградом дверь, крыша в плену мха и, если не знать, можно пройти по ней и не заметить дом, стены, увитые плющом, а где-то и корнями, и вовсе скрыты от посторонних глаз.
Рей выдохнула, приходя в себя, и схватилась за ручку. Дверь открылась легко, без скрипа и треска старого дерева. Весь дом, казалось, просто выпал из времени, пока юная хозяйка отсутствовала, и теперь просыпался. Медленно потягивался и приветствовал госпожу.
Девушка нахмумрилась. Если ее догадка верна, то в гостиной до сих пор в кресле-качалке спит вечным сном Излера. Аккуратно протиснувшись в комнату, словно боясь потревожить чей-то покой, Рей обошла кресло. Оно было пусто.
— Гальвар, — позвала она. — Что случилось с хозяйкой?
— Хозяйка вернулась. — Послышался от дверей хриплый голос духа. Пока он еще не принял никакого облика, но уже завтра, Рей знала, ее встретит или человек, или зверь.
— А что случилось со старой хозяйкой?
— Она оставила нам молодую и ушла в Город.
— Излера ушла? — непонимающе переспросила Рей.
— Старая ведьма никогда не была хозяйкой. Ей только хотелось, чтобы все считали ее таковой. — Если бы дух мог проявлять чувства, Рей бы сказала, что Гальвар только что насмехался. Но над кем? Над ней?
— Ты смеешься?
— Да, госпожа.
— Над кем?
— Над нянькой Излерой.
— Почему?
— Она думала, что сможет сделать из хозяйки марионетку. Сможет вернуться в Город. Я не позволил ей заблуждаться.