KnigaRead.com/

Вольф Белов - Сказка небес

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вольф Белов, "Сказка небес" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Скорее, ковер, скорее! – требовал Барс, нетерпеливо похлопывая ладонью по узорчатой ткани. – Тяжеловато тебе, но все же поторопись!

– Лебеди не смогут преследовать нас на такой скорости слишком долго, – успокаивающе заметил Дата. – Они скоро устанут.

– Но до той поры нас вполне могут утыкать стрелами, – ответил Барс.

В подтверждение его слов в воздухе просвистел гарпун и его зазубренное лезвие пропороло самый центр ковра. Скорость сразу убавилась.

– Негодяи! – в негодовании вскричал Дата, потрясая кулаками. – Они испортили ковер моего царевича!

– Так они и нас могут испортить, – с опаской произнес Барс. – А этот ваш Калидум изрядная сволочь. Только не пойму, за что он так на нас взъелся? Что мы ему сделали?

– Я сам теряюсь в догадках, – растерянно ответил Дата. – Мне непонятен его поступок. И я не понимаю, каким образом ковер вдруг оказался на корабле? Он ведь должен быть в царской сокровищнице.

– Как раз это понять не трудно, – усмехнулся Барс, многозначительно взглянув на Литину. – Кажется, один из нас не просто так гулял по дворцу. Не пойму только, как ты ухитрилась спереть ковер из дворца и протащить его на корабль?

– Сейчас совсем не время обсуждать такие мелочи, – сказала девочка. – В конце концов ковер спас нам жизнь. Смотрите, они уходят.

Литина указала на преследователей. Небесные всадники, уже почти настигшие беглецов, вдруг развернули своих птиц и помчались обратно к кораблю.

– Они увидели черных воинов, – испуганно произнес Дата, указывая в другую сторону.

В сумеречном небе словно из ниоткуда вдруг возникли черные тени и закружили вокруг ковра. Угрюмый бородатый воин, восседавший на шее уродливого крылатого змея, грозно прорычал:

– Кто вы такие?

– Мы простые путники, – ответил Барс. – Мы летим в Черную башню правителя Заоблачных гор.

– Вы на верном пути, – сказал всадник. – Следуйте за нами. Но если мы заподозрим вас в обмане, ваши кости окажутся на дне ущелья.

– Чувствую, что дела наши плохи, – тихонько пробормотал Дата. – Не нравится мне такой эскорт. Заоблачные воины не славятся своим великодушием.

– У нас нет выбора, – ответил Барс. – Мы готовы следовать за вами! – крикнул он бородатому всаднику.

Черные воины на крылатых змеях со всех сторон окружили ковер. В сопровождении грозных стражей путники направились к далеким мрачным вершинам Заоблачных гор.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ЗАКОЛДОВАННЫЙ ГЕРЦОГ

Наверное, не было на свете вершин более высоких, чем Заоблачные горы. Пелена облаков терялась далеко внизу, выше же гор были только звезды, мерцающие в черной бездне неба.

Вековой покров льда и снега скрывал под собой страну герцога Ворона. Казалось, в этом царстве холода нет ничего живого. Однако и здесь жили люди – под снежными завалами и ледяными наплывами угадывались фасады строений, большей своей частью скрытых в горных пещерах.

Бородатый всадник приказал путникам опустить ковер на вершину огромной башни, сложенной из черных валунов. Мрачной громадой она высилась средь заснеженных скал, нависая над самым обрывом.

Бородатый всадник посадил своего змея рядом с путешественниками, его товарищи улетели прочь.

– Я уж-же в с-сосульку п-преврат-тилась, – с трудом выговорила Литина, дрожа от холода и выбивая зубами дробь.

Ее спутники чувствовали себя на лучше. Их легкие одежды нисколько не защищали от стужи, даже старый многоопытный Дата никак не предполагал, что в стране Заоблачных гор царит такой лютый холод.

Угрюмый бородач снял свой меховой плащ и набросил его девочке на плечи. Затем он кивнул путешественникам и сказал:

– Следуйте за мной.

Приподняв крышку люка, он первым начал спускаться по каменным ступеням в чрево Черной башни. Барс быстро скатал ковер, бросил его через плечо и трое путешественников последовали за своим провожатым. Тяжелый ставень захлопнулся над их головами.

Оказавшись в каменных стенах башни, надежно защищавших от холода и пронизывающего ветра, они сразу почувствовали облегчение. Еще сохранилось чувство тревоги – ведь неизвестно, что ждет их здесь – но что бы ни случилось, лучше этому было произойти в тепле.

Спускаться пришлось довольно долго. Проводив своих спутников в большую комнату, едва освещенную единственным масляным светильником, бородатый воин приказал им подождать, сам же скрылся за двустворчатыми дубовыми дверями, что вели в соседнее помещение. Вскоре он вернулся и мрачно произнес:

– Вы можете войти. Вас примут.

Путешественники послушно проследовали в распахнутые двери. Литина, шедшая последней, стянула с плеч плащ и вернула его воину.

– Спасибо, – поблагодарила она.

Бородатый воин все так же угрюмо кивнул и затворил двери за спиной девочки.

Трое путешественников оказались в просторном зале, скудно освещенном лишь пламенем большого камина, стены зала терялись во мраке. Из темной глубины на свет вышла пожилая женщина в черных одеждах. Путешественники недоуменно переглянулись, они ожидали встречи с самим правителем.

Дата первым справился с растерянностью и приступил к переговорам. Выступив вперед, он поклонился и произнес:

– Приветствую вас, почтенная женщина. Пусть жизнь ваша будет долгой и безоблачной, а в дом ваш никогда не войдет печаль. Мое имя Дата, а это мои молодые друзья Барс и Литина.

Девочка поклонилась хозяйке покоев и толкнула своего старшего друга. Барс тоже склонил голову.

– Прошу простить нам нашу неосведомленность и любопытство, но можем ли мы узнать, с кем свела нас судьба? – деликатно поинтересовался Дата.

– Мое имя Эсграта, – ответила женщина мягким приятным голосом. – Я герцогиня Черной башни.

При этих словах путешественники снова поклонились. Барс покосился на Дату и тихонько пробормотал:

– Почему я никогда не слышал ни о какой герцогине?

– Помолчи, – шепотом посоветовал старик.

Еще раз поклонившись хозяйке Черной башни, Дата продолжал:

– Снова прошу простить мою неосведомленность, но позволю себе предположить, что знаменитый герцог Ворон имеет честь быть вашим супругом.

– Ваше предположение ошибочно, почтенный Дата, – возразила герцогиня Эсграта. – Герцог Ворон, правитель Заоблачных гор, является моим сыном.

– Никоим образом не хочу умалить ваше достоинство, уважаемая госпожа, но мы рассчитывали на встречу с самим герцогом Вороном, – произнес старик.

– К сожалению герцог не сможет принять вас, – ответила женщина. – Но я готова вас выслушать. Расскажите, какая нужда заставила вас отправиться к Заоблачным горам. Однако хочу предупредить вас заранее, если вы явились по поручению правителя Поднебесной, я не стану вас слушать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*