Марк Энтони - Цитадель огня. Мрак остаётся (Золотая серия фэнтези) - 2003
И если, Тревис, ты можешь спасти хотя бы одного из них, пусть будет спасен хотя бы один. Ты сможешь?
Он не знал, откуда взялся этот вопрос, холодный и жесткий, словно иголка в сердце. И не было никакой возможности ответить на него. Сейчас он не мог помочь никому из них.
— А нельзя воспользоваться артефактом, чтоб достичь Этериона? — спросил Дарж.
— Нельзя. Магия артефакта требует власти крови, а вся волшебная кровь была израсходована, когда мы открыли Врата сюда. Ксемет выпил кровь скарабея, и кровь Ору смешалась с его кровью — именно так он смог открыть Врата.
— А скирати не смогли открыть Врата в город, пользуясь вторым артефактом?
— Они работают с магией крови, — сказал Сарет. — Крови колдуна достаточно, чтобы открыть Врата города, но не по всему миру.
Дарж внезапно поднял глаза.
— Хороший Тревис волшебник. А разве волшебники не похожи на колдунов?
Тревис подавил сумасшедший смех.
— Это будет не первый раз, когда я давал кровь.
— Нет, Тревис, — сказал Сарет. — У твоей руны сильная магия, но она северная. Тебе не справиться с колдунами Мрака Моринду.
Дарж нахмурился.
— Неужели ничего нельзя сделать, Тревис?
— Как бы мне хотелось, Дарж… Увы, я не знаю никаких рун, которые могут вытащить нас отсюда.
— А как насчет Великого Камня?
Тревис вынул, Сумеречный Камень. Он излучал колдовской зеленый свет: неподвижный и таинственный. Тревис немного понимал его власть. Он мог помочь. В целом это было все, что он знал. Он воспользовался им, чтобы исцелить призраков в Кейлавере и связать руны Врат. Лирит верила, что он может использовать его, чтобы связать демона. Но что касается того, чтобы вытащить их из пещеры…
Тревис протянул Синфатизар рыцарю.
— У тебя есть какие-нибудь идеи?
Дарж сделал шаг назад. Это слишком для логики эмбарца. Тревис опустил камень в карман.
— Похоже, мы не в силах помочь им, не так ли?
Лицо Сарета было непреклонным.
— Отсюда нет выхода.
— Вообще-то, — сказала Лирит высоким голосом, — я верю, что есть.
Трое мужчин повернулись и посмотрели на колдунью. Она склонилась над алтарем.
— В чем дело? — спросил Тревис.
— Я думаю, тебе лучше подойти и досмотреть.
— Что это, моя леди? — спросил Дарж, когда они подошли ближе.
— Глядите.
Лирит коснулась небольшого углубления на одной стороне вверху алтаря.
— Именно здесь был скарабей до того, как Ксемет взял его, — сказал Тревис. — Но я не понимаю, как это может помочь нам.
— Не может, — пробормотала Дирит. — Зато кое-что другое поможет.
Пальцами она стряхнула пыль.
Маленькая золотая искорка застряла в наполовину расплавленной поверхности основания.
Сарет поднял глаза:
— Мы должны убрать камень!
— Зачем? — спросил Дарж.
— Потому что, — сказала Лирит, — возможно…
Тревис уже работал. Он положил руку на алтарь и произнес руну:
— Пем!
Послышался громкий звук, как будто треснула скала, затем поверхность алтаря рассыпалась на мелкие кусочки. Тревис убрал руку.
— Смотри, — пробормотала Лирит.
Все четверо затаили дыхание, когда несколько фрагментов сдвинулись. Волокна тянулись подобно тонкой проволоке, обнаруживая отверстия. Тревис отбросил камни в сторону, и он упал на расколотые черепки: золотой, сверкающий и совершенный.
Скарабей.
— Как?.. — начал Тревис, но не смог продолжать.
Мягкий — золотой луч высветил лицо Сарета, когда он стал на колени у алтаря.
— Мы глупцы. Он был здесь.
Тревис и остальные склонились рядом с ним.
Сарет провел пальцем по одной из пиктограмм, сбрасывая пыль тысячелетий. В одной руке у колдуна был круг с восемью линиями. А в другой руке был… такой же.
Сарет поднялся.
— Должно быть, два скарабея размещались в алтаре, как часть крепления. Но как только демон становился сильнее при поглощении богов, он изменял форму камня в этом месте. Алтарь начинал плавиться, и один из драгоценных камней проявлялся, но был скрыт.
— Поэтому Ксемет упустил его, — сказал Дарж.
— То, что у нас есть, — сказал Сарет, — предназначалось не для его глаз.
Сейчас морниш ухмылялся, Лирит улыбнулась ему в ответ.
Тревис вытянул руку. Медленно и осторожно скарабей пополз по его пальцам, затем переместился на ладонь. Его прикосновение было теплым.
— Итак, как мы будем использовать его?
— Как в сказках, — сказал Сарет. — Каждый из скарабеев создан, чтобы содержать три капли крови Ору.
Лирит коснулась драгоценного камня мизинцем.
— Сила крови…
Через минуту они были готовы. Сарет установил артефакт на алтарь и убрал призму, оставляя незащищенным пустой резервуар.
— Как насчет очищения? — спросила Лирит.
— Сейчас нет времени, — сказал Сарет. — Его цель — успокоить мозг путешественника, чтобы лучше сосредоточиться на месте назначения.
Дарж прочистил горло:
— Давайте все представим Этерион и постараемся не отвлекаться. Лучше не делить наши тела между многими местами.
— Как заставить его работать? — спросил Тревис.
Паукообразный скарабей не спеша перемещался по ладони.
— Подержи его над артефактом и надави на него, — сказал Сарет, — но надави слегка. Пусть упадет всего одна капля.
— А одной будет достаточно? — спросила Лирит.
Сарет встретился с ней глазами.
— Море крови скирати не равно одной капле из вен божественного короля Ору. Даже кровь эльфа будет водой по сравнению с ней.
Тревис затаил дыхание.
— Знаете, я и не представлял, что буду делать такое в своей жизни…
— Давай, Тревис!
Он сжал скарабея жестко и резко. Появилась темно-красная жидкость, образовав единственную сверкающую каплю. На мгновение капля зависла, затем Тревис слегка ударил скарабея, и капля упала в нижнюю выемку камня. Аккуратно он положил скарабея в карман.
— Ты остаешься, здесь, — сказал он живому сокровищу.
Сарет пристально посмотрел на каждого из них по очереди.
— Готовы?
Они кивнули. Морниш поднял треугольную призму и поставил ее на поверхность артефакта. Мгновенно Врата превратились в голубой огонь, смешивающийся по краям с золотом.
— Помните, — прогрохотал Дарж, — Этерион.
Вместе они шагнули вперед.
82
Грейс стояла в ночной рубашке внизу лестницы. Все вокруг ее приюта было спокойно. Слишком спокойно. Даже совы хранили молчание. Но несколько минут назад Грейс слышала что-то. Она слышала ворчание миссис Фальк и вздохи, приносимые ветром в спальню девочки, как будто краснолицый повар шел из ванной. Потом послышался треск, а затем протяжный звук. Что-то случилось.