KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Калейдоскоп. Многомирье (СИ) - Мерхина Анна

Калейдоскоп. Многомирье (СИ) - Мерхина Анна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мерхина Анна, "Калейдоскоп. Многомирье (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она не знала, сколько пролежала так. Но за это время голоса возле пруда стихли, а Реджинолд получил от Элли несколько фляг с водой. «Чтобы ты мог спокойно творить заклинания», — услышала Мила. Едва шелест травы под ногами исследовательницы затих, низину наполнил звук, похожий на скрежетание раскачивающихся деревьев. Кранды подали знак.

Элли и Паулус вместе с Зеленой леди — так Дерек назвал покрытую мхом девушку — теснились возле пруда. Реджинолд и Нобуо медленно подбирались к краю низины. Дерек затаился между переплетенных деревьев и судорожно набирал ответ соизволившему среагировать центру связи. «Подведем промежуточные итоги, — подумал он, отправив послание. — У нас в наличии уникальные живые растения, большинство из которых не способны сражаться, пятеро рядом членов Ордена, которые должны защитить хотя бы себя, и во главе безобразия стоит нервный магистр. А противник явно опытен и хорошо вооружен. И помощи ждать и ждать. Что ж, Дерек Клэптон, пора попробовать пулю на вкус[1]».

«Готовься стиснуть зубы, девочка, — прошептала Мила, выдвигаясь следом за Реджинолдом. — Сейчас будет жарко».

[1] Дерек ссылается на выражение “to bite the bullet” (укусить пулю) — заставить себя сделать нечто трудновыполнимое или пугающее

Глава 11

«Да мне бы в предсказатели идти», — невесело отметила Мила, когда после трех выстрелов наугад — очевидно, чтобы привлечь внимание — противники пальнули из огнеметов в выскочивших из укрытия фэйри.

К счастью, принц обладал отличной реакцией. А его сил хватило, чтобы превратить тонкие струи в огромную волну, погасившую пламя и разозлившую противников. Впрочем, их недовольство Реджинолд тоже погасил, окружив себя мощным потоком воды — такого на три волны хватит. Следом Нобуо открыл огонь из бластера — хотя скорость обстрела была как у плазменного пулемета. Под прикрытием выстрелов в атаку рванули кранды. Мила же вконец растерялась, не понимая, зачем она здесь нужна и не лучше ли ей пойти плавать в остатках пруда.

— Чего стоишь?! — окликнул ее Нобуо.

— Но я…

— Давай за крандами!

Мысленно отвесив себе затрещину, Мила побежала вперед, на ходу превращая фау-плекс в дзё со встроенными шокерами. Клинок был эффективнее, но посланница не могла примириться с тем, что пустит кому-то кровь.

Впрочем, сейчас от нее требовались другие умения. По крандам открыли обстрел. Перенаправить его Мила не могла — слишком много точек концентрации. Но могла рассеять до почти безобидных — тем более для ходячих деревьев — импульсов. Противники оказались совсем рядом, и Мила уже видела их лица, точнее шлемы. «Неужели они из Ордена? А если нет, то как они здесь оказались?!»

Вражеские стрелки расступились, и из-за их спин вылетел мощный залп. Мила махнула рукой, щелкнула, и импульс с той же скоростью полетел обратно. Противники попятились, но опоздали — сгусток энергии попал в самый центр построения. Ударная волна повалила всех — и врагов, и крандов, и Милу. Разве что Нобуо и Реджинолд успели спрятаться. «Что за дрянь они притащили?!» — пробормотала Мила, с трудом поднимаясь. Тогда ее оглушило.

Закрыв уши, посланница завертела головой. Шум исходил от крандов. Они поднялись на ноги — или на корни — и завыли. Или заскрежетали. Или загудели. Звук был нечеловеческим и невыносимым. Приглядевшись, Мила поняла причину: несколько обуглившихся деревьев лежали на земле. «Поминки», — прошептала она, не слыша собственного голоса. И по-прежнему не слыша себя, да и не веря, что она может говорить такое, закричала:

— Эй! Сейчас не время! Вперед! В атаку! Уничтожьте врага!

То ли кранды лучше понимали русский язык, чем английский, то ли их впечатлила воинственно потрясающая фау-плексом Мила, но они возобновили атаку, не переставая скрежетать.

«Оглохну, ну и пусть», — решила посланница, бросаясь следом. Стрелки тоже успели прийти в себя и открыть огонь. Не в буквальном смысле — потоки льдинок со стороны Реджинолда служили отличным напоминанием, что огнеметы бесполезны. Быстро рассеяв череду энергетических залпов, Мила атаковала первого попавшегося стрелка. Поднырнула, выбила бластер, нанесла несколько ударов, которые на тренировке показались бы ей нелепыми, и тот рухнул на землю, а одежда Милы запачкалась кровью. Кажется, она перевела фау-плекс в режим меча.

«Неужели я сейчас…» — посланница не закончила мысль. Враги вновь открыли огонь. В последний момент отклонив выстрелы, Мила услышала тяжелое дыхание справа от себя. Чудом увернувшись, она ударила — теперь кровь осталась на клинке.

«Я сейчас…»

Еще одна атака, еще одно рассеивание, еще несколько ударов — по врагу, повалившему кранда на землю. Еще больше крови.

«Я…»

Каскад выстрелов. Рассеять. Снова выстрелы. Рассеять. Опять выстрелы. И еще один враг перед ней.

— Вы издеваетесь?! — завопила Мила, отскакивая назад. Она махнула мечом — на таком расстоянии этого хватило, только чтобы оцарапать чужой костюм. Зато следующим выпадом она проткнула врага насквозь.

Оттолкнув тело в сторону, Мила посмотрела на стрелков в отдалении. Они готовились к новому нападению. Лицо посланницы исказила ухмылка. Она почувствовала, что с легкостью может взять под контроль каждый залп. Дождавшись выстрелов, она заставила десятки энергетических импульсов застыть. Нарочито медленно махнула рукой, и направила импульсы обратно. Шесть или семь стрелков повалились на землю.

Мила глубоко вдохнула. Бой сместился в сторону от нее. Можно позволить себе пять секунд отдыха.

Уже на второй секунде Мила осознала, что сотворила.

«Я убивала людей…Я хотела этого…Я!» — посланница оцепенела. А между тем человек с такой же кровожадной ухмылкой, какая до этого расползалась по ее лицу, подкрался сзади.

— Мила!

Посланница обернулась. Противник упал в траву. В обуглившемся затылке зияла аккуратная дырка. Нобуо выдохнул и отвел бластер.

— Давай сюда! Может, ты и уложила отряд снайперов, но их здесь как будто целая эскадрилья.

— П-поняла.

Переведя дух, посланница ринулась в бой. Правда, до боя она немного не добежала: стражник остановил ее по дороге, схватив за руку.

— Все хорошо? — спросил он, пристально глядя в глаза.

— Не совсем.

— Понятно. Не думай о том, что не так. Сосредоточься на том, как все исправить.

Нобуо улыбнулся и выпустил ладонь Милы, перед этим крепко сжав.

Посланница быстро кивнула и окунулась в гущу событий. Совет стражника не помог — она его просто не поняла. Однако само выражение сочувствия позволило ей прийти в себя. На размышления о ценности жизни не было времени. Миле приходилось то отражать выстрелы, то уклоняться от вконец обезумевших крандов.

Краем глаза посланница увидела, как группа стрелков достает неизвестное ей оружие. Мила хотела выкинуть картинку из головы, но интуиция заставляла обратить на эти ружья внимание. Наугад ударив по противнику и уйдя в сторону, посланница пригляделась. «Это огнеметы? Опять?!»

— Ложись!

Мила замахала руками, за что чуть не получила залп в грудь. К счастью, удар прошел по боку. Больно, но стерпеть можно. И главное, можно продолжать сражаться.

— У них есть еще огнеметы! — крикнула Мила, подбегая к Нобуо и Реджинолду. — Намного крупнее и мощнее предыдущих!

Нобуо посмотрел на оружие, которое приметила Мила. Мгновение спустя он метнулся за ствол дерева, утягивая посланницу за собой. Реджинолд пригнулся и побежал следом.

— Это не огнеметы, — пояснил стражник, прижимаясь к широкому стволу. — Это Эф-Пи-Джи. Плазмометы с использованием огненного камня-хранилища. Мы их лавометами прозвали во время первичных испытаний.

Его лицо побледнело.

— Мистер Зеглер только закончил работу над прототипом…

— Сможете их остановить? — вмешался в разговор Реджинолд. Мила и Нобуо покачали головами. Тогда принц перекатился в сторону и принялся чертить знаки, держа ладони над самой поверхностью травяного ковра.

Противники открыли огонь, теперь в буквальном смысле — из оружия потекла раскаленная масса, поджигавшая каждую травинку, которой касалась. Кранды остановились. Затем с усилившимся воем бросились вперед.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*