Юлия Куликова - Мак Гири
- Хорошо, - кивнул Мат Фаль и вновь зашагал дальше.
- Чего хорошего? - пожал плечами Мак Гири.
- Ты уже контролируешь силу. А научить могу я, и гораздо большему....
- Твои бы слова превратить в кувшин вина, я бы не прочь сейчас.... - ответил Мак, глядя в спину своего друга, точнее, в собственную спину.
- Тебе нельзя пить, - полуобернувшись, ответил Мат Фаль, - Ты можешь потерять контроль, а вот я....
- Ах, ты, демон.... - усмехнулся Мак Гири, шутливо толкнув друга.
Неожиданно дорогу им преградил ястреб, камнем упавший с неба. Он обернулся юношей в охотничьем костюме, хотел что-то сказать, да так и замер с открытым ртом, переводя взгляд с одного молодого человека на другого.
- Правду говорят, - произнес задумчиво Манонос, - Что вы души не чаете друг в друге....
- Помолчи уж, - отмахнулся Мат Фаль.
- Но в данный момент это правда, - развел руками бог, - Что ты еще придумал, Фаль?
- Всего лишь обучаю друга....
- Не всего лишь, - покачал головой Манонос, отчего длинные льняные кудри, перевязанные по лбу кожаным ремешком, взметнулись по ветру.
- Ну, не всего лишь.... - согласился Мат Фаль, но продолжать не стал.
- Теперь я понимаю, что в тебе так злит Арторикса, - приподнял брови юный бог.
- И что? - улыбка скользнула по губам ученика Фиднемеса.
- Ты знаешь, - изумленно выдохнул Манонос, - Твоя улыбка, словно ты знаешь намного больше, чем твой собеседник.
- Сейчас речь не обо мне, что ты хотел? - спросил Фаль.
- Я хотел сказать, что Алый Совет отрекся от богов Фиднемеса. Война началась.....- Манонос положил руку на плечо собеседника. Мат Фаль закрыл глаза, желая скрыть свои чувства, потом вновь взглянул на бога.
- Раньше, чем я ожидал.... - прошептал он. - Нам пока не стоит возвращаться в Рощу....
- Да, именно это Арторикс и просил передать, - подтвердил Манонос, - Ее должны покинуть все предатели. Они не должны видеть, на чьей ты стороне.
- Зачем? - удивился Мат Фаль.
- На земле Арморика появились силы Тьмы, - пояснил бог, - Оборотни и вампиры.... Они уничтожают целые поселения. Но еще хуже провокаторы. Они ссорят баронов, а оставшихся в одиночестве отдают ордам оборотней.
- Я понял, - кивнул Мат Фаль, - если бароны не объединяться, сил для борьбы не будет, особенно теперь, когда Фиднемес раскололся.
- Мудрости и терпения, - слегка склонил голову Манонос и, растворившись в воздухе, взмыл в небо в образе ястреба, огласив окрестности воинственным клекотом.
18.
Замок барона Энуорта казался массивным и кряжистым по сравнению с королевским замком. Это скорее была большая крепость с двумя широкими башнями. Подъемный мост был поднят, но боковые массивные ворота открыты. Четыре стражника придирчиво оглядывали каждого, кто входил внутрь замка. К удивлению молодых людей это были молодые и средних лет мужчины. Никакой ярмарки, никакой торговли. Для этого времени это было более чем странно. Ученики Фиднемеса прошли мимо стражников. Один из них задержал молодых людей, но взглянув в глаза Мат Фаля, тут же отпустил, переключив свое пристальное внимание на других. Мак Гири неодобрительно покачал головой. Зачем применять магию, если и так можно пройти. За прошедшие дни они стали почти без слов понимать друг друга, улавливая мысли. Мак смирился со своим новым обликом, но едва они вошли во двор замка понял, зачем его друг применял магию. Вокруг стояли вооруженные воины, вооруженные железным оружием. Дикая боль скрутила Мак Гири, на глаза навернулись слезы. И в этот момент Мат Фаль коснулся рукой его плеча. Боль исчезла также внезапно, как и появилась. Оглянувшись, Мак все понял - его друг забрал себе боль. Можно было только удивляться, как он еще при этом может улыбаться.
- Давайте, проходите, - произнес один из двух мужчин, подошедших сзади. Один из них, коренастый и небритый, как-то засуетился. Мак Гири, не отрывая глаз, смотрел на него....
- Что-то народу не так много, - произнес Мат Фаль.
- Немного? - присвистнул второй, чуть выше второго, но плотного сложения. Его круглое добродушное лицо освещала улыбка. Одежда была бедной, явно показывающая, что он из простого народа, - Наоборот, мой друг, сегодня просто очень много народу. Всем хочется заработать немного....
- Да, конечно, - согласился Мат Фаль. - Урожай в этом году плохой.....
- Плохой, - хмыкнул тот, - Хуже некуда, да еще эта напасть. Барон Энуорт не очень-то справляется с ситуацией. Мой кузен только неделю назад приходил в замок наниматься, а уже погиб.....
- А ты не боишься? - доверительно поинтересовался Фаль, одновременно дергая за рукав своего друга, вознамерившегося броситься следом за коренастым, покинувшим стены замка как-то подозрительно в спешке.
- А что делать? - пожал плечами мужчина, - Мне семью кормить надо, да и не грех своему барону помочь. Беда-то общая.....
В это время вслед за другими мужчинами друзья медленно подошли к вынесенному во двор замка столу, за которым плечистый военачальник в железной кольчуге записывал имена поступавших на службу в усиленный гарнизон замка. По бокам от командующего стояли два вооруженных воина. Желающего записывали, просили подписаться или поставить любой знак, и отправляли в сторону казарм, где уже ждали еще двое воинов.
Когда подошла их очередь, молодые люди назвали вымышленные имена. Дальше последовал усталым голосом вопрос:
- Знакомы ли с оружием?
- Да, - ответил Мак Гири.
Военачальник поднял голову и впервые за долгое время с интересом посмотрел на стоящих перед ним претендентов на службу. Видимо, ему понравилось то, что он увидел, оценив сдержанную силу молодых людей.
- Воевали? - уже с интересом спросил мужчина.
- Да, - последовал ответ Мат Фаля, военачальник разгладил темные густые усы, свисающие с боков рта, и удовлетворенно кивнул.
- Откуда сами?
- Из Кадвиллона, - вновь ответил Фаль, и пояснил, предваряя вопрос.
- А вы случайно не из войска погибшего короля? - поднялся с места военачальник.
Друзья переглянулись. Мак Гири пожал плечами на молчаливый вопрос друга, нет, он не сочинял баллад об этом событии и никому не говорил.
- А откуда такие сведения? - поинтересовался Мак Гири.
- У нас было много людей за последние два месяца, люди разные, из разных мест, - ответил командующий, - Были и с побережья, были и из Кадвиллона. Много чудного рассказывали нам, поведали и об этой истории.
- Все мы вынуждены были бежать и скрываться.... - качнул головой Мак Гири, заметив сжатые губы своего друга, которому слишком тяжело дались те дни.
- Э, - подал голос мужчина позади них, отвлекая от воспоминаний, - А меня-то вы примите, мне семью надо кормить.