Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА
- Дедушка, я нечаянно, - всхлипнула Мила, - я не хотела вас подслушивать. Так получилось…
- Так получилось, - передразнил её Алур. - Знаешь пословицу, что любопытство сгубило кошку?
- Дедушка, я не кошка, и мне очень хочется с вами в город. Мне тоже скучно, а в городе есть музеи, театры. Я хочу ходить на выставки, на концерты…
Старик перевёл растерянный взгляд на меня, ожидая поддержки. Я прокашлялся, прежде чем произнести следующее:
- Мила, мы тебя обязательно возьмём в следующий раз. Хочешь, приезжай к нам погостить в следующем месяце. Мы будем только рады.
- Правда? - глаза её просияли.
- Правда, - заверил я. - Думаю, дедушка тоже будет не против.
Алур что-то нечленораздельно пробурчал, но девушка растолковала это как согласие. Она повисла у Алура на шеё и благодарно чмокнула его в щеку.
- Ну, ладно, хватит, - смущённо забормотал растроганный волшебник. - Я посмотрю на твоё поведение, на то, как будешь заниматься.
- Дедушка, я буду очень хорошо заниматься, стану прилежной ученицей. Ты же меня знаешь.
- Вот именно, что знаю. Так что, смотри у меня, - он шутливо погрозил пальцем.
- Я соберу тебе вещи, - вместо ответа сообщила Мила.
- Хорошо, только не переусердствуй. Я предпочитаю путешествовать налегке, - предупредил Алур.
Пока Мила занималась сборами, мы коротали время на веранде. Ей понадобилось полчаса, чтобы выйти к нам, волоча два огромных баула.
- Что это? - с подозрением спросил Алур.
- Твои вещи, дедушка. Я постаралась собрать всё, что тебе может понадобиться. Здесь носки, несколько комплектов пижам, тёплая одежда…
- Меня в одной рубашке потом прошибает, а ты зачем-то тёплые вещи подсовываешь, - возмутился волшебник.
Мила обиделась.
- Да, а вдруг холодно станет? Замёрзнешь, простудишься, а тебе болеть нельзя.
- Но это-то зачем? - воскликнул Алур, извлекая из баула зимнюю куртку. - До зимы ещё несколько месяцев.
- А вдруг вы задержитесь, - парировала девушка, запихивая куртку обратно. - Или берёте всё, или я вас никуда не отпущу.
Алур задумчиво почесал подбородок не зная, что делать. В таком состоянии он мог пребывать часами. Я принял решение за него:
- Хорошо, мы не будем спорить, Мила. Давай сумки, я их потащу.
Мила подала мне баулы. Я взялся за них и присвистнул. Они едва не вытянули мне руки. Однако миниатюрная девушка несла их с такой грацией, словно сумки весили не больше пушинки. Мила начинала меня удивлять.
- Там на дне что - кирпичи?
- Нет, - замотала головой Мила. - Книги. Вдруг дедушке станет скучно, тогда он сможет почитать. Здесь его любимые философы - полное собрание сочинений…
- Не надо продолжать, - взмолился я. - У меня от философии голова пухнет. Но ты уверена, что это предметы первой необходимости?
- А разве нет? - удивилась девушка.
- Понял, вопросов больше не имею, - покорно вздохнул я. - Верблюда вызывали?
Алур переоделся. Сейчас на нём был костюмчик горожанина средней руки - хлопковая рубашка, поверх жилетка с карманами, брюки из шерстяной ткани в рубчик, тёмно-синие носки. На ногах вычищенные до блеска кожаные туфли. Таким вальяжным я его ещё никогда не видел.
Мила принесла большое зеркало, и маг с удовольствием в него посмотрелся.
- Просто замечательно, - захлопала в ладоши девушка. - Остался последний штрих.
Она принесла гребешок и тщательно причесала волосы волшебника.
- Теперь порядок.
- Ты прям жених какой-то, - прыснул я.
- А что? - разом подбоченился Алур. - Разве плохо?
- Нет, что ты. Тебе идёт, - отозвался я.
Обратный дилижанс в город должен был прийти через полчаса. Причём, он был последний в эти сутки. Если бы Алур согласился не так молниеносно, мне пришлось бы у него заночевать. А так мы успевали вернуться в столицу к позднему вечеру. Я надеялся увидеть сынишку уже сегодня и поцеловать его перед сном.
- Пора выдвигаться, - бросил Алур, - а то опоздаем.
Он, было, вызвался помочь нести багаж, однако я отмёл все его протесты, схватил баулы и попёр их к станции, представлявшей собой беседку, выложенную из камня. Возле неё паслись козы, лакомясь сочной травой. Они с любопытством посматривали на нашу процессию и изредка трясли бородами. Возле них стайкой кружились мухи и ещё какие-то насекомые. Надеюсь, не кусачие.
В том конце улицы показалось густое облако пыли. Из него вынырнуло длинное туловище дилижанса, на козлах которого сидел человек в неприметной серой одежде. Поравнявшись со станцией, он притормозил, чтобы мы сели и помог нам сложить багаж в огромную корзину, располагавшуюся позади кабины.
Я уступил Алуру место возле окна, и он сразу начал махать рукой Миле, вышедшей нас проводить.
- Возвращайся скорее, дедушка! - закричала она.
- Присматривай за хозяйством. Будь осторожней, - отозвался Алур.
- Обязательно.
Мы тронулись. Дилижанс еле полз, поездка предстояла долгая. Я вытащил свежие газеты, купленные в городе и предложил Алуру. Он схватился за них, как умирающий от жажды за стакан воды, и тут же углубился в чтение. Я же успел изучить их от корки до корки, поэтому не знал чем себя занять. Попробовал подремать, но зыбкое пограничное состояние между миром грёз и явью быстро надоело. Тогда я посмотрел на Алура. Чтобы оторвать его от газеты пришлось бы прибегнуть к помощи лебёдки или шестёрки ломовых лошадей. Вот что значит удалённость от городской жизни.
В голову полезли разные мысли. Большинство были о нашей с Лиринной семье и о том, как круто изменилась моя жизнь. А вместе с ней изменился и я. Теперь меня сложно назвать вечно брюзжащим циником, а прозвище Сухарь, подаренное прошлой супругой, не подходит мне совершенно. Я уже не тот сухой, внешне лишённый эмоций человек, каким был несколько лет тому назад. Я - другой, и таким нравлюсь себе гораздо больше. Очевидно, все перемены в жизни только к лучшему. В моей - точно!
Я постарался устроиться как можно удобней на жёсткой скамье, закрыл глаза и незаметно для себя провалился в глубокий сон.
- Эй, Гэбрил, хватит дрыхнуть. Так и конец света проспать можно, - насмешливый голос Алура выдернул меня из забытья.
- А? В чём дело? - я непонимающе затряс головой.
- Вставай, говорю. Подъезжаем, - усмехнулся Алур.
Я протёр глаза, зевнул, с хрустом распрямил руки и с наслаждением вытянул затёкшие ноги.
- Который сейчас час?
Алур вытащил из кармашка хронометр.
- Одиннадцать вечера.
- Вот зараза!
Я выругался сквозь зубы. Если дилижанс по-прежнему будет ползти, как черепаха, мы не успеем в Туземный квартал, потому что мост между ним и материком разведут. Это значит, что планы провести вечер в кругу семьи пойдут прахом. Жаль, конечно. Я действительно успел соскучиться по Крису, Лигрелю и его жене. Наверное, они уже улеглись спать - жизнь в Квартале замирает с последними лучами солнца, а просыпается с первыми: тогда гномы, эльфы, илоны и люди, поселившиеся здесь, спешат по своим делам.