Олег Бондарев - На краю бездны
— Я тебе уже говорил, не пори ерунды, — поморщился Джефри. — Ты был капитаном судна, а не этих людей.
— Это моя команда!
— Отлично, — усмехнулся охотник. — Теперь ты капитан без корабля, но с остатками команды. Не слишком ли длинный титул, ваше величество?
— Хватит! — Брейв понял, что если эту перепалку не остановить, то она легко может перетечь в мордобой. — Нашли из-за чего спорить! Капитан, — Клевец повернулся к Остроносу, — эти места мы знаем лучше тебя, так что будет разумнее, если ты уступишь… Ты, разумеется, можешь забрать своих парней и идти дальше самостоятельно, но далеко ли ты уйдешь?
Слова Брейва заставили Остроноса задуматься. Наконец он нехотя произнес:
— Пожалуй, ты прав. Покуда не отыщем этих ваших ящеров, пусть командует охотник.
— Так-то лучше, — кивнул Джефри и украдкой подмигнул Брейву: мол, спасибо за помощь.
Клевец улыбнулся в ответ.
Каким бы охотник ни был странным, он на их стороне, и не стоит сомневаться в его преданности. Джефри неоднократно доказывал это и наверняка докажет еще не раз.
Вот только доберется до логова ящеров…
…Они шли, проваливаясь в снег по щиколотку, по колено, слышали уханье сов и видели белых, поменявших шубку зайцев.
Матросы уже расслабились, забыли о стычке на берегу. С их стороны слышались шутки и смех.
Возглавляющая шествие четверка, однако, ни на секунду не ослабляла бдительности. Рука Джефри лежала на рукояти палаша, Брейв подолгу задерживал взгляд на горизонте, высматривая предполагаемого врага.
— Какая-то мертвая она, — сказал Гурб неожиданно.
— Кто? — не сразу понял Клевец.
— Долина.
— Да нет, почему же? Вон заяц, вон сова… Живности хватает.
— Не преувеличивай, Клевец. На самом деле — это очень мало. Говорят, до того как долина покрылась снегом, здесь было чудное место; зимы были мягкие, не слишком холодные, весна радовала расцветающими деревьями, а осень — красно-желтыми листопадами… Но потом одна зима попросту не закончилась. Снег валил и валил, целыми днями, неделями… Прекратился он только через два месяца. Все думали, что вот она, пришла весна. Сейчас снег растает, потом зазеленеет трава, на деревьях набухнут почки… Но весна все не шла. И не пришла по сей день. И вряд ли когда-то придет. С тех пор в долине царит вечная зима. Временами идет снег, временами метели — все как обычной зимой. Только эта не прекращается.
— И что же случилось с Центром, кто-нибудь пробовал разобраться? Почему так получилось?
— Пробовали, но так ничего конкретного и не выяснили. Почти все уверены, что тут не обошлось без магии, если точнее, без магического взрыва.
— Магического взрыва? — не понял Брейв.
— Иначе говоря, здесь, в этой долине, убили какого-то природного мага.
— Неужели, если убить мага, может случиться какой-то там взрыв? — недоверчиво нахмурился Клевец. — Как же тогда каторжники перебили служителей Кваруса в Плаве? Без всяких взрывов?
— Ты не понимаешь, — покачал головой болотник. — Для магического взрыва чародея нужно не просто убить. Сначала подвергнуть его тело мучительным пыткам, таким, чтобы он сам стал вначале молить о пощаде, потом возжелал смерти… и только тогда следует вонзить ему в сердце специальный ритуальный кинжал…
— Кто же способен на такое? — изумился Брейв.
— Пожалуй, только некроманты. Но не все, конечно… Главные…
— Пять?
— Наверняка.
— Но зачем им это?
— Кто знает? — грустно улыбнулся болотник. — Возможно, они хотели очистить долину от Первых, которые раньше ее населяли.
— Да, наверное, именно этого маги и хотели, — кивнул Брейв.
* * *— Мастер! Мастер! — Гыр-ша беспардонно влетел в кабинет, даже не постучав.
— Что еще? — холодно поинтересовался Первый, поднимая глаза от стола.
Он вновь читал. Это занятие отлично разбавляло ожидание, и Первый с огромным удовольствием глотал один том за другим. Благо в его обширной библиотеке имелось немало интереснейших книг.
А вот отвлекаться от любимого дела колдун не любил совершенно. Тем более когда отвлекающий был огромной глупой ящерицей.
— Разве я не говорил, что нужно стучаться, прежде чем входить ко мне в кабинет? — процедил сквозь зубы некромант. Поднявшись, он грозно посмотрел рептилии в глаза, и под этим взглядом, спокойным и презрительным, Гыр-ша невольно почувствовал себя маленьким зайцем, который по ошибке забрел в берлогу к голодному бурому.
— Я… простите, мастер… — пролепетал ящер. Сложно представить себе, как этакий верзила мог лепетать, но его голос действительно сделался тонким и растерянным. Оглядываясь по сторонам, словно в поисках норки, куда можно забиться, спрятаться от гнева хозяина, Гыр-ша представлял собой жалкое зрелище. — Но они… Клевец… это…
— Кварус тебя подери! — выругался некромант, и ящер вздрогнул. — Ты можешь говорить связно?! Я не понимаю, что ты там лопочешь!
Гыр-ша собрался с силами, попытался вновь почувствовать себя огромным и сильным ящером. С трудом, но самообладание все же вернулось к нему, и он спокойно и четко произнес:
— Спутник Клевца в одиночку расправился с дюжиной моих братьев.
— Что? — не поверил своим ушам Первый. — Что сделал спутник Клевца?
— Убил моих братьев. Тех, что пошли на берег встречать их. Мои братья успели перебить подкоманды и поджечь фрегат, когда в бой вмешался этот странный человек, охотник с палашом и волшебной дагой. Он убил их всех, а сам не получил ни одной раны.
— Это тебе рассказал Джейк?
— Да. Он сбежал, когда увидел, что бой проигран. Сейчас он в общем зале — ужинает.
— Ладно, Кварус с ним. Но ты сказал «охотник»? Спутник Клевца — охотник, так это понимать?
— Да, Джейк говорит, что он охотник и что его зовут Джефри.
— Ясно… что ничего не ясно, — рассеянно заключил некромант.
Охотник по имени Джефри… Самое обычное ремесло и самое простое имя… Таких в Фагосе десятки.
Только вот никто из этих десятков не в силах самолично разобраться с дюжиной ящеров. И ни у кого из охотников нет чудесной даги, которая обращает поднятого некромантом мертвяка в гору пепла.
Первый поднял глаза на Гыр-ша и мрачно спросил:
— Где они сейчас?
— Уже в долине. Оливер неустанно следит за ними.
— Джейк хотя бы чуть-чуть изменил его облик? А то ведь старый капитан легко узнает пташку! — Первый хмыкнул. — Да и остальные сильно удивятся, увидев попугая среди сугробов.
— Конечно, Джейк это сделал! — поспешно закивал ящер. — Скелет, правда, уже старый, косточки едва не треснули, но вы же знаете Джейка — он всегда все делает как надо!