Владимир Ильин - Повелитель миражей
— Попытаются еще раз убить, — безразлично кивнул он, — На кону смертная казнь младшего сына и позор рода.
— Понятно, — груз ответственности вновь упал на плечи, — А если они построят, например, десять детских домов за свой счет?
— Парень, я не бог, чтобы определять цену смерти, — устало пояснил Ода-сан, — И поверь мне, любая сделка приведет к ощущению безнаказанности.
— Простите, — поклонился я.
— Ничего. Подойди к Сайто за инструкциями. Будете в свите оба.
Я осторожно прикрыл за собой дверь и вернулся обратно. Казалось бы, тем для размышлений просто море, но в голове царила звонкая пустота. В таких редких ситуациях я нагружал тело физической нагрузкой и успокаивался, а дальше разум сам подсказывал, как действовать.
На территории штаба нашелся свой полигон и тренировочный зал. Странное дело, но я действительно соскучился по монотонным поднятиям тяжестей и бесконечным подходам. Сказывалась неделя без доступа к полигону Кавати. Да и времени, откровенно говоря, почти не было — работа и ее поиски, проблемы с Акети, нынешнее место. Если оправдываться, всегда можно найти причины — хмыкнул я. Бросать тренировки было неправильно, любой пропущенный день мог стать той малостью, что приведет к поражению. Была надежда на полигон в школе, но опять таки — в пустоте забытого строения разве что бегать можно кругами. Таня что-то задумала, однако я не видел решения ситуации с клубом, кроме замены на другой. Да, еще проблема с самой Таней. Кое-что не увязывалось в стройную версию босса — мошенницу с улицы никогда не примут в Дакисюро, как и вообще любого без поручительства уважаемых людей. Тоже шаткий довод — ради крупных сумм могли и расстараться, подтянуть связи. В любом случае, пользоваться ее заданием я считал мерзким, как бы не подначивал меня Ода-сан. Быть может, в жизни нужна щепотка циничности, но поступить так я не мог.
Тренировки довольно быстро съели время до вечера. Часы над входом в зал рекомендовали принять душ и быстро переодеться в парадное, чтобы успеть.
На этот раз за рулем Сайто-сан, меня усадили рядом на переднее сидение.
— Перестань вести себя как маленький ребенок, — не выдержал Сабуро, в очередной раз посмотрев на меня.
Машина шустро передвигалась по полупустым магистралям столицы — потребности в моих талантах не было. Кортеж дисциплинированно повторял наши манёвры.
— Что-то не так? — нейтральный вопрос заставил начальника слегка зарычать.
— Сними черные очки, ночь на дворе!
— Я — на задании, — загадочный ответ удостоился одобрительного фырка с заднего сидения.
— У нас тут не кино! — продолжал поучать начальник, — Ты и сам выглядишь глупо и нас выставляешь не в лучшем свете.
— Ладно, — вздохнув, я спрятал замечательные очки в стиле 'Агент Смит' во внутренний карман пиджака.
— Так то лучше, — успокоился Сайто-сан, — на встрече не отходи от меня. Ничего не делай без команды, даже если тебе покажется, что происходит что-то неправильное.
— Вообще все что угодно неправильное? — уточнил я.
— Именно, — кивнул Сабуро.
— Так как мы слуги рода, представители родов считают себя выше нас по статусу, — подал голос Ода-сан, — И ведут себя соответствующе. Не все, но многие. Нельзя проявлять эмоции, чтобы не дать противнику повод для более грубых действий. Нас обязательно будут провоцировать.
— Я понял, Ода-сан, — короткий поклон и прямой взгляд в глаза босса, что отражались в зеркале заднего вида, успокоили его.
— Вот и славно, — выдохнул прокурор.
Восьмиэтажное здание ресторана Гинзу выпрыгнуло из-за поворота. Ярко светились ряды окон, посетители несуетливо шествовали от автомобилей по ковровой дорожке внутрь, оставляя свое авто на попечение обслуге. Мы же проехали чуть дальше, чтобы завернуть в подземный паркинг.
— За машинами следить, двигатели не глушить по одному человеку внутри, остальные снаружи, — Сайто выдал указание подчиненным и двинулся чуть впереди Ода-сана. Я замыкал процессию, немного нервно оглядывая полумрак за силуэтами машин. Тут целую армию можно спрятать, не то, что рядовых ликвидаторов.
В лифте, что соединял подземный этаж с остальным зданием, Сайто уверенно нажал верхнюю кнопку.
— Мы сядем за отдельный столик, — инструктаж продолжился, — Можешь поесть, если голоден. Травить нас не будут, но особо на еду не налегай — не принято.
За створками лифта оказался светлый зал с десятком столиков, три из которых уже были заняты.
Прокурор тут же направился к дальнему столику, оставив нас позади.
— Дальний, что в углу — глава рода Ито, — напряженно шепнул Сабуро, — Рядом с ним два охранника, ветераны. Третий столик занимает свидетель беседы. Он же будет подтверждать наше хамство и соразмерность наказания — то есть убийство Ода-сана оскорбленной стороной, если один молодой человек не удержится.
Мы заняли место на самом входе и принялись ждать. Тихий тон беседы не был слышен, а применять способности для передачи дрожи воздуха возле собеседников к себе, я посчитал неуместным — вот уж точно оскорбление.
— Что будете заказывать? — подошедшая официантка улыбнулась и взглядом указала на меню перед наши глазами, — все за счет заведения!
— Два бокала и яблочный сок, — опередил меня Сайто. Живот недовольно буркнул — с утра поесть мне так и не довелось.
Между тем, в углу помещения тихо лилась беседа. Босс передавал какие-то документы собеседнику и равнодушно цедил вино из высокого бокала.
— Внимательней, — шепнул Сайто и напрягся.
Я лично не мог определить причины его беспокойства — вроде все по-прежнему. Тихая беседа, охрана спокойно ест греческий салат, третья сторона читает газету. Идиллия.
— Посмотри на бокал в руках Ода-сан, — напряженный голос начальника заразил и меня предчувствием неприятностей, — Вино неравномерно окрашено, словно осадок только-только начал опадать.
— А вы говорите, травить не будут, — шепнул я. Наш сок все еще стоял не открытым.
— Так не травить, наверняка подсунули что-нибудь возбуждающее. Позвони мне, — скомандовал Сабуро.
Я без лишних вопросов набрал номер и спрятал телефон обратно. Мелодичная трель раздалась в тиши помещения. Начальник якобы поднял трубку, взволнованно ответил и двинулся в сторону прокурора.
— Простите мою неучтивость, Ода-сан, господин, — низко поклонился Сайто-сан, — Ода-сан, вас вызывает секретариат Императора. Они обеспокоены тем, что ваш телефон выключен, — Сабуро на вытянутых руках, словно реликвию, протянул телефон.
Видимо, старая заготовка по вытаскиванию босса из неприятностей. Звонок из секретариата — не шутка, такое нельзя игнорировать никому.