Михаил Парфенов - Связанные паутиной
Вернувшись домой усталая и раздраженная, она рано легла спать. Голем, заскучавший в рюкзаке, нырнул вместе с ней под шерстяное одеяло и улегся на живот. Следовало доложить о произошедшем Совету Власти, но ей было лень. Она уснула, если бы не Нуар.
– Есть продвижения? – эхом прозвучало в голове. Все же какое противное ощущение!
– Не совсем…
Сантера пересказала все свои достижения за последние дни и терпеливо стала ждать похвалы.
– Почему вы тратите время на бесполезные игры с окружающими? Разве я не давал четких указаний? – Его голос оставался бесстрастен и сух.
Неужели не понимает?!
– Я уверена, что, выяснив правду относительно побед Матиса, вы получите в свои руки более важную информацию и власть над инкантаторами. Здесь все и каждый что-то скрывают! Кнезу явно помогали, юные маги, жившие в Арлете, спустя время сумели создать Убежище – как? Надо покопаться в прошлом, втереться в доверие к Совету Власти. У каждого из них за душой есть грешки.
– Убедили. Я хочу о них знать. Действуйте.
Его слова означали зеленый свет любым поступкам. И если повезет, она не только узнает секреты инкантаторов, но и себе поможет.
Следующим утром она доложила, как и обещала, господину Дезире о чудовищной находке и странном поведении морского змея.
– Возможно, его привлекла не сама кровь, а способ убийства, из-за которого мог случиться мощный выброс энергии в пространство. – Инкантатор говорил, задумчиво листая свежую газету. – Люди не знают, что в таких случаях, – когда жертва испытывает чувство, схожее с агонией, – приоткрывается дверь в потусторонний мир. Совсем чуть-чуть, но и этого достаточно для больших неприятностей. Никогда не знаешь, что может прийти в наш мир с той стороны.
Выходило, что убийство было как-то связано с Изнанкой. Хотели притянуть некую астральную сущность?
– Он точно не один из нас. Никто из инкантаторов не выходит во внешний мир. И если убийца догадывается, как можно использовать подобные ритуалы, – он опасен. Для всех.
– Значит, в городе орудует безумец. Может ли он быть инкантатором, рожденным среди людей? – Сантера внимательно посмотрела на сосредоточенно читающего мужчину.
– Сомневаюсь. Для грамотного ритуала нужны знания, которые просто так не получить. К тому же твои чистопородные вырезают всех заподозренных в силе творения еще в младенчестве, – под конец в его голосе прозвучала жестокая насмешка. – В любом случае, Совет постарается разузнать, в чем дело.
Чистопородные имели на этот счет свое мнение. Кто-то увидел в надписи знак протеста против власти Матиса, другие считали надпись угрозой, обращенной к богачам, третьи твердили, что ужасное месиво дело рук Бархатного кровососа – серийного убийцы, отметившегося сразу в нескольких городах.
Правда, последняя версия не выдерживала малейшей критики, – его жертвами становились лишь женщины, у которых зачем-то выкачивали из тел кровь до последней капли.
– Но ты, специалистка, можешь не бояться. Он только симпатичных трогает, – обнадежил ее Луис.
Сантера же начала тайком разбирать военные записи из закрытого архива – в ветхих папках хранилось немало интересного. Связалась с Жиральдом, большим любителем окружать себя красивыми девушками и вещами. Периодически стала забегать к нему по вечерам, помогая с опытами.
Любвеобильный карлик был единственным, кто не презирал людей и не боялся за тайны Убежища. Он спокойно пускал ее в свои покои, позволял читать ценные книги, спасенные от ревнителей Матиса во времена зачисток. Постоянно пытался отечески похлопать ее ниже поясницы, но дотягивался лишь до колена. Рассказывал смешные истории из жизни.
– А тогда, сладенькая, везде мир царил. Магистрат за всем следил, никому не позволял развязывать войны, уничтожать исторические ценности. Сколько книг уничтожили, изверги, сколько знаний! А каким завораживающе красивым был наш город!
– И все же не пойму, господин. Вы великие, могущественные… и проиграли такому сброду, – удрученно произнесла Сантера, расставляя на полках склянки.
Жиральд сморщил лукавую мордочку. Он, конечно, не верил в искренность ее слов, но скорее забавлялся, чем негодовал.
– Потому что были слишком милосердны. Слишком добры к недостойным. Тогдашние творящие – не чета нам! – верили в благодарность людей. Расплата за веру оказалась страшна. Но все циклично: придет время и твое племя, Лиз, пожалеет о содеянном.
– О чем вы, господин? Я не понимаю.
– О-хо-хо, забудь, сладенькая. – Жиль всплеснул крохотными ручками, раскачиваясь на столе. – Я не должен был забивать твою красивую головку ерундой. Ты в безопасности. Тех, кто останется нам предан, ждет спасение. Тебя-то уж точно. Я подсуечусь.
Сальная ухмылка ясно показывала, какое место ей будет уготовано в новом мире.
– Вы хотите отомстить? – рассеянно спросила ведьма, спуская мага на пол.
– Очевидно же. Однако давай лучше не будем расспрашивать об этом остальных. Много знать – вредно. Особенно таким милашкам, как ты.
Он отчетливо давал ей понять, что стоило прекращать весь этот разговор. Ее любопытство вызывало подозрения.
Сантера постаралась перевести тему:
– Как так получилось, что вы помолодели… больше необходимого?
– Ошибка в формуле. Право, какая ерунда. Я уверен, что смогу вновь вернуться в исходную форму, мне лишь надо разгадать секрет Большой Руки.
Она помнила из разговора с господином Дезире, что так называли инкантатора, возглавлявшего магистрат Арлета.
– В чем он заключается? Может, я смогу помочь? – с готовностью отозвалась ведьма.
– Как-нибудь сам, сладкая. Настоящему мужчине, не важно, умеет он творить или нет, не пристало пользоваться женской мягкостью. – Маленькие глазки смеялись. Он наверняка решил, что Сантера хочет украсть рецепт вечной молодости. Наивный.
После долгих аккуратных расспросов оказалось, что Нерис Большая Рука получил власть после создания омолаживающего эликсира, позволяющего избранным продлевать свою жизнь.
Верховный магистр был не дурак, – он никому не раскрыл точной формулы. С его смертью инкантаторы утратили нечто большее, чем веру в собственные силы, – свое мифическое бессмертие.
Уходя, Сантера вспомнила еще об одной долго смущавшей ее детали. Обернулась. Дряхлый младенец верхом на двуглавом существе карабкался на широкий застекленный шкаф.
– Господин.
Жиральд схватился за банку, наполненную неприятного вида жижей, хлопнул скакуна по спине, и тот чудовищной блохой прыгнул через всю комнату.