KnigaRead.com/

Терри Пратчетт - Вор времени

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Терри Пратчетт, "Вор времени" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Я вовсе не собирался становиться… метельщиком! Ты ведь сам Лю-Цзе! Я хотел стать учеником… как бы героя!

– Правда? – Лю-Цзе поскреб свою бороденку.- Ну и ну. Вот проклятье. Кажется, я понимаю, в чем проблема. Нужно ж было раньше сказать… Почему лее ты молчал? Я ведь больше не занимаюсь подобными вещами.

– Не занимаешься?

– Все эти игры с историей, беготня, людские треволнения… Не хочу. Честно говоря, я и не был никогда уверен, что именно этим мы должны заниматься. Лично меня вполне устраивает работа метельщика. Есть что-то… настоящее в добротных чистых полах.

– Это испытание, да? – холодно осведомился Лобсанг.

– Конечно.

– В смысле, я-то знаю, как оно все делается. Учитель заставляет ученика выполнять самую грязную работу, а потом оказывается, что на самом деле ученик получил драгоценные знания… Но мне кажется, что я никаких знаний не получил и ничего не узнал. За исключением того, что люди, как правило, весьма неаккуратны и бесцеремонны.

– Тем не менее неплохой урок,- ответил Лю-11,зе.- Разве не написано: «Тялселая работа еще никому не вредила »?

– И где это все написано, а, Лю-Цзе?! – рявкнул окончательно выведенный из себя Лобсанг.

Метельщик мгновенно повеселел.

– А,- молвил он.- Кажется, ученик готов к учебе. Что лс, если ты не хочешь познать Путь Метелыци-ка, быть может, тебя устроит Путь госпожи Космопи-лит?

– Кого?

– Мы отлично все подмели. Пойдем-ка в сад. Ибо разве не написано: «Бывать на свежем воздухе весьма пользительно для здоровья»?

– Что, правда так и написано? – уточнил совершенно сбитый с толку Лобсанг.

Лю-Цзе достал из кармана маленький потрепанный блокнот.

– Вот здесь. Написано,- сказал он.- Уж я-то знаю.

Тик

Лю-Цзе терпеливо устанавливал крошечное зеркальце так, чтобы лучи солнца лучше освещали горы-бонсай. Он что-то едва слышно напевал.

Лобсанг сидел, скрестив ноги, на каменных плитах и осторожно перелистывал страницы древнего блокнота, испещренные выцветшими чернильными надписями. «Путь госпожи Космопилит».

– Ну как? – спросил Лю-Цзе.

– В этом Пути есть ответы почти на все вопросы, да?

– Да.

– В таком случае…- Лобсанг кивнул на крошечный, слабо курившийся вулкан.- Почему он работает? Он же стоит на блюдце!

Лю-Цзе уставился прямо перед собой и зашевелил губами.

– Кажется, страница семьдесят шесть,- сообщил он.

Лобсанг открыл нужную страницу.

– Потому,- прочел он.

– Хороший ответ,- сказал Лю-Цзе, осторожно гладя крошечный отрог кисточкой из верблюжьей шерсти.

– Просто «потому »? Без каких-либо объяснений?

– Объяснений? А как молено объяснить существование горы? Пройдут годы, и ты узнаешь, что все ответы в итоге сводятся к простому «потому».

Лобсанг ничего не ответил. С «Книгой Пути » у него возникли определенные проблемы. Ему хотелось сказать примерно следующее: «Лю-Цзе, все написанное здесь похоже на высказывания какой-то старухи. Старухи примерно такое обычно и говорят. Ну что это за коан: “Не ковыряй, будет только хуже”? Или: “Если съешь все, у тебя будут кудрявые волосы”? Или: “Все приходит к тому, кто умеет ждать”? Такие изречения обычно вылетают из страшдественских хлопушек!»

– Правда? – спросил Лю-Цзе, не отрывая взгляда от горы.

– Я ничего не говорил.

– О, значит, мне показалось. Скучаешь по Анк-Морпорку?

– Да. Там меня не заставляли подметать полы.

– Ты был хорошим вором?

– Я был фантастически хорошим вором.

Ветер принес аромат цветов вишни. «Как приятно было бы,- подумал Лю-Цзе,- хотя бы разок поесть спелых вишен».

– Мне приходилось бывать в Анк-Морпорке,- сообщил он, выпрямившись и переходя к следующей горе.- Ты видел людей, что иногда приходят сюда?

– Да,- ответил Лобсанг.- Все смеются над ними.

– Правда? – Лю-Цзе удивленно поднял бровь.- Пусть даже они прошли тысячи и тысячи миль в поисках истины?

– Но разве Когд не говорил, что если истина существует где-либо, значит, она существует везде? – пожал плечами Лобсанг.

– Молодец. Я вижу, кое-чему ты уже научился. А вот мне некогда казалось,- как и почти всем, кстати,- что мудрость можно обрести только вдали от дома. Поэтому я отправился в Анк-Морпорк. Все стремились попасть туда, вот и я направился в этот город.

– В поисках просветления?

– О нет. Мудрец не ищет просветления, он ждет, когда оно само снизойдет на него. Я стал ждать, а потом вдруг подумал: будет ведь куда интереснее отправиться на поиски недоумения,- сказал Лю-Цзе.- В конце концов, просветление начинается именно там, где кончается недоумение. И я действительно обрел недоумение. А вместе с ним определенное просветление. Я провел в городе всего пять минут, когда группа людей в темном переулке попыталась просветить меня, сколь малым я на самом деле обладаю. Это был весьма ценный урок о тщете всего сущего.

– Но почему именно Анк-Морпорк? – спросил Лобсанг.

– Загляни в конец книги,- посоветовал Лю-Цзе.

Лобсанг обнаружил пожелтевший, рассыпающийся в руках клочок бумаги. Развернул его.

– Это же страница из «Ещегодника »,- узнал юноша.- Он весьма популярен в Анк-Морпорке.

– Да. Его оставил здесь, в монастыре, некий искатель мудрости.

– Э… Тут напечатаны только фазы луны.

– Переверни страницу,- велел метельщик.

Лобсанг перевернул ее.

– А на этой стороне реклама Гильдии Купцов,- удивился он.- «В Анк-Морпорке есть все!» – Он посмотрел на улыбавшегося Лю-Цзе.- И ты… ты подумал, что…

– Да, я старый и простой,- сказал метельщик.- А ты молодой и сложный. Но разве Когд не видел предзнаменования в узорах каши или полете птиц? Он читал то, что написано. Я хочу сказать, что полет птиц весьма сложен, но из него молено сложить слова. И, проведя целую жизнь в поисках, я наконец увидел начало Пути. Моего Пути.

– И проделал весь путь до Анк-Морпорка…- едва слышно произнес Лобсанг.

– И оказался я, спокойный разумом, но начисто лишенный денег, на улице Щеботанской,- сказал метельщик, и губы его тронула улыбка, вызванная нахлынувшими воспоминаниями.- И заметил я вывеску и окне, что сдаются комнаты. Так я познакомился с госпожой Космопилит, которая открыла дверь на мой стук и, когда я замялся, не зная, на каком языке к ней ‹ ›братиться, произнесла: «Знаешь, я тут весь день тор-чать не могу». Почти дословно одно из изречений Когда! И я мгновенно понял, что наконец нашел искомое! Днем я мыл посуду в одной столовой за двадцать пенсов в день и объедки, а по вечерам помогал госпоже Космопилит убирать дом и внимательно слушал все, что она говорила. Она была прирожденной метельщицей, обладавшей хорошим чувством ритма и совершенно бездонной мудростью. Буквально через два дня она повторила слова, которые были произнесены Ко-гдом, вдруг понявшим истинную природу времени! Я попросил снизить плату за жилье, потому что спал не на кровати, и вдруг услышал в ответ: «Я не вчера родилась, господин Цзе!» Поразительно! Ведь она нигде не могла изучать священное писание!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*