Боги, пиво и дурак. Том 8 (СИ) - Гернар Ник
Взяв его конягу под уздцы, я зашагал в сторону бани, удачно расположенной рядом с публичным домом. Там разбудил обслугу, вручил им несчастное тело Оракула и отсыпал двойную цену за качественную помойку столь запущенного объекта, бритье, нормальный ужин в отдельных апартаментах и барышню, доступную для бронирования. Потом я пообещал своему подопечному, что примерно часа через три вернусь за ним, и поспешил на освободившейся коняге к ратуше.
Там мне не пришлось даже ничего объяснять.
Стражники приняли мою лошадь и впустили внутрь, указав дорогу «в подполье».
И я потащился в уже знакомый мне подвал, где когда-то вместе с Киром и Стефанией пережил несколько неприятных моментов.
Открыл дверь, спустился по лестнице и…
Просто обалдел от того, что увидел!
Пусть там когда-то и был темный и мрачный подвал. Но теперь под ратушей располагалась огромная царственная зала, сверкающая хрусталем, золотыми подсвечниками и атласными драпировками! В самом центре зала на куче мягких подушек лежал Сотот. Не меньше десятка прекрасных сестер нашей Ли ласково массировали ему окружности. Ну, в смысле глаза. В ответ он поглаживал демониц своими тентаклями, отчего те довольно щурились и томно вздыхали.
У одной стены зала стоял огромный стол, окруженный множеством стульев. Судя по разложенным книгам и стопкам бумаг это, скорее, был рабочий уголок.
А вот с другой стороны располагался столик поменьше, и сейчас он еле выдерживал тяжесть расставленных на нем аппетитных блюд. Здесь была и фаршированная рыба, и молочный поросенок, жареный бекон, сыры, соленья какие-то и даже фрукты. Пахло все это просто божественно. При виде такой красоты я чуть не захлебнулся собственной слюной.
И за этим столом сидели Лилит и Нергал.
При виде меня Ли радостно улыбнулась, а Нергал так и вовсе подорвался с места навстречу.
— Даня, вот и ты! — несколько театрально воскликнул он, крепко обнимая меня.
От такой внезапной нежности я аж опешил. И насторожился.
— Эм-мм… Привет… — пробормотал я.
А Нергал, еще крепче стиснув меня в дружественных объятиях, тихо и быстро проговорил мне на ухо:
— Вытащи нас отсюда, прошу!
И хлопнув меня по плечу, с улыбкой отстранился и окинул меня взглядом:
— Хорошо выглядишь, смертный! — прищурился он. — Вот только прежней энергией, конечно, уже не блещешь.
— И не говори, — криво усмехнулся я. — Растерял по пути все, что можно.
— В твоем случае оно и к лучшему. Рад твоему возвращению, — и с грустью в голосе добавил. — Ты даже себе не представляешь, насколько.
Дремлющие глаза Сотота неспешно пооткрывались один за другим.
— Наконец-то пришел, — проговорил своим рокочущим голосом протобог. — Приветствую вас обоих в своей обители.
Обоих?
Я озадаченно покрутил головой, пытаясь найти еще одного гостя.
— Я имею в виду тебя, и того, кто в тебе, — пояснил Сотот. И, устремив взгляд своих глаз на Нергала, спросил: — А он не очень сообразительный, да?
Тот не нашелся, что ответить. Только как-то озадаченно посмотрел на меня — и промолчал.
А я мысленно усмехнулся. Парень, который не мог вспомнить собственное имя, вдруг упрекнул меня в недостатке ума!
Я развернулся к Сототу и, не зная, как правильно его поприветствовать, отвесил ему почтительный полупоклон, как если бы я официально приветствовал Альбу.
— Рад видеть тебя в добром здравии, — совершенно искренне сказал я.
Сотот содрогнулся всеми своими окружностями и издал вялый негромкий звук, похожий на старческий смешок.
— Ох-хо-хо! Ты слышал, мальчик? Этот малыш только что намекнул на мое маразматическое беспамятство, которым я недавно страдал, или же мне показалось?
— Ни в коем случае, — с мягкой улыбкой возразил я. — Всего лишь выразил свою радость от возможности видеть тебя в добром здравии, и ни словом больше.
Нергал хмыкнул.
— Все-таки он сообразительней, чем может показаться на первый взгляд, не так ли? — и добавил, уже обращаясь ко мне:
— Давай, садись уже за стол. Нам о многом нужно поговорить.
— Да-а-а, — мечтательно и с большим удовольствием выдохнул Сотот. — Я хочу услышать твою историю о путешествии в мире людей. А потом расскажу, как один мой жрец в первый раз опробовал врата на заре времен. Какое славное, юное было время… — с вдохновением начал предаваться воспоминаниям Сотот.
Нергал взглянул на меня глазами несчастной, обиженной всеми собаки.
Лилит, подавив тяжелый вздох, опустила голову.
— Давай сначала его все-таки покормим, — шутливым тоном сказал Нергал. — Присаживайся давай. Ты же… — он выразительно приподнял бровь. — … ты же сейчас совершенно свободен, как я понимаю?
Я с трудом подавил грустный вздох. Украдкой бросил долгий взгляд на молочного поросенка…
Ох и жесток же ты, бог Нергал. Требовать от меня сейчас такую жертву!
Но если ты даже бросился ко мне с обнимашками, чтобы шепнуть свою просьбу о помощи — значит, помощь и правда нужна.
Я повернулся к Сототу, виновато улыбнулся и сказал:
— Прошу меня извинить, но я сам пришел лишь на минуту, чтобы всех поприветствовать. И попросить своего патрона о помощи.
— Да? — огорченно проговорил Сотот. — Что-то случилось?..
— Эм-м-м…
В моей голове лихорадочно одна за другой проносились разные версии ответа. Сказать, что нужен помощник для отмывания Оракула? Как-то это не по-товарищески, что ли, так великого бога подставлять. Да и потом он же не слон, чтобы мыть его в четыре руки. Сослаться на проблемы Арахны? Ну такое себе. Тем более, каким образом в их решении мне может помочь Нергал? Разве что добровольно-принудительного мецената найти.
Так зачем же он мог бы мне оказаться экстренно нужен?..
— Я должен организовать удобное жилище для магистра Януса. То есть, для вернувшегося Сета.
— А в чем проблема? — отозвался Сотот. — Я уже велел направить его сюда.
Я покачал головой.
— Но это же невозможно.
— Почему? — голос протобога стал резким. — Ты считаешь, это место недостаточно хорошим для своего магистра?
Нергал сделал круглые глаза — мол, думай, что говоришь!
Но я-то к этому моменту уже все придумал!
— Ни в коем случае, — с невозмутимой рожей отозвался я. — Однако его жене и ребенку совершенно невозможно находиться там, где ты отдыхаешь и работаешь.
Бесчисленные глаза Сотота распахнулись так широко, будто он решил попытаться выронить глазные яблоки.
Нергал выглядел не менее удивленным. Еще бы, я ведь не рассказывал ему об этом нюансе, случившемся в жизни Сета, обреченного богами на бездетность.
И только Ли нежно улыбнулась, услышав мою новость — просто потому, что она для нее новостью не была.
— Неужели Фортуна?.. — проговорил Сотот, все так же страшно тараща на меня глаза.
— Когда я уезжал, у нее начинались роды.
— Тогда мы немедленно должны решить этот вопрос! — решительно отозвался Нергал, как будто по-братски заботиться о новорожденных младенцах было смыслом всей его жизни.
— Ладно, идите, — нехотя отозвался Сотот. — Но девочка с рожками останется!
— Ну, если ты настаиваешь, — легко согласился Нергал, не обращая внимания на испепеляющий взгляд Лилит. — Не скучайте тут, повеселитесь без нас, — почти скороговоркой выпалил он, и, кивнув на прощанье, потащил меня за собой прочь из ратуши.
Очутившись снаружи, он остановился, широко расправил плечи и глубоко вдохнул свежего воздуха.
— Хорошо… — с блаженной улыбкой проговорил он.
— Хорошо-то хорошо, но спи теперь чутко, и когда ходишь, оборачивайся, — хохотнул я. — Потому что Ли такой подставы не простит. Так какие у вас здесь новости? С чего вдруг вы — и в ратуше? И вообще, как только Сотот туда просочился?
— В буквальном смысле и просочился, — ответил Нергал. — В виде жидкости.
— Да ладно, — удивился я. — Сколько интересного я тут пропустил!
— Честно говоря, выглядело это довольно противно. Эдакая слизь с кровяными прожилками и глазами. Самые крупные из них не пролезали в двери и просто лопались, вытекая из глазниц. А потом вырастали снова в пустых мешочках. Пойдем куда-нибудь выпить? А то старик Сотот мало того, что нам уши в мозоли стер своими бесконечными рассказами о прошлых днях, так еще и здоровым образом жизни задавил. Ни выпить, ни покурить — хоть волком вой.