Юрий Бурносов - Фолиант смерти
И, передав Бойзу ключи, Малком снова отправился наверх.
– Ну что? Как будем селиться? – поинтересовался Марк у Камнеглотов.
– А что тут думать? – удивился Молот. – Мы с Боровиком – в одну, ты – во вторую.
– Я так и думал, но…
– Ты чего-то боишься, Марки?
Молот и не думал издеваться, но Бойз почему-то обиделся.
– Вот еще! – фыркнул он и, бросив Боровику ключ, пошел к правой двери. – До скорой встречи!
Камнеглоты переглянулись, несколько удивленные поведением сыщика.
Марк же тем временем уже отворил дверь и, зайдя внутрь, первым делом бросил сумки на пол. Потом он прошел к дивану, плюхнулся на подушки и только тогда решил оглядеться.
Комнату граф действительно предоставил шикарную: огромный книжный шкаф стоял у стены, рядом находились обещанный письменный стол и стул с изогнутой спинкой. Диван находился как раз рядом со шкафом, широкая кровать – посреди комнаты, словно разделяя ее пополам.
Шторы из черной ткани были плотно сдвинуты, поэтому в комнате царил полумрак. Марк поднялся с дивана и подошел к окну.
За шторами было большое окно, через которое можно было наблюдать за происходящим в саду. К радости Бойза, имелась также решетка из толстых железных прутьев. Пролезть между ними не смог бы, наверное, и самый худой человек на свете – настолько близко прутья располагались друг к другу.
Значит, ночных гостей можно не опасаться.
С другой стороны, что мешает негодяям разбить окно и всадить в сыщика парочку-другую арбалетных болтов?
Надо узнать у графа, будет ли кто-то дежурить в саду – на случай, если прихвостням Хозяина вдруг придет в голову нарушить сон Марка.
Попробовав на крепость пару прутьев, сыщик немного успокоился и решил, что самое время заняться бумагами.
Он перенес сумку к столу и принялся аккуратно раскладывать на нем стопки исписанных листов. Пачку чистых Марк сунул в верхний ящик стола – чтобы всегда были под рукой.
Опустив перо в чернильницу, Бойз отошел на два шага и придирчиво оглядел свое новое рабочее место. Удовлетворенный результатом, он вновь уселся на диван и тяжело вздохнул.
Последние два дня выдались богатыми на события. Два раза его чуть не убили – три, если считать карету Джулии – один раз он напился и один раз чуть не умер от похмелья.
Помимо этого, ему удалось разузнать, что стало с Мартой, и отыскать труп странного незнакомца со змеей на запястье. Черт его знает, замешан ли последний во всей этой истории с книгой Малеро – в этом только предстоит разобраться.
В одном Бойз был уверен точно – обязательно надо узнать, кем был этот парень.
Марк размял шею и посмотрел на напольные часы, что стояли у противоположной стены прямо напротив шкафа.
Три часа. А в комнату он зашел минут десять назад.
Быстро управился, нечего сказать.
Камнеглоты, наверное, еще устраиваются.
Сыщик болезненно скривился.
Дьявол, и какого нужно было спрашивать, боится он или нет? Ясно, как день, что боится. Да и любой бы боялся – слишком уж часто за последние сутки он чувствовал опасную близость старухи с косой.
Тогда, в «Шуте», ему и вовсе показалось, что она стоит прямо за спиной с занесенной для удара косой.
Пренеприятное чувство, что и говорить.
Впрочем, обижаться на друга из-за такой ерунды – тоже не дело. Он нанял братьев охранять его, и пока они прекрасно справляются с поставленной задачей. Все споры и обиды лучше оставить до более подходящего момента.
Например, до завершения дела с книгой.
В дверь постучали.
– Открыто! – крикнул Марк.
В комнату зашел Молот.
– Пошли, что ли? – спросил он. – Поговорим с графом…
– Пошли, – энергично кивнул сыщик, поднимаясь с дивана.
Заперев дверь, он последовал за братьями наверх.
Граф, как и прежде, сидел за столом, но теперь перед ним возвышались кипы книг разной толщины и веса. По сравнению с прошлым разом, их было в два раза больше.
– Я как следует порылся в своей библиотеке и нашел еще несколько томов, посвященных Малеро и его трафарету, – объяснил Малком, поймав на себе вопросительный взгляд сыщика.
– Впечатляет, – сказал Марк, подходя к столу.
– Я только прошу вас – найдите их поскорей. Очень боюсь, что негодяи могут опередить вас!
– Их?
– Ну, книгу и трафарет. Вы, господин Бойз, убеждали меня, что самое подходящее место для них – в подвалах Зрячих… но я решил поступить по-другому.
– Как? – спросил Марк.
Заказчик, конечно, всегда прав, и это правило никто не отменял.
Но он, сыщик, должен быть в курсе происходящего.
Да и какое лучшее место мог найти граф? Более охраняемое и надежное, чем подвалы Зрячих? Такого не существует.
Или речь идет не совсем о месте?
– Я хочу уничтожить и трафарет и книгу. Чтобы ни у кого больше не возникало соблазна прикоснуться к тайне магической стали.
– Разумное решение, – осторожно заметил Марк.
– Но вы не должны уничтожать их самостоятельно. Я вам, конечно, доверяю, – поспешно добавил Малком, – но хочу самолично сжечь два этих предмета.
– Что ж, договорились, – сказал Марк. – Так и поступим. А теперь, если вы не против, мы заберем книги и удалимся. Едва я что-то найду, тут же сообщу вам.
– Конечно, конечно! – воскликнул граф. – Забирайте, ищите… Уверен, у вас все получится.
– Надеюсь.
Дворфы подхватили со стола несколько стопок, Марк догреб остальные книги и, кивнув графу, двинулся к выходу.
Когда он уже переступил порог, Малком окликнул его.
– Если вы не против, я хотел бы, чтобы вы отужинали с нами сегодня вечером.
– Да, неплохая идея, – согласился Бойз. – Спасибо.
– Тогда я пришлю за вами Ломесьена.
– Договорились.
На этом разговор и закончился. Граф вернулся к делам, а троица друзей отправилась вниз.
– Ну вот, – сказал Молот, когда они с братом разложили книги на столе у сыщика. – Если понадобится наша помощь, мы будем у себя.
– Хорошо, – кивнул Бойз, усаживаясь за стол.
Камнеглоты вышли, оставив Марка наедине с кипами старинных фолиантов.
Некоторое время он просто смотрел на четыре башенки, возвышающиеся на столе перед ним.
А потом вытащил из внутреннего кармана куртки очки, надел их и взял верхний том из ближней правой стопки.
Марк, несмотря на юный возраст, страдал дальнозоркостью.
Он открыл книгу и приступил к чтению.
* * *На второй день о художнике все же вспомнили.
Хотя и в первый к нему приходил один из младших Зрячих – приносил воды и пару лепешек хлеба, – но тот визит можно было не считать. Сколько Джейсон ни просил стражника выпустить его на волю, все было тщетно: парень покивал, больше для вида, да так и ушел, ничего толком не объяснив.