KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Раиса Сапожникова - Мой замок

Раиса Сапожникова - Мой замок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Раиса Сапожникова - Мой замок". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

При этом окон он вообще не увидел, а задняя стена зала была плотно завешена чем-то вроде серых одеял (или гобеленов, потом узнаю, подумал он).

Примерно на высоте двух саженей к этой стене примыкала деревянная галерея, построенная из толстых, на первый взгляд вполне прочных бревен. Выглядит крепко, отметил он. Впрочем, проблема надежности галереи не самая первая из тех, что надо решать немедленно. Первым делом – расположиться и разместить женщин.

Граф оглядел свой новый холл повнимательнее. При улучшенном освещении, он видел две просторные ниши справа и слева, под обеими боковыми лестницами. Там стояли довольно широкие деревянные скамьи, покрытые коврами или шкурами – или это были сундуки? Неважно.

Расторопные слуги, не ожидая его распоряжений, уже подводили укутанных дам к этим удобным сидениям, и кто-то уже торопился раздуть камины, в которых уровень огня напоминал об экономии древесины.

– Спасибо, Тэм, – лорд Арден узнал своего человека и кивнул ему. – Если в этом доме есть еще очаги, проверь и позаботься, чтобы зажгли все. Узнай, где тут дрова.

Его старый знакомец, бывший некогда монастырским слугой, Тэм Личи, конечно, и сам знал, что делать; он быстро нашел в углу смущенную кухаркину девушку с факелом и вместе с ней исчез в каких-то боковых помещениях.

– Джарвис, – обратился лорд к другому слуге, немолодому и неторопливому крепышу, который как раз вошел со двора, но тот спокойно перебил его:

– Не беспокойтесь, Ваша Милость. Господа рыцари проверяют все башни. Казарма находится в правом донжоне у ворот. Там почти все сохранилось, так что есть где расположиться всем рыцарям на первое время. Мне также сказали местные, что для высокородных господ спальни уже готовы. Здесь есть женщина... – он повел взглядом, безошибочно найдя отступившую в тень кухарку. – Ее зовут Барба или Барбара?

– Барбара, ваша милость, – прошептала та.

– Она проводит дам в приготовленные покои.

– Погоди, – поднял руку лорд Арден, – пусть она сначала покажет эти спальни тебе. А потом пусть туда отнесут вещи дам, чтобы их разобрали. Дамы пока отдохнут здесь.

– Как будет угодно Вашей Милости, – поклонился невозмутимый Джарвис. Что значит надежный человек, подумал лорд мимолетно. Этому старому воину что лагерь в пустыне, что замок в горах – он везде найдет правильный путь. И дворецкий из него, даст Бог, получится не худший, чем оруженосец в давние времена.

Отпустив Джарвиса с кухаркой, он наконец смог обратиться к своим женщинам.

Вернее, к одной. К своей жене.

– Леонсия, дорогая моя!.. Как ты себя чувствуешь? – он подошел близко к скамье, где с помощью энергичной прислуги снимала с себя верхнюю меховую накидку высокая, светловолосая и светлокожая женщина, возраст которой трудно было бы угадать в неверном свете камина.

Даже когда на низкий столик поблизости был установлен поспешно извлеченный из багажа канделябр, вряд ли кто-либо был способен угадать, сколько лет леди Арден. Но лорд точно знал, что их старшему сыну теперь тридцать два года – а значит, они с Леонсией женаты еще дольше. И все еще нежно любят друг друга. Несмотря ни на что...

– Ты устала? Сейчас Джарвис вернется и отведет тебя в комнаты. Я послал его удостовериться, что все в порядке. Но если ты хочешь лечь прямо сейчас...

– Не беспокойся, мой дорогой. – Леонсия улыбнулась, встряхнув освобожденными от платка волосами, и энергично кивнула мужу. – В повозке было удобно, я не устала. – Спасибо, Фрида, а теперь займись комнатами. Узнай, что там есть, чего нехватает, и выложи из багажа.

– Конечно, миледи. – Горничная исчезла в глубине дома. Как и Джарвис, и Тэм, и прочие, она тоже знала, что делать.

– Я больше беспокоюсь за Хайди. Ей было скучно в дороге, а Родерик ехал верхом по большей части. Она прикорнула от скуки, и сейчас сонная, правда, доченька?

– Ничего подобного! – запротестовала молоденькая девушка, с удовольствием выныривая из-под кучи теплых одежд.– Я выспалась! А здесь хорошо, правда, мама?

– Сможешь подождать, пока комнаты подготовят?

– Разумеется, отец. А как остальные? Где Родерик?

– Твой брат, как всегда, с рыцарями... Впрочем, нет, вот он вошел, я его вижу! Он со своей матерью, помогает ей разместиться с ее свитой.

Граф с некоторым беспокойством вгляделся в другую группу дам, располагавшуюся напротив, с другой стороны от входа. – Родерик! – позвал он и махнул сыну. – Помоги дамам и подойди сюда.

– А здесь тепло! – продолжала щебетать четырнадцатилетняя барышня. – Надо же, а в дороге было так сыро. Замечательная вещь, оказывается, огонь! И какой он красивый, правда, мамочка?

– Красивый, – кивнула задумчиво леди Арден, не отрывая глаз от камина. – А ведь я успела забыть, что это за красота – открытый огонь. А ты, милый?

– Я помню...чудесная вещь – огонь.

Он вздохнул. Сел рядом с женой. Помолчал несколько секунд, отвлекшись от суеты слуг и щебета дочери.

Это их новый дом. Их земля. Конец долгого пути.

Огонь, пляшущий в камине. Отблески пламени на темных стенах. Тени в углах, где не достает свет. Все это его новый дом, новая жизнь. Его – и всех тех, кто связал себя с ним и его семьей.

Восемьдесят семь человек приехали сюда с ним. Вся их жизнь, начиная от хлеба насущного и кончая будущим их детей, отныне связана с Арден-холлом и лордом Арденом. И с этой землей тоже – с ее полями, лугами, лесом и холмистым нагорьем, где стоит замок.

Раздумья нового графа были бесцеремонно прерваны мальчишеским голосом:

– Отец! Вы хотели что-то мне поручить? Что надо сделать?

– Нет, Родерик, – улыбнулся сыну лорд Арден, – я только хотел узнать, как ты себя чувствуешь после долгого путешествия. Устал ехать на лошади?

– Что вы, отец! Я же ехал на Мун, на ней и за три дня не устанешь!

Лорд засмеялся, слыша искреннюю похвалу любимой лошади из уст тринадцатилетнего всадника. Его сын еще не разобрался на опыте, что зависело от коня, а что – от наездника.

– Леди Темелин очень устала? – спросил он у сына.

– Нет, отец, она благодарит вас за удобную повозку.

В ответе Родерика было полное понимание ситуации. Он не стал спрашивать, почему бы отцу не подойти к самой леди и осведомиться самочувствии.

– Сейчас вернутся Джарвис и Тэм, и дамам предоставят постели. Миледи, вы не будете против, если первой устроится Темелин?

– Разумеется, дорогой. Я и Хайди подождем здесь, правда, дочка? Мне интересно, как разместят всех. Где будут Торин и остальные? А для слуг есть тут место? Моя Фрида и Лалли будут рядом со мной, и для Хайди с Тэсс нужны смежные комнаты. Кстати, где Тэсс? – госпожа Ардена обратилась к своей юной дочери.

– Она с Дереком, мамочка, – пояснила та в некотором смущении. – Помогает в устройстве.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*