Милена Завойчинская - Под небом четырех миров
А утром Кира отвезла меня в горы к их святыне, стоящей на вершине горы. Внешне ничем непримечательный камень не бросался в глаза. Просто большой валун на ровной площадке. И только подойдя ближе, я увидела узоры и руны, покрывающие его бока.
-- Вика, вот он. Попробуй? Все драконы хотя бы раз в жизни прилетают к нему, поклониться и попросить благословения, -- поведал мне Гром, который уже ждал нас.
И я попробовала. Честно собралась с силами, представила, что именно я хочу, и сосредоточилась. Никаких изменений в камне я не заметила, и получилось у меня или нет, было непонятно.
-- Я сделала что смогла, -- перекатив под рубашкой немного нагревшийся кристалл, сообщила я Грому. -- Но как проверить и убедиться сработало ли, я не знаю.
-- Сейчас проверим, -- огромная голова качнулась в сторону. -- На рассвете прилетели драконы из соседней стаи, мы посылали к ним гонца. Вика, подойди ко мне, ты под нашей защитой, они должны это видеть.
Следующий час я сидела на хвосте Грома, который он обернул вокруг себя, наблюдая за вереницей драконов из чужой стаи. Сделав круг над площадкой, дракон садился, склонял голову перед святыней, а через пару минут его глаза начинали светиться разумом. Далее следовали слова благодарности в мой адрес, и я давала имя. М-да. Обогатилась Лилирейя земными словами за эти два дня, так как придумывать все новые и новые мена драконам становилось все сложнее. Были использованы и названия самоцветов, и цветов, и явлений природы, и земные имена всех народов, какие мне только удалось вспомнить.
И наконец, пришло время везти меня домой к Эриливу. И вот тут встал вопрос, а как отреагируют лиреллы на явление драконов? Ведь меня утащил именно один из их соплеменников. Как бы не начали военные действия. После некоторых раздумий было решено, что я лечу на Кире, а Гром нас прикрывает. А чтобы народ снизу увидел, что мы летим с добрыми намерениям -- часть моей несчастной шелковой рубашки была пущена на белый флаг. Рукава от нее я оторвала еще в первый день, когда мы развлекались Кирюшей, -- один из них превратился в повязку на голову, второй в полотенце. И сейчас я оторвала нижнюю часть рубашки, оголив черные синяки от пальцев Кирюши на ребрах. На себе я оставила только коротенький топик, прикрывающий грудь. Кристалл положила в один из рукавов и прицепила к поясу. А оторванное полотно прикрепила к длинной палке, которую принесла Кира. Буду надеяться, что белый флаг -- знак миролюбивых намерений во всех мирах.
ГЛАВА 10
Эх, как же красиво мы летели! Я, вся такая наездница, сидя на Кире, рядом огроменный черный дракон, несущий в пасти палку, на которой развевалось белое полотнище. Представляю, как это смотрелось снизу...
Сделав несколько кругов над усадьбой Аурелии и Альдида, мы дождались, пока все выскочат во двор и на стены. Первым по спирали стал снижаться Гром, демонстрируя белый флаг. Вслед за ним Кира со мной. На крылечке стояла стройная фигурки Аурелии в голубом платье, прикрыв глаза рукой, она следила за нашим полетом. На стене замерли в напряженных позах охранники. Во дворе суетились домочадцы, не понимая, то ли бежать прятаться, то ли встречать нас с оружием в руках. Что-то разглядев, вероятно, меня, -- Аурелия махнула рукой в стороны стены.
Первым приземлился на плиты двора Гром, подняв кучу пыли. Глянул на Киру, медленно спускающуюся, и несколько раз мотнул головой с белым флагом. Нападать на него никто не спешил, но и подходить -- тоже. И только после этого, не разжимая пасти, вожак что-то рыкнул, и Кира приземлилась рядом с ним.
-- Аурелия! -- звонко крикнула я, помахав ей рукой.
Мама Эрилива, словно только сейчас поверив в то, что я -- это действительно я, прикрыла ладошкой рот и спустилась со ступеней. Подойти она явно не решалась, поэтому я, дождавшись пока Кира оставит лапу, по которой как по горке съехала вниз, я сама к ней подбежала. Народ застыл вокруг изваяниями, не решаясь делать резкие движения, но и не разбегаясь от своей хозяйки, а я уже подбегала к ступеням.
-- Аурелия! Я вернулась!
И вот тут ее прорвало, за один стремительный шаг она преодолела расстояние между нами и крепко меня обняла.
-- Вика, -- выдохнула мне куда-то в волосы. -- Как же вы нас напугали! Вы не представляете, что тут творилось! Слава богам, с вами все в порядке!
-- А что творилось? -- отстранившись из объятий, я взглянула на нее. -- Где Эрилив?
-- Ох, Вика... В тот день, когда вы исчезли, примчался Ирлейв с совершенно безумной новостью, что вас украл детеныш дракона. Мы сначала даже не поверили ему, драконы никогда не нападали раньше ни на лиреллов, ни на людей, -- тут она перевела взгляд на Грома, и ее руки сжались на моих плечах. -- Сказал, что Эрилив умчался догонять и отслеживать направление полета, а его отправил за помощью.
-- Так, и что?
-- В итоге Ирлейв, Альдид и еще несколько воинов помчались в горы -- искать вас. Они периодически присылают вестников, а мы тут с ума сходим от тревоги... Я Кирину написала, он велел сообщить ему сразу как станет хоть что-то известно. А вчера вокруг кружили драконы, и мы уже и не знали, что думать. Вика, но что же произошло? Почему вы такая грязная и в рваной одежде? Вас обижали?
-- Все нормально, Лия, -- я успокаивающе погладила ее по руке. -- Уже все хорошо. Меня действительно утащил детеныш дракона, в качестве игрушки, подружки и сокровища. Это его мама, -- я кивнула на драконицу. -- Ох и всыпала она ему по мягкому месту, когда увидела меня в пещере. А вот это -- вожак стаи.
-- У меня нет слов, -- Лия нервно рассмеялась. -- Вы единственное живое разумное существо за всю историю, которого уволок дракон, пусть и детеныш. Они раньше никогда не нападали ни на кого, кроме скота.
-- Дети, -- я вздохнула. -- Что с них взять. Вот мама дракоши меня и вернула, как только выяснила куда.
-- И что теперь делать с драконами? -- Аурелия разглядывала две огромные фигуры, занявшие весь двор.
-- Лия... Тут такое дело, -- я помялась. -- Надо написать князю Кирину, чтобы он приехал. Понимаете, я совершенно нечаянно вернула драконам разум, способность говорить и дала им имена.
-- Что?!
-- Ну да. Дракончику, похитившему меня, я дала имя Кир-рил или Кирюша. Его мама -- Кира. А вожак их стаи -- Гром.
-- Приветствуем прекрасную леди, -- громогласно произнес, прислушивающийся к нашим словам Гром.
Аурелия подскочила от этих слов, вытаращившись, словно увидела говорящее дерево.
-- Да. Надо написать Кирину... -- она помолчала, приходя в себя. -- Приветствую вас, уважаемый Гром. Рада видеть вас и Киру в своем доме и спасибо, что вернули нам Викторию.
Кира вежливо кивнула огромной головой.
-- Лия, -- позвала я лиреллу. -- А можно мне в дом? Я жутко хочу есть, пить и принять ванну.