Анатолий Хохлов - Властелин летающего замка
-- Нет, Рейму-сама. -- дед-черепаха, вызвавшаяся помочь хозяйке донести покупки до дома, упрямо мотнул головой. -- Я смогу добраться до храма! Я обещал, и я смогу!
Жрица, навьюченная поклажей даже больше старика, хихикнула и, поднырнув под медленно снижающуюся черепаху, уперлась плечами в нижнюю часть его панциря. Нести на себе удвоенную поклажу и тушу здоровенного йокай было очень тяжело, но...
-- Так легче? -- спросила Рейму, когда она и старик Гендзи начали подниматься выше над деревьями. -- Держись, друг, мы почти дома!
Самая короткая ночь в году заканчивалась.
Горизонт начал светлеть, когда среди дикого леса показалось строение храма и двое путников осторожно опустились на мощеную дорожку.
-- Уф. -- ноги старой черепахи разъехались в стороны и он грузно рухнул на землю. -- Добрались! Рейму, снимай с меня все. Извини, но я наверное на праздник сегодня больше не полечу. Добраться бы до озера и поплавать в прохладной водичке...
-- Прости, что вот так с самого веселья выдернула. -- Рейму сняла свою поклажу и начала теребить узел веревки, удерживающей ящики и сумки на панцире черепахи. -- Просто если бы покупки оставила, феи точно бы все растащили. Откуда только взялись они, посреди селения? Лет сто ведь уже близко к людям не подходили. Не иначе, Казуки-сан приволок.
-- Я сам вызвался помогать, так что не переживай. В моем возрасте много пьянствовать вредно. Видишь, с каким трудом до дома добрался! Так что мне тебя только благодарить надо.
Рейму начала снимать ящики на землю, как вдруг резко обернулась и крепко сжала пальцами материализовавшийся из магических потоков лист с силовой печатью.
Словно воплощаясь из утреннего сумрака, к девушке и черепахе приближалась высокая, метра три ростом, фигура в черном плаще. Что еще за чудовище?
Шла фигура от храма, очевидно, она находилась здесь уже некоторое время. Призрак? Или йокай?
Из-под плаща показалась волне человеческая рука и, прижав ее к груди, фигура галантно поклонилась мико.
-- Приветствую вас, уважаемая жрица. -- приятным, спокойным голосом, произнес великан. -- Прошу, не пугайтесь. Уверяю, что для метания в меня магических печатей пока нет ни повода, ни смысла. Я желал лишь взглянуть на местную знаменитость, прямо или косвенно помогавшую решить множество проблем Генсокье. Такая хрупкая, юная девушка... даже появляется сочувствие. Непросто вам, видимо, приходится. Поддерживать храм и решать, одну за другой, проблемы маленького, но кипучего мира...
-- Спасибо за вашу добрую волю, конечно, но вы не представились.
-- Мое имя неизвестно нигде и никому в Генсокье. Я странник и отшельник, встретив которого один раз, никогда нельзя быть уверенным, встретишь ли его снова. Есть ли смысл произносить пустое сочетание звуков, которое я принимаю как свое имя?
-- И, тем не менее...
-- Можете называть меня Безымянным.
-- Что за странная скрытность? В этом есть смысл? Уже не какое-нибудь легендарное ли вы чудовище, уважаемый? Ямата но орочи? Или один из драконов?
-- Нет, я не могу похвастаться широкой известностью и легендарностью. -- отозвалась фигура, торопливо втянув под балахон невзначай выскользнувший шипастный хвост. -- В целом... скрывать мое имя тоже бессмысленно. Если желаете его услышать, то... Андрон. Так меня называл мой единственный настоящий друг.
-- Позвольте узнать, господин Андрон, зачем вы посещали храм? Могу ли я чем-либо быть полезна?
-- Ваш храм и вы... я узнал все, что хотел, просто взглянув. Теперь, позвольте задать всего один вопрос. Докучают ли вам феи?
-- Феи? Вреда от них не слишком много, но, бывает, из их злобных шуточек вырастают весьма серьезные проблемы. Воровство и пакости тоже нельзя списывать со счета. Не удивительно, что люди хорошо платят за зачистку местности от этих вредоносных созданий...
-- Рейму! Осторожнее! -- поднявшийся на ноги старик-черепаха сделал шаг, заслоняя девушку краем своего панциря. -- От него веет магией стихий! Это - фея!
-- Ты шутишь? Это же мужчина! Ни разу в жизни не видела фею-мужчину. Разве бывают такие высокие феи, да еще со змеиными хвостами? Или... -- Рейму присмотрелась к великану внимательнее. -- Несколько мелких плутовок встали друг другу на плечи, взгромоздились на ящерицу-йокай и накрылись плащом?
Великан засмеялся.
-- Забавная версия. Но все не так. Да, Хакурей Рейму, я - дух природы, которому не слишком хорошо удается притворяться человеком. Что же теперь? Нападешь на меня и попытаешься "зачистить местность"?
-- Подожди! Не злись. Пока ты не творишь ничего вредоносного, враждовать с тобой, кем бы ты ни был, я не хочу. Феи... которых я уничтожаю при зачистке местности, они ведь не умирают. Они развоплощаются и, потом, восстанавливаются в течении нескольких часов. Процесс для них весьма неприятный и они потому они стараются уйти подальше от мест, где их...
-- Где их преследуют и пытают, раздирая на куски! Вы, люди и йокай, не желаете вникнуть в суть проблемы и все на свете решаете ударом магии! Если не помогает, вы просто увеличиваете силу удара! Если снова не помогает, зовете друзей и бьете нарушителя спокойствия коллективно!
-- Переговоры с феями бесполезны. Я много раз пыталась решать дела миром, но они не желают слушать...
-- Возможно, вы не с теми разговаривали, и не о том. У всего есть причины. У всего есть исток. Но ни один из сильных мира сего не озаботился безумием, которое все больше охватывает фей. Несколько неудачников, упавших с обрыва? Фекалии или дохлые животные, подброшенные в миску с едой? Перевернутые мусорные ведра и украденные вещи? Вы даже не представляете, на что действительно способны духи природы! Однажды, даже очень скоро, ваша магия не поможет вам "зачистить местность", и все вы, и йокай, и люди, будете уничтожены! Дошедшие до крайности, обозленные феи смогут превозмочь боль развоплощения и возвращения материальный образ! Они сметут вас, сильнейших и гордых! Уничтожат ваши дома, истребят людей и животных! Генсокье будет уничтожено, и только барьер спасет от мести фей остальной мир!
-- Ужас. И когда же это произойдет, позвольте спросить? Завтра?
-- Если ничего не случится, то через тысячу лет.
-- Тысячу лет? Слава всем богам, у нас еще есть немного времени! -- Рейму рассмеялась -- Правда, Гендзи? Еще успеем что-нибудь придумать...
-- Ты не слышала меня? -- рявкнул монстр и откинув полу плаща, наставил на Рейму длиннющую костлявую лапу, украшенную чешуей и когтями. -- Слушай внимательнее! Я сказал - ЕСЛИ ничего не случится! Я позабочусь о том, чтобы случилось все, что необходимо! Готовься к битве, Рейму, мико из храма Хакурей! Великая война уже на пороге ваших домов и я сделаю так, что вы своими глазами увидите, как она накроет Генсокье жарким пламенем!