Александра Лисина - Проба сил
В Гильдийный Дом мы явились далеко после полудня. Налегке, потому что взяли с собой немного, и очень ненадолго — только чтобы сдать добычу и уточнить кое-какие, важные для меня мелочи. Но Двор, на удивление, был почти пуст — кроме одинокого, незнакомого рейзера, с тоскливым видом подпирающего собой крыльцо. Видимо, в рейдах все. Вернутся, дай бог, только к вечеру. Впрочем, мне это только на руку — не надо будет пробиваться с боем. Надеюсь, повторения вчерашней сцены с незнакомцем не будет?
Нет, не будет: едва мы с Лином толкнули створки ворот (я ради уважения к традициям Нора даже прошла последние метры до них пешком) и во дворе зацокали его тяжелые копыта, как откуда-то из угла в мою сторону метнулась стремительная серая молния. Сиганула в гигантском прыжке, восторженно взвизгнула и с силой прижалась к ногам, неистово навиливая пушистым хвостом и всем видом выражая безумный восторг.
— Да ты что, барбос? — удивилась я, машинально успокаивая собаку. — Вчера ж только виделись? Или ты решил, что мы, раз не пришли, уже некрасиво сгинули?
Пес поднял умную голову и выразительно посмотрел.
— Не дождетесь, — с усмешкой повторила я, потрепав его уши. — Веди давай, к хозяину. Небось, тоже нас уже похоронил?
Незнакомый рейзер без единого возражения отошел в сторону, пропуская меня в Дом. Не возмутился, что я опять без очереди, не проворчал ничего, долженствующего случаю, просто отступил и внимательно оглядел с ног до головы. Сперва меня. Потом Лина. Затем — тяжелый, подозрительно позвякивающий мешок на моем плече.
Я извиняюще развела руками — мол, что поделаешь? служба, — и быстро зашла, радуясь тому, что волочь увесистый котуль недалеко. Всего-то по лесенке затащить, а потом два шага, и все — нужная комната. Собаке нести не дала, хотя пес явно порывался перехватить мешок зубастой пастью. Мало ли — выронит? Как я потом это добро собираться буду?
В итоге волокла сама, проклиная свое упрямство. Но дотащила. С усилиями, с немалым трудом, но доперла. Уф. Одно плохо — у Фаэса, кажется, посетители. Причем, не один, если судить по мелькающим в щелке силуэтам. А сидеть в приемной неохота — пусто тут, скучно и как-то грустно. Интересно, что будет, если я нагло вломлюсь и с ходу заявлю, что имею право?
Пес, как мысли мои услышал — не дожидаясь команды, решительно двинулся вперед, обойдя задумавшуюся меня по кругу, и уверенно пихнул носом дверь, заставляя ее открыться и выставив скромно обставленную комнату на всеобщее обозрение. Ну да, так и есть: Фаэс на месте, а рядом с ним сидит троица рейзеров. Причем, знакомых рейзеров… ох, как не вовремя… тех самых, с которыми я едва не поцапалась намедни: лохматый здоровяк, хвард и тот, третий, который у них вроде как за командира.
При виде меня у Фаэса неприлично разинулся рот.
— ТЫ?!!
Я вздохнула.
— Здравствуй, Фаэс. Кажется, у тебя появилась скверная привычка приветствовать меня не по имени, а по местоимению. Неужели это все, что ты можешь мне сказать?
— Ты… ты где был?!!
— Пиво пил, — машинально брякнула я, но потом спохватилась и, подметив недобрые взгляды рейзеров, поправилась. — В смысле, в лесу гулял. Фаэс, мне надо с тобой срочно поговорить.
— Мне… твою мать… тоже надо! И не только поговорить! Стой там, ирод! Сейчас башку тебе откручивать буду!!
— Желательно, наедине, — ничуть не испугалась угрозы я. — И как можно скорее.
Фаэс воткнул в меня свирепый взгляд, но наткнулся на ледяное спокойствие маски, какое-то время пытался его пробить, но, в конце концов, буркнул:
— Обожди. Сейчас закончу с Илоем и буду разбираться с тобой.
Я уже собралась было вежливо выйти, чтобы не наглеть еще больше и не провоцировать рейзеров на открытый конфликт, но вдруг кинула взгляд на правую руку эрдала, на которой матово поблескивал золотой перстень в виде переплетенных листьев квека, держащих на себе гроздь рубиновых ягод, несильно вздрогнула, уставилась расширенными глазами на его морщинистое лицо и до боли сжала в кармане кольцо, которое приметила еще в лесу. То самое, которое показалось мне смутно знакомым и которое я, наконец, узнала. Точно такое же кольцо, какое сидело на безымянном пальце старого эрдала.
Поддавшись безотчетному порыву, я под мрачными взглядами рейзеров быстро шагнула к столу, глядя в удивленные глаза Фаэса, положила свою находку прямо у него перед носом. Дождалась, пока он опустит взгляд, неверяще уставившись на необычное, крайне приметное кольцо, и тихо сказала:
— Это ОЧЕНЬ важно, Фаэс.
Он только вздрогнул и судорожно сжал кулаки.
На какое-то время в комнате стало так тихо, что в ней слышалось только ровное дыхание насторожившегося у моих ног пса и зловещий скрип натягивающейся кожи. Седой эрдал побледнел, как полотно, потом посерел, как-то разом осунулся, затем разжал кулаки, заметно дрогнувшей ладонью накрыл тускло поблескивающее колечко давно умершего рейзера и, на мгновение прикрыв глаза, глухо сказал:
— Прости, Илой. Мне надо остаться одному. Фантом, зайди.
Рейзеры ошарашено переглянулись, явно не поверив в услышанное. Потом помрачнели, одарили меня весьма многообещающими взглядами и поднялись. Я поежилась, когда встретилась глазами с откровенно злым хвардом, но делать нечего: мои новости были настолько важны, что эрдал предпочел сперва выслушать их, чем решать вопросы с тремя опытными и явно не последними в Гильдии бойцами.
— Садись, — каким-то помертвевшим голосом велел Фаэс, когда за ними закрылась дверь. А потом, не поднимая глаз, снова сжал громадные кулаки. — И рассказывай: где ты его взял?
Я послушно опустилась в нагретое хвардом кресло.
— В Хароне.
— Где именно?
— Думаю, ты знаешь. У Твари, которая двадцать лет назад сняла это кольцо с тела твоего брата. Ты ведь о себе говорил, когда рассказывал о "весельчаке"? И это ты был тем единственным, кто ушел от него живым? Ты, но не твой побратим, верно?
На Фаэса стало страшно смотреть — он внезапно побелел так, что я даже испугалась. Седые брови сдвинулись на переносице, губы плотно сжались, глаза провалились куда-то внутрь, на краткий миг погасли, а потом снова вспыхнули так, как если бы там загорелось два багровых солнца. Затем эрдал воткнул в меня полнящийся настоящим безумием взгляд и начал медленно приподниматься с кресла.
— Ты… хочешь сказать… что нашел… "весельчака"?! — его голос стал таким острым, что им можно было резать сгустившийся в комнате воздух.
Я качнула головой.
— Нет, Фаэс. Я его убил.
— Ч-что-о-о?!!
— Я убил его, — спокойно повторила я, глядя в страшновато изменившееся лицо эрдала. — И я пришел тебе об этом сказать: "весельчак" мертв, Фаэс. Клянусь. И его логово тоже уничтожено. Но я нашел там перстни твоих ребят и принес сюда.