Антон Медведев - Дневник Аделины Блейз. Часть 2
— Только попадитесь мне в руки! — снова пробормотал он и сжал кулаки. — Только попадитесь!
* * *Можно ли сказать, что нам снова повезло? Наверное. Но, когда становишься свидетелем такого большого числа совпадений, поневоле напрашивается вопрос: может, за этим действительно стоит нечто большее?
До Александрии мы добрались лишь к вечеру. Расплатились с водителями, Сабиру предложили пока остаться с нами, на что он с радостью согласился. Остановились в маленьком дешевом отеле в паре кварталов от порта. Времени на отдых не было, поэтому сразу же взялись за дело. Сабир, отлучившись минут на двадцать, вернулся со списком десяти наиболее известных отелей Александрии — его ему составил один из местных таксистов. Именно в этих отелях обычно останавливались иностранцы. Три отеля, как наиболее вероятные, таксист отметил крестиком.
Поиски мы начали с обзвона отелей, однако Мейера среди зарегистрированных постояльцев не оказалось. Это нас не удивляло — вполне возможно, что он в этой поездке пользуется чужими документами. Пришлось разделиться: мы с Сабиром отправились в порт, а Сергей, Вика и Ольга пошли понаблюдать за отелями — каждый за своим.
В порту было множество судов, я даже несколько приуныл — поди узнай, на каком из них поплывет Мейер. А может, он уже и уплыл. Правда, Сергей на этот счет был иного мнения.
— Они еще здесь, — еще в гостинице безапелляционно заявил он.
— И почему ты так решил? — поинтересовался я.
— Потом об этом поговорим, — уклонился Сергей. — А сейчас — за работу...
На сей раз удача улыбнулась Вике: когда мы с Сабиром вернулись в отель, девушка уже ждала нас второй час и просто сгорала от нетерпения.
— Они в отеле «Ренессанс»! — радостно заявила она, увидев нас. — Я видела Клейна: подхожу к отелю, и тут он выходит из такси! Я с ним едва не столкнулась. Перетрусила страшно: пришлось остановиться, открыть сумочку и сделать вид, будто что-то ищу. Клейн меня не узнал, хотя прошел в двух шагах!
Свою историю Вике пришлось повторять еще дважды, когда с интервалом в десять минут вернулись Ольга и Сергей.
То, что нам удалось найти Мейера, — а мы не сомневались, что он тоже находится в этом отеле, — здорово подстегнуло наш энтузиазм. Я был готов пробраться в отель уже этой ночью, но Сергей охладил мой пыл.
— Там сотни номеров, — сказал он, спокойно глядя на меня. — Мы не знаем, под каким именем остановился Мейер. У нас нет с собой его фотографии, чтобы показать персоналу отеля, — к слову, это наша оплошность. Надеяться, что ночью кто-то из них выйдет из отеля, тоже не приходится. Вика сказала, что Клейн явно никуда не торопился: это говорит о том, что отплывают они не сегодня. Значит, сейчас нам надо пораньше лечь спать и завтра с самого рассвета наблюдать за отелем.
Так мы и сделали. День был долгий и трудный, а потому заснул я очень быстро.
Разбудила меня Ольга.
— Кирилл, вставай! — Она легонько потрясла меня за плечо. — Пора...
— Встаю... — зевнул я, хотя подниматься мне очень не хотелось. Но пришлось.
Из отеля мы пока не выписывались, благо, комнаты были оплачены до вечера. Возможно, нам придется задержаться здесь еще не на один день. Наскоро перекусив, мы отправились к отелю Мейера: Сабир к этому времени уже успел не только отыскать для нас транспорт, небольшой белый микроавтобус, но и договориться с водителем об аренде его машины на целый день.
Получилось все замечательно: не было еще и шести утра, когда мы заступили на вахту у отеля. Машину поставили на стоянке, тонированные стекла микроавтобуса позволяли спокойно наблюдать за входом, не боясь быть обнаруженными.
Мы просидели три часа и уже даже начали волноваться, когда из дверей отеля наконец-то вышел Клейн.
— Вот он! — радостно воскликнула Вика. — Я же говорила!
— Да, но где Мейер? — задумчиво произнес Сергей.
— В отеле, наверное, — пожала плечами Вика.
— А если нет?
Вика ничего не ответила. Клейн тем временем поймал такси.
— Едем за ним, — сказал Сергей, взглянув на Сабира. — Но так, чтобы нас не заметили.
— Не заметят, — ответил тот и что-то сказал водителю-арабу, совсем еще молодому пареньку. Кивнув, тот завел двигатель, дождался, когда такси Клейна отъедет от отеля, и аккуратно двинулся следом.
Насколько я уже успел понять, правила движения в Египте носили чисто условный характер. Уверен, наши «гаишники» сочли бы это место истинным Клондайком — здесь можно было штрафовать едва ли не каждого. И если на главных магистралях какое-то подобие правил дорожного движения еще соблюдалось, то на узких улочках водители ездили, как хотели и как могли. Ну, можете вы себе представить у нас обгон справа? Здесь это не казалось чем-то необычным — почему не обогнать, если есть место?
Как мы и ожидали, Клейн направился в порт. Там он вылез из такси, наш микроавтобус тоже остановился. Следить за помощником Мейера отправился Сабир — его Клейн не знал в лицо, да и разобраться в жизни порта ему было гораздо легче, чем нам. Ну, а всем остальным оставалось только ждать.
К нашему удивлению, примерно через полчаса мы снова увидели Клейна. Он вышел с территории порта, остановился, высматривая такси. Увидев машину, вскинул руку — скрипнув тормозами, такси замерло у тротуара.
— А где же Сабир? — спросила Ольга.
— Вон он! — сказал я, увидев даже чересчур спокойно идущего в нашу сторону араба. Машина с Клейном уже успела отъехать, когда Сабир наконец-то забрался в машину. Наш микроавтобус тут же тронулся с места.
— Он был на «Персее», — заявил Сабир. — Судно так называется. Отходит сегодня в семь вечера в Афины. Пассажиров не берут. Но, если хорошо заплатить, уехать можно. Этот человек поднялся на борт. Был там минут десять. Потом вернулся.
—Судно охраняется? — спросил Сергей. — Или можно подняться на борт свободно?
— Охраняется, — кивнул Сабир. — Матрос у трапа. Но вашего Клейна он пропустил сразу.
Мы следили за Клейном до самого отеля. Чтобы не привлекать внимания, микроавтобус не стали ставить на стоянку, а остановились на противоположной стороне улицы.
— Будем думать... — в ответ на вопрос Ольги о том, что нам делать, отозвался Сергей.
Ситуация оказалась довольно непростой: мы не могли отправиться вместе с Мейером на этом же судне. Причиной стало отсутствие у нас греческих виз — срок действия «шенгена», предусмотрительно оформленного еще в нашу первую лондонскую поездку, у нас с Ольгой истек. А у Сергея и Вики шенгенской визы после смены документов и вовсе не было. Сказывалась нехватка времени — мы просто не успели как следует подготовиться к этому путешествию.
— Сабир, можешь попробовать узнать, в каком номере остановился Клейн? — поинтересовался Сергей.
— Попробую, — кивнул Сабир и выбрался из машины.
Вернулся он минут через десять.
— Не вышло, — сказал он и виновато улыбнулся. — Наверное, меня приняли за вора. Сказали, что вызовут охрану, если я сейчас же не уйду.
— Давайте я схожу? — предложила Вика. — Там же кто-то наверняка знает английский.
— Это опасно... — поморщился Сергей. — Давай уж лучше я тогда... — Не дожидаясь, пока Вика начнет возмущаться, он вышел из машины.
— Вот так всегда, — сказала она. — Самое интересное достается им.
— Собственники, — согласилась Ольга.
Сергея не было достаточно долго. Мы уже начали волноваться, когда он наконец вышел из дверей отеля.
— Глухо, — не дожидаясь наших вопросов, сказал он и захлопнул за собой дверь машины. — Здесь полно иностранцев, фотографии у нас нет. Поспрашивал горничных, те тоже не смогли ничего сказать. Даже за деньги. А искать Мейера самому, бродя по этажам, несерьезно. Это не тот путь.
— Ну, и что нам теперь делать? — поинтересовалась Вика.
— Ждать, — коротко ответил Сергей. — Не стоит упорствовать — пусть мироздание само решит для нас эту проблему...
Ждать пришлось долго — мироздание явно не спешило прийти нам на помощь. Стрелка часов уже подбиралась к двум часам дня, когда из дверей отеля наконец-то вышел тот, кого мы так долго ждали.
Мейер шел в сопровождении Мигеля и Клейна. В правой руке он сжимал черный кейс.
— Догадываетесь, что у него в кейсе? — спросил Сергей.
— Да уж, — отозвался я.
Клейн подозвал такси, Мигель распахнул перед шефом заднюю дверцу. Все трое уселись в машину и направились в порт. Мы, разумеется, поехали следом.
Как мы и ожидали, в порту вся троица поднялась на борт «Персея» — мы с Сергеем проследили за ними до самого корабля. Стоя в нескольких сотнях метров от судна, мы наблюдали за тем, как идет погрузка, и гадали, как нам добраться до кейса.
— Мне надо пробраться на борт, — сказал Сергей. — Но так, чтобы Мейер и его люди меня не узнали.
— Замаскироваться? — догадался я.
— Да. Но мне понадобится помощь Сабира...
Одежда Сабира оказалась Сергею слегка маловата, но с этим пришлось смириться. Куда большей проблемой стал цвет кожи.