KnigaRead.com/

Кассандра Клэр - Draco Veritas

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кассандра Клэр, "Draco Veritas" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Гермиона онемела от этих сведений. Флёр же расхохоталась.

— Мы с Виктором понимаем друг друга, — ответила она, — хотя и спорим временами. Как сейчас. Ему показалось, что он не должен говорить вам, что Гарри был здесь.

Драко вскинул голову и окаменел.

— Сейчас он тоже там?

— Нет, — неожиданно мягко ответила Флёр. — Он уехал днём. Он был очень болен.

— Как он сейчас? — нетерпеливо перебила её Гермиона.

— В порядке, — откликнулась Флёр. — Вполне пришёл в себя.

Драко прикрыл глаза, и Гермиона, зная, о чём он думает, произнесла вслух:

— Ты знаешь, куда он отправился?

— Да, — кивнула Флёр. — Мы отправили его на квартиру Виктора в… — она вскрикнула и замолчала, метнув в кого-то укоризненный взгляд. — Да, именно так. И он останется там, пока Виктор не присоединится к нему… Виктор, прекрати! Они имеют право знать, они — его друзья и очень его любят!

— Да, — горячо закивала Гермиона.

— Говори за себя, — буркнул Драко.

— Мы просто хотим, чтобы с ним всё было хорошо, — покосившись на Драко, она снова повернулась к Флёр. — Просто он не подозревает, что случилось, и в результате может оказаться в опасности…

— Скажи, где он, — произнёс Драко и, сделав над собой усилие, добавил, — пожалуйста.

— Он в Праге. Больше ничего не могу вам сказать. Могла бы дать вам портключ.

— Пожалуйста, — попросила Гермиона, видя, как нелегко Драко будет сказать это слово ещё раз. — У нас мало времени.

Вздохнув, Флёр подняла руки из пламени и потянулась к Драко и Гермионе.

— Конечно, я могла бы вас захватить, но правила… Может сработать тревога.

— Мы в Министерстве, и здесь нет ограничений, — быстро подхватила Гермиона и взглянула на Драко. — Верно?

Он кивнул со слегка ошалевшим видом, словно с трудом поспевал за происходящим.

— Верно.

Гермиона вытянула руку, и холодные пальцы Флёр сомкнулись на её запястье. Огонь не обжигал и не тревожил — лишь согревал, как горячая вода. Она зажмурилась, когда Флёр потянула её вперёд, заскользила, почувствовав невесомость, и споткнулась о невесть откуда взявшуюся землю под ногами. Флёр удержала её, и Гермиона открыла глаза и огляделась.

Она стояла в центре небольшой комнаты со стенами , закрытыми книжными полками, лицом к пустому камину, задняя стенка которого была прозрачной. Сквозь неё, как сквозь оконное стекло, был отчётливо виден кабинет Люциуса и стоящий на коленях Драко, который смотрел на них через огонь. Казалось, что пламя облизывает его, бросая бронзовые блики на его кожу.

Флёр протянула руку к нему:

— Драко, теперь ты.

Но вместо этого он встал на ноги, и теперь Гермиона могла видеть только нижнюю часть его тела. Кажется, он за чем-то потянулся: свитер  пополз вверх, обнажив полоску живота, когда он поднял руки. Драко опустил руки, и Гермиона поняла, в чём дело: он взял с каминной полки одну из зажжённых свечей. Развернулся, прошёл через комнату и поднес пламя к длинной парчовой занавеске, дожидаясь, пока та вспыхнет.

— Драко! — едва не заорала Гермиона. — Что ты делаешь?

Но Флёр удержала её, схватив за руку.

— Пусть.

Занавески занялись, и Гермиона почувствовала резкую вонь горящей ткани. Драко стоял, любуясь, как пламя лижет бархат — настолько яркое, что вид за окном померк. Лицо его было сосредоточенным и решительным — он как будто размышлял над мудрёным квиддичным приёмом.

Внезапно он швырнул горящую свечу на пол и быстро вернулся к камину, задержавшись лишь на миг, чтобы что-то захватить с отцовского стола. Через мгновение он уже протягивал в пламя руки. Флёр схватила его за запястье и дёрнула вперёд.


* * *

Малфои не могут быть рыжеволосы. Малфоям запрещены цвета: канареечно-жёлтый, ядовито-синий, бледно-розовый. Малфои не могут использовать бумагу пастельных тонов для написания писем, а так же принимать написанные таким способом послания. Во время чаепития Малфои обязаны наливать в чашку молоко прежде, чем добавлять чай. В первую очередь это касается Малфоев, проживающих в Имении. При рождении Малфоя имя ребенку должно быть выбрано из нижеследующих: Октавиан, Люциус, Владимир, Август, Александр, Дариус, Драко…

Гарри осторожно откинулся на стуле, стараясь не расплескать кофе из переполненной чашки на страницы Кодекса Поведения Семейства Малфоев. Он сам не знал, зачем, выходя из квартиры, чтобы подкрепиться где-нибудь в тихом месте, захватил книгу с собой. Наверное, отчасти, причиной послужило то, что книги у Виктора были только на славянских языках, которых он не знал. Хотя эта причина не являлась главной.

Пергамент был таким старым, что Гарри казалось, что он касается кончиками пальцев хрупких и тонких крылышек мотылька. Рука скользнула по странице, он поднял взгляд к окну. Кавярня, которую он нашёл, была подобием Дырявого котла в этом совершенно незнакомом городе с мощёными улочками и старинными зданиями с высокими шпилями. Если Диагон-аллея выглядела так, словно время замерло там несколько веков назад, то волшебная часть Праги будто приплыла из сказки.

Маленькая кофейня, наполовину отделанная деревом, была залита мягким золотистым светом, льющимся из реющих над головой светильников. Горы великолепных пирожных, украшенных взбитыми сливками, шоколадом, вишней, засахаренным миндалём, ювелирно поблёскивали за витринами. Это было так красиво, странно и аппетитно, что Гарри почувствовал себя невероятно одиноким и был готов забраться под ближайший стул.

Ему прежде не случалось выезжать за пределы Англии, и, если он и представлял себе нечто подобное, то непременно с друзьями: вот он вместе с Роном едет к Биллу в Египет или же совершает романтическое путешествие по Италии с Гермионой. Драко избороздил всю Европу вдоль и поперёк, и как-то они полдня проговорили о том, куда бы они отправились, если бы им выпал такой случай.

Драко загорелся показать Гарри те места, где ему приходилось бывать: ледяные дворцы Швейцарских Альп, стеклянные дома Южной Франции, белые ночи Санкт-Петербурга.

— Мы всегда ездили туда по делам, и отец не задерживался ни на минуту, чтобы посмотреть на что-нибудь. Было бы здорово снова туда съездить с тобой.

Гарри обрадовался этому нежданному комплименту — Драко всегда отпускал их именно так, словно не задумываясь, что он произносит.

Гарри взял свою чашку и уставился в неё невидящим взором, он вспомнил сон, о котором упоминал Флёр: он был призраком поместья, блуждающим по пустым залам. Он бродил, бродил, пока не обнаружил Драко в библиотеке, которая выглядела так, как в тот раз, когда Гарри в последний раз видел её. Но только Драко смотрелся лет на десять старше, он сидел за столом своего отца и взирал на Гарри с непередаваемым удивлением.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*