KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Питер Дэвид - Долгая ночь Примы Центавра

Питер Дэвид - Долгая ночь Примы Центавра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Питер Дэвид, "Долгая ночь Примы Центавра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Первым делом его поразило зловонье. Атмосферные фильтры на нижних уровнях работали не столь эффективно, как в остальных частях станции. В некоторой степени это можно было понять. Проектировщики Вавилона 5 не рассчитывали, что кому-нибудь взбредет в голову поселиться в технических коридорах и складской зоне, из которых и состояли нижние уровни, и соответственно, они не предусмотрели здесь тот же уровень вентиляции и то же количество каналов вытяжки, что и в обитаемых местах. Добавить к этому крайне недостаточное количество санитарных узлов, и все это в совокупности превращало нижние уровни в такое место, от которого любому следовало бы по возможности держаться подальше.

Но, по крайней мере, здесь никто не обращал на Вира внимания. И потому, как бы иронично это не звучало, Вир чувствовал себя здесь комфортнее, чем в цивилизованных частях станции. Время от времени кто-нибудь бросал на него взгляд, но только чтобы оценить, может ли он представить какую-либо опасность. В этих случаях, если Виру удавалось перехватить такой взгляд, он просто выглядывал из-под капюшона и демонстрировал невинную улыбочку, которая буквально вопияла о том, что ее владелец абсолютно безвреден. И безмолвный вопрошатель сразу же возвращался к тем темным делишкам, которые требовали его внимания.

В своей руке Вир сжимал распечатанную им фотографию Рема Ланаса. Впрочем, Вир провел так много времени, вглядываясь в это изображение на экране компьютера, что теперь, как ему казалось, каждая морщинка на лице Рема Ланаса навсегда запечатлелась у него в памяти.

На нижних уровнях было очень многолюдно, и взгляд Вира блуждал по лицам в толпе, пытаясь заметить знакомые по фотографии черты. Это не казалось многообещающим занятием в плане достижения цели, но иного пути он не видел.

Вир с тоской осмотрел палатки кустарей, торговавших своими изделиями, и домики, сооруженные из всякой всячины тут и там по всему пространству нижних уровней. Он увидел, как несколько человек, по виду большое семейство, собрались вокруг костра и жарили на нем нечто, напоминавшее больших насекомых-паразитов. Один только взгляд на это зрелище вызвал у желудка Вира желание вывернуться на изнанку. Но в известном смысле, созерцание такой картины позволило Виру по иному посмотреть на свою собственную жизнь. Вот он, такой несчастный оттого, что представители Альянса косо на него смотрят. СМОТРЯТ на него косо. И это самая большая из его проблем. Но у него есть одежда, еда, удобное жилище. Он живет в каюте со всеми удобствами, и ни в чем не нуждается, кроме дружеского общения. Но отсутствие друзей - это такая малость по сравнению со всем тем, в чем нуждаются эти бедные, несчастные люди.

Вир провел несколько часов, блуждая по нижним уровням, и, наконец, даже набрался наглости, чтобы начать спрашивать случайных встречных, не видели ли они Рема Ланаса, демонстрируя им фотографию, чтобы помочь освежить память. Чаще всего ответом ему был пустой взгляд. Может быть, эти люди и в самом деле ничего не знали, хотя чаще Виру казалось, что им просто не хочется связываться. Во-первых, Рем Ланас не был их проблемой. А во-вторых, этот странный центаврианин, который выспрашивал про Рема Ланаса, несмотря на свой потрепанный вид, явно был чужаком, возможно, даже работал под прикрытием на какую-нибудь организацию. Так зачем же помогать ему? Тем более, что им самим, в конце концов, никто не помогал.

Это была вполне разумная позиция, и Вир смог бы ее понять и простить, если бы на кону не стояли человеческие жизни.

Конечно, при предположении, что он не вообразил себе невесть что, неправильно интерпретировав головоломную, умышленно запутанную ремарку Лондо.

И тут он услышал шум.

Шум раздавался где-то в отдалении и представлял собой смесь нескольких голосов, пытавшихся говорить одновременно. Но на этот шум накладывался еще один голос, который перекрывал их всех. В то время как остальные спорили о чем-то на повышенных тонах, тот, который по-командирски перекрывал их, звучал спокойно и твердо. Этот голос был знаком Виру почти столь же хорошо, как и голос Лондо. Это был голос Шеридана.

Экскурсия приближалась. «Проект некоторых преобразований», о котором говорил Шеридан, начинал претворяться в жизнь.

Вир осмотрелся в поисках каких-нибудь признаков Рема Ланаса, но вновь ничего не заметил.

Вокруг начали собираться обитатели нижних уровней, в недоумении переглядываясь друг с другом, не имея понятия, отчего вся эта суета. Определенно, некоторые из них уже решили было, что пришли именно по их душу, как уже случалось и раньше во время облав службы безопасности. Тем не менее, драки пока что не намечалось, все шло достаточно мирно.

Вир стоял в том месте, где от главного коридора, по которому шествовала экскурсия, в разных направлениях уходило несколько боковых ответствлений. Возможно, Ланас таился в одном из них. Но все это были слишком общие предположения, и Вир начинал чувствовать, что не справляется с ситуацией, и, возможно, он совершил ошибку, не обратившись заранее в службу безопасности. Следовало бы поручить это дело кому угодно, только не себе самому.

Вир начал поворачиваться…

…и краем глаза уловил вспышку света.

Он на мгновение замер в недоумении. Вир не успел точно засечь, где была вспышка, и не понял, что её вызвало. Но, так или иначе, вспышка привлекла его внимание еще к одному коридору - тому, который он почему-то пропустил, когда озирался вокруг. И тут он охнул от изумления, не в силах поверить в свою удачу.

Там стоял Рем Ланас. Он оказался центаврианином примерно одного с Виром роста, ужасно худым, с длинными руками и узкими плечами. Вир был ошеломлен. Несмотря на то, что он помнил черты Рема, он на всякий случай еще раз сверился с фотографией. Ланас выглядел чуть более потрепанным, чем на снимке, но, несомненно, это был он.

Рем Ланас стоял в узком проходе, прямо за углом от главного коридора, держась рукой за выступ в стене. Он явно к чему-то прислушивался. И не только прислушивался, но то и дело выглядывал из-за угла, словно пытаясь определить, как скоро Шеридан и компания приблизятся.

Вир тоже заметил Шеридана, шествовавшего во главе экскурсии в дальнем конце коридора. Ланас занял такую позицию, что ему достаточно было сделать пару шагов, чтобы оказаться на пути группы. Шеридана и компанию окружало кольцо охраны, впереди шел Зак, настороженно озиравший толпу, особенно тех, кто оказывался в непосредственной близости. И особенно внимательно Зак смотрел на их руки…

Их руки. Конечно. Чтобы понять, нет ли в них оружия.

И Вир поступил так же, глядя через коридор на Рема Ланаса. Но руки у Ланаса были пусты. Вообще не похоже, чтобы он имел при себе оружие. И, тем не менее, было в этом центаврианине что-то такое, отчего у Вира в мозгу зазвенел сигнал тревоги: «ОПАСНОСТЬ!» Вир начал продвигаться в сторону Ланаса, стараясь в то же время не привлечь к себе внимания раньше времени. Поначалу это было не сложно. Ланас не замечал его. Все его мысли фокусировались на чем-то другом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*