KnigaRead.com/

На краю тени - Липински Морин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Липински Морин, "На краю тени" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Дайте угадаю. В нем говорилось о том, как найти Четыре дара? — выпалила я.

Молчание Темных подтвердило мою догадку.

Год жизни… Я отдала год своей жизнь… Напрасно…

Я повернулась к Слейду:

— Так ты знал об этом? Ты знал, что здесь ничего нет, и все равно притащил меня сюда! Ты заставил меня рисковать, и все напрасно! Напрасно! Чтобы спасти вас, я потеряла друзей, парня, все! Но самое главное, я потеряла целый год!

Слейд стоял неподвижно, и я чувствовала холод, исходящий от него. Это было предупреждением. Но меня это не волновало. Меня не волновало даже то, что на моих ботинках образовался кляксовидный узор из крови.

— Немедленно верни меня домой! — взвизгнула я.

— Успокойся, и ты поймешь, где искать подсказку, — произнес Слейд надтреснутым голосом.

— Тебя послушать, так ты знаешь, где она. Может, ты знаешь, и где Дары спрятаны? — Я прищурилась и скрестила руки на груди.

— Я… я не знаю. Я знаю только то, что лишь Шаман, наделенный особыми способностями, может прочесть его.

— В таком случае, кому он понадобился? Шаманы были и до меня, так, может, кто-то уже читал свиток? — Выпалив это, я подумала, что недалека от истины, но мысль тут же ускользнула.

— Нет, в этом не было необходимости, — сказала Кира. — О древних текстах давно забыли, а те, кто знал, что в них содержится, умерли многие века назад. — Она подступила ко мне ближе. — Но ведь ты знаешь все о побеге в прошлое, не так ли, Шаман?

Сосредоточься, Лея. Ты должна выбраться отсюда. Придумай что-нибудь, обмани их.

— Знаете, кажется, я поняла, где может быть шкатулка. Но для того, чтобы найти ее, мне нужно вернуться в свой мир, — сказала я так твердо, как только смогла.

— Нет, — отрезал Слейд.

Я предупреждающе подняла руку:

— Слейд, это в ваших интересах. Мне нужно вернуться.

На этот раз оборотень промолчал, и я обратилась к Кире:

— Похоже, здесь нам больше нечего делать. Я имею в виду — в этой пещере.

Королева кивнула и провела нас обратно в Тронный зал.

— Ты голодна? — лениво поинтересовалась она, закрывая дверь.

— Нет, все хорошо, — быстро ответила я.

— А ты оптимистка, — усмехнулась Кира и повернулась к Слейду: — Жаль, что я не могу взять от нее больше.

Я задрожала.

— Давайте не будем откладывать. Я должна вернуться в свой мир прямо сейчас.

Но Кира не была в этом уверена. Она наклонилась, выудила из-под подола гоблина, вонзила острый ноготь ему в глаз и выдрала его. Гоблин взвыл, а Кира, довольная, поднесла палец ко рту и слизала кровь черным языком.

Мой желудок свело.

— Повторяю, мне нужно вернуться, чтобы найти шкатулку со свитком! — Удивительно, но мой голос звучал уверенно.

— Шаман, — Кира подобрала свои юбки и шагнула ко мне, — а вот скажи мне, как фоморам удалось вернуться, если мы победили их много веков назад?

Она провела ногтем по моей ключице. Сердце неистово заколотилось, я почувствовала, как гоблины бьются о мои ноги, цепляются за джинсы.

Я могла бы рассказать ей о том, что узнала от Мелиссы, о стройке и обо всех, кто этому причастен. Именно так и следовало поступить. Но я сфокусировалась на более важном моменте: возвращении домой. Кроме того, мой рассказ еще сильнее разозлил бы Киру и еще больше подорвал доверие к людям. Так что, несмотря на то что Мелисса не заслуживала этого, я решила промолчать.

— Я не знаю, — сказала я, — но постараюсь разузнать. И это еще одна причина вернуться в свой мир.

Слейд посмотрел на Киру, ожидая приказа. Она приоткрыла рот и поводила по клыкам черным языком, принимая решение.

— Ладно, пусть возвращается, — наконец сказала она и потерлась щекой о плечо оборотня. — Только сам не задерживайся, — шепнула она, и я подумала: бедная Рея.

— Да, моя Королева.

Слейд подошел ко мне, протянул руку, и я вложила в нее свою.

— Ну, готова?

Я кивнула и вслед за ним стала произносить заклинание.

Через секунду я шлепнулась на землю. Открыв глаза я увидела Слейда. А за ним — родной дом.

Глава двадцать пятая

— Сколько мы там пропадали? — спросила я, поднимаясь и отряхивая джинсы.

Стояла ночь, в небе поблескивали звезды. Мягкий свет из кухни падал на лужайку. За окном расхаживал папа.

Я вздрогнула и огляделась. Земля, точно пушистым одеялом, была укрыта снегом, кое-где сквозь снег пробивались острые травинки.

— Ого, уже зима! Или снег выпал недавно? Слейд, скажи что-нибудь!

Холодные темные глаза Слейда отражали свет луны.

— Два месяца, — спокойно ответил он.

— О нет! — Мое лицо исказилось. — А как же Алекс, мои друзья, мои родители? — Голос надломился, и я начала всхлипывать.

— Перестань, — пробормотал Слейд. — Шаман, это шутка. Два дня. Нас не было два дня.

— Что? — не веря, переспросила я.

— Два дня, — снова повторил он и улыбнулся, обнажив острые резцы.

— Но снег…

— Сама же предположила, что он мог выпасть недавно, — засмеялся Слейд.

— Ох, — выдохнула я.

И он еще смеется! Я подлетела к Слейду и со всех сил толкнула его. Он повалился на лужайку, и я рухнула на него. Он мог бы запросто убить меня, но мне было все равно. Честно говоря, я была бы даже рада этому.

— Шаман, тебе повезло, что я умею контролировать себя в отличие от своих собратьев, — произнес Слейд, поднимаясь и отряхиваясь.

— Свой гнев? Свой гнев? Ты затащил меня туда! Приволок в Инис Мор. Уверял, что это безопасно! И позволил мне в буквальном смысле слова принести в жертву год моей жизни, хотя с самого начала знал, что там ничего нет! Да как ты смеешь! — Я сидела на земле, руки комкали грязь со снегом.

Слейд подошел ко мне, схватил за плечи и поставил на ноги:

— Прошу прощения за эту жертву. Поверь, я не знал, что Кира попросит об этом. Но Четыре дара… Пропавшая шкатулка… Ты правда знаешь, где ее искать?

Я дернула плечами, сбрасывая его руки, и сузила глаза:

— Понятия не имею.

— Это что, шутка? — Слейд подался вперед, но я отскочила в сторону:

— Я вам солгала.

— Солгала?.. Моей Королеве?..

Слейд замотал головой и на секунду превратился в волка. Только на секунду, но мне этого хватило.

— Измена… — прошипел он. — Ты предала всех нас. Предала себя и свой мир.

— Измена? Ты серьезно? У меня только что отняли год жизни, а ты о какой-то изм… — Внезапно возникшая в голове мысль заставила меня замолчать.

Измена… Изменять… Отчим Брук изменил ее матери. Брук видела, как Мелисса принесла в офис Грегга какую-то странную коробку…

— Похоже, у меня появилась идея.

Я полезла в карман, достала телефон и включила его.

— Давай, давай же, — бормотала я.

Только бы моя маленькая прогулка в Иной мир не отразилась на работе телефона… Да еще это совместное купание с русалками…

— Есть! — воскликнула я, когда на экране высветилась заставка. В записной книжке я нашла номер Брук.

— Что ты делаешь? — спросил Слейд.

— Помолчи, — шикнула на него я.

— Лея!!! ГДЕ ты была? — завизжала Брук в трубку.

Ах, да. Меня же не было два дня.

— Эээ… Снова заболела. Простуду как подхватишь, так не отделаешься, жалею, что не сделала прививку, — ответила я.

— Ааа…. Ой, я так волновалась! А Алекс просто места себе не находит, похудел даже. По правде говоря, выглядит это довольно мило.

Ах да. Алекс…

— Ты же не собираешься пропустить бал? — спросила она.

Ах да. Бал…

— Ни за что на свете не пропущу. Слушай, Брук. Помнишь ту странную коробку, которую Мелисса принесла в офис твоего отчима? Мне нужно, чтобы ты описала ее как можно точнее. Как можно точнее, Брук, — выпалила я.

— Зачем? У тебя есть какой-то план? Ты видела их вместе? — Голос Брук завибрировал.

— Нет. Но предположение есть. Серьезно, Брук, как она выглядела? Это очень важно…

Слейд сделал шаг ко мне, и я прошипела:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*