KnigaRead.com/

Терри Пратчетт - Страта

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Терри Пратчетт, "Страта" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Он выглядит как Земля, – возразила Кин. – Преображенная воображением строителей, но все-таки Земля.

– Неужели ты всерьез полагаешь…

– Вот именно. Я полагаю, что вы оба правы. Что этот мир построили люди, хотя я не могу сказать почему и зачем.

Шанда с сомнением хмыкнула.

– Но ведь где-то должны были остаться какие-то записи?…

– Нет, если Компания их изъяла!

Это был единственно возможный логический вывод. Компания соорудила уникальный артефакт в глубочайшей секретности. А так называемый Джало сыграл роль приманки, которая привела в этот мир их троих. Отчего Компания решила построить именно диск? У Кин было такое чувство, будто она знает ответ, и этот ответ ей активно не нравился. Правда, она до сих пор не могла понять, зачем было устраивать столь помпезное представление только для того, чтобы затащить их сюда.

И тем не менее такая версия, даже со всеми ее прорехами, была по крайней мере логична. А что еще можно предположить? Таинственных чужаков? Тогда эта загадочная раса невероятно могущественна и абсолютно неуловима. Нет… это могла быть только Компания, сказала себе Кин.

– Нам грозит опасность со всех сторон! – воскликнул Марко с большим энтузиазмом. – Я предлагаю не терять ни минуты! Мы должны надеть наши гравипояса и сразу же вылететь к центру цивилизации. Там мы заодно и узнаем о происхождении диска.

– Вот он, наш транспорт, – сказала Кин, указывая пальцем в сторону пляжа. – Я не знаю точно, насколько хватит энергии поясов при здешней гравитации. А нам, что вполне очевидно, предстоит пересечь океан… И я определенно предпочитаю совершить это путешествие на морском судне.

– Они могут напасть на нас, когда очухаются от счастья, – заметил Марко, наблюдая за спасенными.

– То есть когда увидят тебя и Сильву?

Действительно, безболезненное знакомство викингов с негуманоидами казалось весьма проблематичным. Кин решила эту проблему методом культурного шока, спустившись на пляж совершенно обнаженной. Она была уверена, что ничем не рискует. После ее суперэффектного явления в качестве всемогущей богини милосердия эти суеверные мужики скорее согласятся изнасиловать крокодила.

Лейф Эйрикссон подбежал к ней и пал на колени. Кин взглянула на него сверху вниз с выражением, как она сильно надеялась, милостивой благосклонности.

Лейф был заметно меньше ростом, чем большинство его соратников. И как ему удалось завоевать свой авторитет, удивилась она, но тут же заметила огонек проницательности, хищновато мерцающий в глазах рыжеволосого. Этот огонек сообщал очень внятно, что перед ней непревзойденный мастер неспортивных трюков в дуэли на мечах и сокрушительных ударов по почкам в кулачной потасовке. Кин невольно порадовалась, что прячет на всякий случай в ладони станнер.

– У тебя есть эксклюзивная возможность завести новых необычных друзей, – сказала она Лейфу, покровительственно улыбаясь. – Это будет изумительная сага, которую, как я подозреваю, здесь запомнят на многие века… Эй, Сильва! Выходи!

Шанда появилась на склоне, примыкающем к дальнему концу пляжа, и стала спускаться, продираясь сквозь кусты. Заметив это, несколько гребцов поспешили удалиться в противоположном направлении. Когда Сильва ступила на песок и люди Лейфа узрели ее внушительные клыки, все остальные мигом последовали примеру первых.

Расточая милостивые и благожелательные улыбки направо и налево, Кин приблизилась к шанде и возложила свою божественную руку на огромную лапу с кожаной ладошкой.

– Прекрати улыбаться! – прошипела она сквозь стиснутые зубы.

– Я хатева пакаватца бывабитнай.

– Ты кажешься потрясающе голодной!

Лейф торчал, словно вкопанный в песок, на том же месте. Кин подвела к нему Сильву и взяла Лейфа за руку.

– На колени и пресмыкайся перед нами, – проворковала она, глядя на шанду.

Та послушно бухнулась на колени и сложилась пополам. Лейф внимательно посмотрел на Сильву, потом на Кин. Затем он протянул руку и осторожно похлопал шанду по плечу.

– Хороший, умный мальчик, – поощрительно сказала ему Кин, кивая и расплываясь в лучезарной улыбке. Лейф поспешно убрал руку и отступил на пару шагов.

Теперь настало время для второй части представления. Кин принялась насвистывать незабвенную мелодию имени Морриса и роботов, а Сильва стала танцевать, взирая на фальшивые небеса с выражением крайнего отвращения на лице. Она точно соблюдала ритм, но топала по песку тяжело и неуклюже. Кин, которая прекрасно знала, что шанда способна передвигаться молниеносно и плавно, оценила этот мастерский штришок по достоинству. Неуклюжесть всегда смешна, а смешное не вызывает опасений.

Гребцы потихоньку подходили поближе и вскоре образовали кружок, в котором продолжала плясать шанда, загребая огромными ступнями кучи песка и неуклюже притопывая. Кин перестала насвистывать и сказала:

– Хватит, они уже дозрели до того, чтобы кормить тебя кусочками сахара, если бы только их имели. Присядь где-нибудь в сторонке и изо всех сил постарайся не зевать, хорошо? Эй, Марко!

Кунг зашипел и выступил из кустов.

В своем сером пилотском комбинезоне и плаще до колен, наспех сделанном из термоодеяла, Марко выглядел достаточно человекообразным. Правда, у него были слишком большие и слишком круглые глаза, чересчур длинный нос и лицо такого же цвета, как его пилотский комбинезон, но все это искупала масса огненно-рыжих волос, рассыпавшаяся, когда Кин и Сильва уговорили Марко расплести свой кунговский гребешок. Конечно, это были не совсем волосы, но зато почти такого же цвета, как у Лейфа Эйрикссона.

Гребцы с настороженной подозрительностью уставились на новую фигуру, однако на сей раз никто не убежал. Один из них подступил к Лейфу и что-то раздраженно прорычал, вытаскивая из ножен короткий меч. Последовал момент не вполне понятной перебранки, после чего обнаружилось, что оппонент Лейфа распростерт на песке, его короткий меч валяется поодаль, а Марко застыл в позе готовности к прыжку. Лейф прекратил выкручивать руку противнику и с оттяжкой пнул его под ребра. Тот громко завопил.

– А теперь мы спустим корабль на воду, – сказала Кин непререкаемым тоном.

Сильва прокосолапила к лежащему на пляже драк-кару и навалилась плечом на нос корабля. В первую пару секунд ничего особенного не произошло, потом драккар скользнул по песку в воду и остановился, когда его корма всплыла.

Кин взяла Лейфа за руку и решительно повела к воде. Рыжеволосый викинг мигом сообразил, что к чему. В считаные минуты его люди затащили на палубу все необходимое и расселись по своим местам. Рядом с мачтой тихонько урчал принайтованный буфетчик. Все глаза были устремлены на шанду с буксировочным тросом, которая летела над волнами, устремляясь в открытый океан.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*