Наталия Белкина - Сердце-океан
Я рисковала, этого требовал от меня обуявший сердце ужас. Я совсем забыла о вольной, думая только о том, как спастись и сохранить свою жизнь. Я хваталась за лиану, которая могла бы оборваться и унести меня в глубокую расселину, впрыгивала в заросли неизвестных растений, которые могли оказаться ядовитыми или полными каких-нибудь тварей, в огромном количестве обитавших в местных лесах. Мне приходилось без оглядки мчаться куда-то вверх или в бок, перелезать через голые скалы и спускаться в низины. Я спасалась, как могла, от охотников и их стрел, забывая о том, что могу погибнуть совсем по другой причине.
Наконец, я совершенно выдохлась и, остановившись, спряталась в нагромождении голых камней. Я вышла на небольшую поляну без деревьев, на которой ярко светило солнце, отсюда можно было сразу заметить любого, кто двигался бы снизу. Я не сразу смогла отдышаться и оглядеться, но вскоре заметила, что сама себя загнала в тупик: впереди встала огромная, совершенно вертикальная скала. Она была выжжена Антэ до такой степени, что блестела словно зеркало. Белая и ослепительная, она стала внушать мне почти суеверный ужас. Я бросилась было назад, но вдруг услышала разговор там, внизу. Охотники шли за мной шли по пятам. Как же они так быстро раскусили меня? Прав был Мариус и все остальные, когда предупреждал меня. Он был прав: мне не выжить в этой охоте.
Мне оставалось лишь броситься в обход скалы. Но она была бесконечной! Словно помогая меня поймать, она вновь и вновь вырастала передо мной и тянулась, тянулась нескончаемым лабиринтом. В панике я забилась в какую-то укромную щель и стала ждать. Либо меня не найдут, что мало вероятно, либо обнаружат быстро и убьют. У меня было очень мало надежды на то, что охотники пройдут мимо. Сквозь каменные завалы я увидела, как они осторожно вышли из леса иостановились, осматривая поляну и скалы. Затем они разбрелись по одному и, держа на готове арбалеты, отправились в разные стороны. Того, кто первым обнаружит меня и убьет, ждал приз. А моя жизнь не стоила в тот момент даже пол таланта.
Один из охотников освсем близко подошел к моему убежищу. Я услышала его дыханье и осторожный шаг, едва шуршащий по выжженой траве. И он заметил меня! Но не сразу обнаружил это, а остановился возле камней, за которыми скрывалось мое прибежище, и небрежными жестами стал подзывать приятелей.
Думать было некогда. Надо было действовать. И я просто поддалась импульсу или инстинкту. Лисой выскользнув из норы, я тут же стала подниматься по отвесной скале наверх. Камень был почти ровным, практически не за что было зацепиться, но видно страх придавал мне силы и сноровки. За несколько секунд я буквально каким-то чудом добралась до небольшого выступа, на котором можно было остановиться и на котором меня уже не могли достать охотники. Но не их стрелы!
Совсем близко от меня просвистела и, ударившись о скалу, упала стрела.
— Постойте! — услышала я голос Сагдора. — Мне любопытно, как у него так ловко получилось забраться по голой стене?
Я висела к ним спиной и не могла разглядеть, что они задумывают, потому что боялась пошевелиться. Одно неуклюжее движение, и я полетела бы вниз, к их ногам. Солнце нещадно пекло, и камни были горячие, почти раскаленные. Мне приходилось терпеть боль и жжение.
— Эй, ты! — крикнул мне другой охотник. — Спускайся! Мы хотим с тобой поговорить.
— Ни за что! — отозвалась я и, чтоб доказать истинность своих слов сделала попытку взобраться выше. Там на уровне моего колена из щели выбивался крохотный желтый кустик травы. На него я и перенесла всю тяжесть своего дрожащего от напряжения тела.
Еще одна стрела выбила искры из скалы совсем рядом с моим лицом.
— Лучше уж тогда оставайся на месте! — прогремел грозный голос.
— Я не могу стрелять по неподвижной мишени, — произнес Сагдор.
— Спускайся! И мы снова позволим тебе бежать!
— Я вам не верю!
Ну, все. Прощай моя мечта о вольной за подписью прокуратора! Ловкая Скубилар, тебя поймали как котенка и возможно прибьют теперь. Третья стрела сильно поцарапала мне голень. От неожиданной боли я пошатнулась и, потеряв равновесие, рухнула вниз.
Моя лисья сноровка помогла мне. Я приземлилась почти на ноги, почти удачно. Но тут же оказалась в окружении.
— Берем живьем? — неуверенно спросил Сагдор. Видимо в подобной забаве он принимал участие впервые.
— Посмотрим, — ответил ему его приятель и резко напрыгнул на меня.
Я увернулась, успев со всей силы ударить нападавшего по лицу. Подоспевшему на помощь охотнику я сумела с разворота садануть локтем в солнечное сплетение. Он согнулся, а в это время разозленный полученным синяком охотник с гадким лязгом и ругательствами достал из ножен короткий меч. Я резко подалась назад, но вдруг, споткнувшись обо что-то, упала прямо под ноги Сагдору. Он хотел было заставить меня утихомириться, обратив мне в лицо арбалет, но я, сама не ожидая от себя такой прыти, вскинула вверх ногу и сумела выбить из его руки оружие. Все трое на несколько секунд, растерявшись видимо, замешкались. Я же, кувырком метнувшись к арбалету, схватила его и направила в их сторону.
— Мне ужасно жаль, — сказала я не очень твердым голосом, — но вам придется позволить мне уйти.
Готовая в любой момент броситься бежать, я переводила прицел с одного охотника на другого. Они переглядывались, но я не заметила растерянности. Скорее они были озадачены.
— Это что? Это девчонка?!! — с огромным разочарованием вдруг изумился один из охотников.
Тут только я заметила, что моя повязка осталась лежать на том месте, где произошла схватка. И почему я не обрезала волосы?!!
— Я — бигару! — гордо промолвила я, отвлекая их внимание от моей половой принадлежности.
— Так ты еще и бигару?!! Ну, тогда тебе нужно знать кое-что: ты только что лишила себя последнего шанса на жизнь.
Я и сама понимала это. Охотники разозлились. Теперь они жаждали крови. Пятясь назад с арбалетом наготове, я отступала к скалам, пока не уперлась спиной в камни. Все мои шансы обратились в ноль. Двое мужчин синхронно вскинули свое оружие, готовясь расстрелять меня.
— Подождите, — снова начал Сагдор. — Мы просто убьем загнанную в угол жертву? Это уже не охота…
— У нее твой арбалет, Марк, — щурясь в прицел, ответил один из охотников.
— Там нет стрелы…
Теперь и я увидела, что мой единственный козырь больше не играет. Это конец. Со злостью зашвырнув тяжелый и бесполезный уже арбалет в сторону своих врагов, я с ожесточением уставилась в глаза своей смерти. Умирай, Скубилар! Тебя предупреждали, что тебе не выжить в этой охоте! Ты сама сделала свой выбор!
— Друзья! — снова заговорил римлянин. — Позвольте мне выкупить ее. Я не привык убивать женщин.
Оба охотника с интересом взглянули на него.
— Давайте оставим ей жизнь, и будем считать, что охота удалась-продолжал Сагдор. — А я обещаю устроить роскошную пирушку в Леранья-Рес не позднее завтрашнего вечера.
— А как же главный приз? — поинтересовался один из мужчин.
— Вы разделите его, а я в качестве компенсации заберу себе этого звереныша. — Он обернулся на меня. — Бигару? Это интересно…
ГЛАВА 12
ПОМЕСТЬЕ ЛЕРАНЬЯ-РЕС
Дом Сагдора был выстроен на месте древнего укрепления и стоял на вершине высокой неприступной скалы. Он возвышался над принадлежащими Марку плантациями винных ягод. Стоя на краю скалы, можно было далеко рассмотреть живописные окрестности с ровными зелеными редутами винограда, кучерявые парки за ними, озеро одного цвета с небом и желтую дорогу, ведущую в Рим.
Подъем и спуск со скалы был совершенно невозможен без ведома самого Сагдора или кого-то из его ближайших сподручных. Для этой цели был приспособлен какой-то мудреный механизм, прародитель всех будущих эмбронских лифтов. Скрипучая люлька вмещала около десятка людей одновременно и начинала медленно и натужно подниматься на толстых тросах наверх. Вверху трое крепких рабов, под присмотром охраны, вертели мощную ручку, заставляя вращаться несколько шестеренок и колес.
Леранья-Рес было завидным поместьем. Но в нем Марк проводил очень мало времени, заезжая лишь для того, чтоб проверить дела, навестить своего старого отца или устроить веселую пирушку с друзьями. Все остальное время он жил в Риме. Так по краеней мере мне рассказывали.
Сразу после охоты Марк исчез из поля моего зрения. В качестве живого трофея меня тут же отправили в Леранья-Рес. Обещанную друзьям пирушку ему пришлось отложить из-за каких-то важных дел в Риме. Но вот уже пятый день как я в поместье, и ничего не слышно о том, чтоб кто-то собирался ехать сюда. Ни каких гостей, никаких приготовлений, суеты. Впрочем, мне-то что до этого? Меня переодели в рабочую одежду домашней дэшу, и моей обязанностью снова стала уборка кухни для рабов.