KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ничейная пешка (СИ) - Грачёв Павел Сергеевич

Ничейная пешка (СИ) - Грачёв Павел Сергеевич

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Грачёв Павел Сергеевич, "Ничейная пешка (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Старший сержант Петровский в это время отдыхал душой и телом — длинные марш броски он полюбил ещё в учебке. Размеренное дыхание и монотонная перестановка ног отвлекали его от мыслей о прошлом, где все друзья и знакомые похоронили его больше двадцати лет назад; о настоящем, где он выдаёт себя за местную интеллектуальную элиту; о будущем, где он немало задолжал одному богу за подаренную магию…

Когда солнце уже начало клониться к закату, лес расступился, и перед людьми предстала старая величественная крепость, намертво вклинившаяся в горную гряду. У самих ворот скалы несли следы обработки — видимо, люди пытались обуздать камень, но человеческих сил хватило буквально на пару десятков метров. Тем более, чем дальше от ворот, тем выше и круче становились горы. Там, где природный камень смыкался со стеной, высота не превышала десятиэтажный дом, но дальше, с каждым шагом, она росла на несколько метров вверх. А ближе к горизонту горные пики одевали ледяные шапки и устремлялись в небо. Даже при наличии специального снаряжения, Николай не был уверен, что смог бы преодолеть это препятствие сходу. По крайней мере, лёгким этот подъём бы не был.

Последние сотни метров всадникам пришлось спешиться. Во-первых, чтобы дать отдышаться лошадям, во-вторых, дорога стала слишком каменистой, и животные могли покалечиться.

— Её построили ещё во времена старой империи, когда весь континент был одним государством. — Пока магистр Соу любовался архитектурой, Рона догнала его и теперь оперевшись шла рядом. — Говорят, она в длину пересекает весь хребет, а с той стороны стены абсолютно вертикальные и гладкие как стекло. Одна рота может сдерживать здесь орды варваров.

Николая догадывался, что не стоит принимать на веру все слухи, но монументальность и мощь заставы Ларха действительно впечатляли. Видимо их заметили, так как массивные деревянные двери начали медленно открываться, пропуская путников в горное ущелье.

Глава 14. Сыр в кустах

— Прошу прощения, магистры, что вам пришлось менять планы из-за нашей просьбы, но положение…вы сами всё видели. — Невысокий мужчина в чистом, но уже поношенном парадном мундире встал из-за стола, чтобы поприветствовать уважаемых гостей.

Зная отходчивость своего характера, Клаус Фетлир на разговор с комендантом крепости захватил магистра Риттера. Однако и полковник Маргон был не один. Вместе с хозяином кабинета их встретила полковой маг — магистр Катарина Аурвик. И, судя по тому, что замдекана не помнил её, заветный титул женщина получила не сразу после окончания академии.

Пока гостей вели по внутреннему двору и коридорам, тяжело было не заметить, что каждый второй солдат имеет хоть какое-то ранение, пускай даже лёгкое.

— Что с вашим лекарем, где он вообще? — Ситуация складывалась совершенно не так, как представлял себе магистр Фетлир. Он готовился к словесной баталии с напыщенным наглецом и бездельником, отвлекающим уважаемых магистров от важного дела, а не честным офицером в тяжёлой ситуации. Причём местных магов в этом конфликте зам декана видел на своей стороне, а не наоборот.

— То есть, вы даже не знаете? — Полковник и магичка переглянулись, решая, кто будет дальше рассказывать.

— Наш лекарь — Фей’Инкер тридцать пять лет безуспешно пытался сдать квалификационный экзамен на титул магистра. Лечащие заклинания высшего порядка очень манозатратные, — оба магистр молча кивнули, соглашаясь с коллегой. — Он никак не мог создать формулу, ему просто не хватало сил…Два года назад он решил попробовать получить его другим способом.

— Простите, что?

— Его второй столп — воздух, ненамного уступает жизни. Поэтому Рон, то есть, фэй’Инкер начал осваивать одностихийные бытовые и боевые заклинания. В частности, на комиссии он планировал предъявить левитацию.

— Кхм. — Дайрин Риттер не смог сдержать смех, но спрятал его за кашлем. — Простите.

— Теоретически это возможно…И, даже, любопытно, но это не повод бросать свои основные обязанности. Где сам фэй’Инкер, почему его нет здесь? Я хочу лично поговорить с ним.

— Дослушайте меня, магистр Фетлир. — Дождавшись, когда высокопоставленный гость из академии успокоится, женщина продолжила. — Первый этап квалификационного экзамена через левитацию — безболезненное приземления с высоты двести сорок метров. Он нам все уши прожужжал этими цифрами, искал подходящее место. — Женщина неосознанно поморщилась, вспомнив неприятный момент. — А три месяца назад он нашёл его: сломал обе ноги, позвоночник, рёбра, разбил голову, все внутренности в кашу…Нам пришлось отправить его в Таулиф, здесь бы он точно не выжил. В тот же день мы написали письма герцогу Марроу и в канцелярию Большого Круга. Сперва думали, что Рон вернётся через месяц. Но, видимо, его отправили на пенсию, а может бедолага умер уже….И, судя по тому, что вы первый раз слышите об этой истории, то и замену из академии нам ждать не стоит.

Закончив рассказ женщина с грустью вздохнула. Ей было жаль старика.

— Теперь понятно, почему вы так хотели видеть нас здесь. — На магистра Риттер история не произвела впечатления. Саркастическая ухмылка так и не покинула лица мага повидавшего в жизни и не такое. — И как вы справлялись всё это время?

— Рост. — Пожав плечами, Катарина посчитала ответ исчерпывающим.

— Это же заклинание земли? Оно предназначено для растений. — Магистр Фетлир помнил, как осваивал его ещё лет в двенадцать и, кажется, не применял с тех пор.

— На людей тоже прекрасно действует…просто действует…лучше, чем ничего. Беда в том, что я боевой маг, и должна сопровождать патрули. На лечение у меня не хватает ни времени ни сил.

— В горах тысячи троп, кишащих контрабандистами, разбойниками, дезертирами, каннибалами, чудовищами и ещё не пойми чем. — В разговор снова вступил комендант крепости. — Без поддержки боевого мага отряд неизбежно будет нести потери в каждой стычке… Так что, сами понимаете, лучше полноценный маг, чем недолекарь и недобоевик.

— Боюсь спросить, сколько в вашем лазарете тяжелораненых. — На самом деле магистр Фетлир даже рад был такой возможности. Студентам полезна полевая практика, а здесь её получат и лекари, и боевики, если Катарина согласится взять их с собой.

— Меньше чем вы думаете. — Магичка посмотрела на полковника, и лишь получив от него молчаливое согласие, продолжила. — В ближайшей деревне есть шаман…если рана тяжёлая, мы обращаемся к нему.

— В каком деревне? Ближайший лекарь в Таулифе. Это хоть и захолустный, но город, и там четыре лекаря…А местные деревни настолько малы, что скорее походят на хутора… — магистр Фетлир замолчал заметив странное поведение друга. — Или мы что-то не знаем?

— Эта деревня находится по ту сторону гор, Клаус. — Магистр Риттер сразу понял о чём речь, в отличии от своего слегка наивного коллеги.

— Постойте! Мы хоть и не ведём официальной войны, но сотрудничать с дикарями, с этими варварами!?

Магистр Фетлир вполне дружелюбно относился ко всем разумным расам (особенно к их магически одарённым представителям), но предпочёл бы отодвинуть чужие поселения от родных границ.

— С какими дикарями? — Упрёки городского мага из академии нисколько не напугали Катарину. — Вы хоть знаете, кто там живёт? Сколько их? Это мирные крестьяне. Они как могут отбиваются от бандитов и кочевников. С той разницей, что им некуда прятаться во время налёта.

— А ещё они не платят налоги, не служат в армии… — Катарина метнула суровый взгляд в ехидного старика. Магистр Риттер лишь улыбнулся и поднял руки в знак того, что это была шутка, и он не желает спорить. — Что бы там не говорили эти “мирные крестьяне”, не стоим им верить…

— Ларха — военная крепость. Здесь не по наслышке знают, кто такие шпионы и диверсанты. — Последние слова мага видимо задели полковника. — А вы знаете, магистр, что большинство контрабандистов и работорговцев — люди. Такие же керрийцы, как мы с вами? Зато староста-орк пустил слух, что мы постоянно следим за деревней, и как только в ней появляются чужаки, присылаем патруль. Из-за этого отребья держаться подальше от местных.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*