KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Светлана Багдерина - Не будите Гаурдака

Светлана Багдерина - Не будите Гаурдака

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Светлана Багдерина, "Не будите Гаурдака" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сын конунга вскочил, гневно сжимая кулаки и раздувая ноздри, но Масдай как бы невзначай заложил крутой вираж, и рыжий здоровяк, не удержавшись, повалился боком на мешки с припасами, продемонстрировав затянутому заплатками туч небу полусбитые подковки на подметках.

— Эй!.. Это еще что такое?!.. — просвистевшая мимо уха нога пятьдесят второго размера пробудила от послеобеденной дремы мага-хранителя. — Лукоморцы, немедленно поставьте отряга на место!

Обрадованная высочайшей индульгенцией на применение крайних мер, Сенька схватилась было за рукоятку ножа, но, к ее разочарованию, волшебник не вовремя углядел ее телодвижение и с пронзительной ноткой паники в сиплом со сна голосе торопливо заверещал:

— На ноги поставьте его, на ноги!!!.. Совсем без меня с ума тут посходили!.. Время идет, радугу искать надо, во все глаза глядеть по сторонам, а они тут распетушились, как конокрады на базаре!

Напомнив, кто тут главный, чародей отвернулся, изображая высшую степень недовольства, а сам украдкой протер рукавом слипшиеся глаза, делая вид, будто он просто размышлял о непреходящем и вечном, а вовсе не спал посреди белого дня, как самый обычный пенсионер.

— Пусть они мне скажут, откуда они знают про Ульга, и что он имеет общего с моим дядей! — стиснув зубы, прорычал отряг, самостоятельно, хоть и не слишком ловко принимая вертикальное положение на выписывающей горки и волны упругой спине Масдая.

Рука его как бы невзначай легла на рукоять широкого тяжелого меча, да там и прилипла.

— А волшебное слово? — язвительно вопросила Сенька, демонстративно пренебрегая плохо скрытой угрозой.

— Ч… что?.. — опешил Олаф, непроизвольно разжал кулаки и смущенно уставился на единственного специалиста по волшебным словам в их компании в ожидании подсказки.

Пока озадаченный Адалет раздумывал, не вздумал ли единственный отпрыск Гуннара подшутить над ним, "Пожалуйста" Ивана и "Криббль-Краббле-Круббле" Масдая прозвучали почти одновременно.

Олаф дернул плечами, фыркнул: "Ты меня за дурака принимаешь?", повернулся к Сеньке и уверенно повторил:

— Криббль-Краббле-Круббле! Скажи мне…

После такого вступления злиться дальше на исполненного собственной важности и значимости королевича не смогла даже Серафима.

Отхохотав положенное под сердито-сконфуженным взором рыжего парня, она выложила ему всё, как на духу.

— То есть, он это всё это заранее спланировал, получается, что ли?.. — жалко хлопая рыжими ресницами, позабыв сердиться на лукоморскую парочку, болезненно скривился отряг.

— Ты так доверял своему дядюшке? — удивился Иван.

— Нет, конечно! — вскинулся Олаф, словно его снова заподозрили в менее чем потрясающих умственных возможностях. — Да я лучше гада подколодного себе за пазуху засуну, чем ему доверюсь! Но Светоносный… Ну, Рагнарок… Повелитель всех богов Хеймдалла… Я про него говорю… Получается, что он хотел, чтобы дядя стал конунгом после смерти отца… но вместо того, чтобы прямо сказать… вместо этого он посылает Ульга… чтобы тот тайно сговорился с Сутулым… Зачем?..

Королевич мыслил вслух, старательно шевеля губами, хмуря брови и морща лоб, словно читал неизвестный текст на малознакомом языке. Дойдя же до первого вопросительного слова в потоке своего сознания, он замолк недоуменно, и огненно-рыжие брови его взлетели домиком да так и застыли — будто мимическое воплощение идеи вопросительного знака.

— А, может, это вовсе и не Рагнарок затеял? — отбросив на время вражду по отношению к представителю народа грабителей и пиратов, заработал изощренный в каверзах и хитростях ум Серафимы.

— Но это был его ворон!.. — в мучительных поисках ускользающей истины Олаф поскреб грязной пятерней квадратный подбородок, покрытый рыжим пушком как забытый в буфете хлеб — плесенью, пародией на модные среди его соплеменников бороды.

— Это и веслу понятно! — убеждая то собеседников, то ли себя, продолжил он. — Кого же еще, как не Рагнарока?.. Имя этого ворона — Хугинн, что означает "Мысль". Хугинн и Мунинн — два посланника Светоносного…

— А что означает "Мунинн"? — не сдержала любопытства царевна.

— Что?.. А, Мунинн… "Память", — недоверчиво, в ожидании подвоха, глянул на нее отряг, но, не дождавшись, немного расслабился и продолжил. — Что я хотел сказать?..

— Про птичек, — любезно подсказал Масдай.

— А, ну да… Я хотел сказать, что оба священных ворона — вестники Светоносного, это известно каждому ребенку… Но если Рагнарок сначала посылает Ульга…

— Так кто такой всё-таки этот ваш Ульг? — и без того не слишком стройные и стойкие ряды умозаключений потерянного и удрученного отряга снова были рассеяны — на это раз Адалетом.

— Что?.. — снова вынырнул из омута уныния и насторожился королевич, — А-а… Ульг… Ульг — это дух раздора и предательства. От него все шарахаются, как от прокаженного. И боги, и люди. И… и… Что я хотел сказать?

— Про Ульга и Рагнарока, — напомнил Иван.

— И про птичек, — прошелестел Масдай.

— Да. Вообще-то, я хотел сказать, что сказать, будто посланцы Рагнарока могут сказать… сказать, будто сказать, что сказать… Хель и преисподняя!!! — взорвался, не выдержав непривычных умственных усилий, молодой воин. — Сказать, будто Рагнарок попросил Ульга выполнить его поручение — это всё равно, что сказать… сказать… сказать… что вон это — кривое коромысло, а не радуга!..

— Где?!..

— Где коромысло?!..

— Где радуга?..

— Вон!..

— Точно!..

— Радуга!..

— Скорей туда!..

— Масдай!..

— Уже лечу-у-у-у-у!!!..


Путь вдоль дифракционного оптического явления, ведущего в горнюю обитель отряжских богов, занял меньше, чем они предполагали.

Через два часа ускоренного лета сквозь возникшую на полдороги пелену перламутрового тумана — в ушах только воздух свистел, да разъяренные вопли оставленного не у дел стража многоцветного моста звенели — великолепная пятерка вырвалась метеором на белый свет и оказалась…

Оказалась…

Оказалась…

— Где это мы?..

— Н-не знаю… — недоуменно покрутил головой сын конунга и почесал в железном затылке рогатого шлема. — Если я ничего не путаю, то это — Стеклянное1 озеро… а там, налево, тогда Затерянный лес… наверное… а к югу, значит, днях в двух пешего пути, Хольмстадт…

-----------------

1 — Нация с более развитой промышленностью и торговлей назвала бы аналогичный водоем Хрустальным.

------------------

— То есть, ты хочешь сказать, что мы всего лишь оказались там, откуда пришли? — недовольно сдвинул кустистые брови и скрестил руки на пухлой груди маг-хранитель.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*