Майкл Муркок - Феникс в обсидиане / Phoenix in Obsidian
В том месте, где облако было разорвано, я увидел под собой темное застывшее море. Мы пролетели мимо фьорда.
Я развернул колесницу и стал снижаться. И вдруг я увидел внизу громадный флот епископа.
С трудом справляясь с головокружением и тошнотой, я нагнулся и увидел Белфига, стоящего на верхней палубе самого большого корабля. Он спокойно беседовал с Серебряным Воином и вдруг, взглянув на небо, с изумлением увидел меня.
— Урлик! — закричал он и разразился хохотом. — Вы надеетесь спасти своих друзей с помощью этой летающей посудины? Да там уже почти все сдохли от голода, а те, кто остался, слишком слабы, чтобы сопротивляться. Мы вот-вот войдем в фьорд. Бладрак бессилен. Теперь весь мир мой!
Я обернулся и попытался привести в чувство Серебряную Королеву, но она по-прежнему была без сознания. Мои силы тоже были на исходе, и все-таки я насколько мог приподнял королеву — и Белфиг увидел ее.
В этот миг воздушная колесница резко устремилась вниз. Управлять ею больше не мог.
Я был уверен, что через несколько мгновений густое соленое море поглотит нас.
И вдруг услышал иной шум и другие голоса: в проливе между скалами появились лодки Бладрака.
Не дождавшись меня и не надеясь больше ни на чью помощь, Бладрак решил умереть в бою.
Я закричал, но он не услышал. Колесница на полном ходу ударилась о поверхность воды и перевернулась, как оказалось, рядом с одним из кораблей Белфига. Мы с Серебряной Королевой упали в густую воду.
На корабле поднялась суматоха. Я слышал, как какой-то предмет плюхнулся в море. Силы оставили меня, и я захлебнулся соленой водой. Но тут же почувствовал, что кто-то резко схватил меня и вытащил из воды. Сделал глубокий вдох, открыл глаза и увидел Серебряного Воина, который поддерживал меня и улыбался. Я посмотрел вокруг и увидел недалеко от себя Серебряную Королеву. Я понял, что мы на плоту, который, видимо, спустили на воду в момент нашей катастрофы. Королева приходила в себя, и благодарная улыбка Серебряного Воина означала, что она спасена.
Плот подняли на палубу корабля, и воины помогли мне встать на ноги. Подняв глаза, увидел на верхней палубе Белфига. Криво улыбаясь, он смотрел на меня.
Он понимал, что побежден.
Я вытащил Черный Меч и стал подниматься по лестнице на верхнюю палубу. С обнаженным мечом, нервно хихикая, он поджидал меня наверху.
Он знал, что умрет, но мысль о смерти, о том, что я одержал победу, приводила его в бешенство.
А я был готов пощадить его. Теперь он был не опасен. Я слишком много убивал и больше не мог.
Но Черный Меч по-прежнему жаждал крови. Когда я попытался спрятать его в ножны, он повернулся у меня в руке и застыл в угрожающем взмахе. Белфиг вскрикнул и поднял свой меч, пытаясь защититься от неминуемого удара. Я хотел остановить Черный Меч, но тщетно.
Он легко разрубил меч Белфига и замер.
Епископ зарыдал, не сводя с него безумного взгляда, но Черный Меч, все еще находившийся у меня в руках, размахнулся и глубоко вошел в рыхлое тело.
Белфиг задрожал, его глаза затуманились и по нарумяненным щекам потекли слезы.
Это был конец.
Серебряные Воины передавали пищу на лодки, приплывшие из Алого Фьорда.
Меня окликнули, и я увидел на нижней палубе Серебряную Королеву, а рядом с ней Бладрака. Он хоть и осунулся, но выглядел таким же щеголем, как и при первой нашей встрече.
— Вы спасли нас, сэр Победитель!
Я горько усмехнулся.
— Спас всех, кроме себя.
Я спустился к ним. Серебряная Королева беседовала со своими воинами они были счастливы, что их королева спасена. Она обернулась ко мне:
— Вы завоевали сердца моих подданных.
Но мне было все равно. Я устал. О, как нужна мне была сейчас моя Эрмижад!
Когда я взял в руки Черный Меч, надеялся, что верну ее. Но, увы, надежда оказалась тщетной.
И еще. До сих пор я не мог понять некоторые предсказания о Черном Мече:
«На острие меча — кровь солнца».
Бладрак похлопал меня по плечу.
— Мы собираемся устроить пир в честь победы, граф Урлик. Серебряные Воины и их прекрасная королева будут гостями Алого Фьорда.
Я посмотрел на Серебряную Королеву в упор.
— Какое отношение к моей судьбе имеет Чаша? — не отвечая Бладраку, твердо спросил я.
— Не уверена… может быть…
— Вы обязаны рассказать мне все, что знаете, — не отступал я, — иначе убью вас Черным Мечом. Вы освободили неведомые силы. Вы разрушили чужие судьбы. Ах, как много горя вы принесли мне. Серебряная Королева! Но вы не в состоянии осознать это. Вы хотели спасти несколько жизней на умирающей планете и вызвали для этого Вечного Победителя. Силы судьбы, которым подвластен, помогли вам выполнить этот план. Но я не испытываю к вам благодарности — особенно за этот адский меч. Я надеялся, что избавился от него навсегда!
Она отшатнулась, улыбка исчезла с ее лица. Помрачнел и Бладрак.
— Вы использовали меня, — продолжал я, — и теперь празднуете победу. А что праздновать мне? Куда идти?
Я замолчал, вдруг разозлившись на самого себя за чрезмерное внимание к собственной персоне. И отвернулся, чтобы никто не заметил моих слез.
Алый Фьорд искрился весельем. На причалах танцевали женщины, мужчины во всю глотку распевали песни. Даже Серебряные Воины, как оказалось, умеют веселиться.
Но я стоял на палубе громадного корабля вместе с Серебряной Королевой и продолжал задавать ей вопросы.
Мы были одни. Бладрак веселился вместе со всеми.
— Что такое Золотая Чаша? — допытывался я. — Неужели ее возможности так ничтожны?
— Я не считаю, что они ничтожны…
— От кого вы узнали, как пользоваться Чашей?
— Мне снились сны, — ответила она, — а во сне — голоса. Почти все, что я делала, было сделано в состоянии транса.
Теперь я смотрел на нее с сочувствием — я знал, о каких снах она говорит.
— И голоса приказали вам вызвать Чашу? А до нее — Черный Меч.
— Да.
— Но что вы знаете о Чаше? Почему она кричит?
— Предание гласит, что Чаша жаждет крови солнца. Наполнившись кровью, Чаша отнесет ее солнцу, и оно возродится к жизни.
— Мистика, — сказал я.
— Возможно, — согласилась королева.
Она сдалась. И я пожалел о свой вспыльчивости.
— И все-таки она действительно кричит!
— Она хочет крови… — пробормотала королева.
— Где же эта кровь?
Мой взгляд упал на меч. Я понял.
«На острие меча — кровь солнца».
Я нахмурился.
— Вы можете вызвать Чашу еще раз?
— Да, но не здесь.
— Где?
— Там, — она показала в сторону гор, — на льду.