KnigaRead.com/

Юлия Риа - Демоны моих кошмаров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Риа, "Демоны моих кошмаров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— И что же это было на этот раз? — стараясь восстановить дыхание, спросила я.

— А ты не слышала? — ухмыльнулся демон — Внутренний поток, как и просила моя дорогая кузина. Очень любопытное и сложное заклинание. Подкрадываясь незаметно к жертве, оно словно опутывает ее, после чего жертва тонет. И ей вовсе необязательно находится поблизости от воды. Она может утонуть хоть в пустыне.

— Гадость, — отвернулась я. Ко мне тут же подлетела Лунара.

— Ты обиделась? Не понравилось заклинание? — на ее красивом личике проступила такое искреннее переживание, что я улыбнулась.

— Не переживай, мне в принципе ваши заклинания не очень нравятся. Просто обычно, они не преследуют меня, достаточно уйти в сторону, и они сами распадаются. А это же огромной, мерзкой змеей атаковало снова и снова. Фу-у-у, — я поморщилась.

— А как ты с ней справилась? — в серебряных глазах горел интерес.

— Да, Сатрея, — подошел высший, — мне это тоже до крайности интересно.

— Не знаю, — устало пожала плечами, — просто устала скакать от нее по всей площадке.

— О чем ты подумала, когда выкидывала руки вперед? — продолжал спрашивать демон.

— Не о чем конкретном. Просто захотела, чтобы она наконец исчезла, — отозвалась я.

— Интересно, — уголки губ чуть дрогнули. — Что ж, продолжим. Луна, твоя очередь. Ты все запомнила?

Демоница кивнула, и убежала вставать на позицию. Я собралась вставать, как вдруг демон протянул руку, помогая мне подняться. Сказать, что я была удивлена — ничего не сказать.

— Готовься, — кивнул он головой на малышку, — не знаю, что у нее получится.

— Тогда тебе, наверно, лучше встать позади нее, — предложила я. Почему-то внутренний голос кричал, чтобы демон не уходил, продолжая стоять рядом. Глупый голос. Я посоветовала ему заткнуться и встала поудобнее.

Высший отошел к маленькой демонице, положил руки ей на плечи и начал давать советы. При этом смотрел он все время на меня. Я немного поежилась под его пристальным взглядом. Получив еще один кивок от малышки, он отступил, а я напряглась. Вот Лунара выкинула вперед руку, как до этого делал высший, и начала бормотать на незнакомом мне языке. Я сталась следить одновременно за воздухом вокруг нее, и не упускать из виду собственные ноги. Но ничего не произошло. Выждав еще пару минут для верности, я расслабилась, пока Кеор что-то объяснял малышке. Она пыталась раз за разом, но без успешно, только под конец тренировки я смогла разглядеть небольшое уплотнение потоков где-то между малышкой и мной. Услышав об этом, Лунара просияла.

— На сегодня достаточно, — объявил Кеор. — Луна, ты молодец. Завтра еще потренируемся. Сейчас все свободны, через полчаса обед.

Ко мне снова подбежала демоница.

— Расскажи мне, что ты видела? — попросила она.

— Ты ведь уже слышала, — улыбнулась я.

— Расскажи еще раз! — я пожала плечами, мне-то не трудно, а у малышки достижение дня, и повторила свой рассказ.

Сначала зашла в свои покои, быстро ополоснулась и переоделась в легкое бледно-зеленое платье с серебряной вышивкой по рукавам и поясу. Обула туфли в тон и изменила прическу. На этот раз Тина распустила волосы, подколов лишь часть из них небольшими завитками. Тон помады заменили на светло-персиковый. Переодевшись, я быстро спустилась на обед.

Амарелия сказала, что почти сразу после еды придет балетмейстер и будет учить меня танцам высших. О, Великий, как же я не люблю танцы! Время обеда демоница снова посвятила обучению этикета. Сегодня эта наука давалась мне немного легче.

Балетмейстером оказался обычный демон с угольно-черными волосами, заплетенными в какую-то замысловатую прическу со множеством косичек вокруг аккуратных рожек. На нем были узкие черные штаны и сапфирово-синяя летящая рубашка с золотой вышивкой и объемными рукавами. Пальцы его были усеяны перстнями, а на шее висел довольно тяжелый амулет.

— Дорогой Харвеосер, позвольте представить мою воспитанницу Сатрею, — обратилась к балетмейстеру Амарелия.

— Прекрасна, как и наставница, — демон легко и грациозно поклонился. — Итак, моя дорогая, сегодня я познакомлю Вас с основными видами танцев, с которыми Вы можете столкнуться на приемах, а также постараемся разучить один из них.

Я тяжело вздохнула и вложила ладошку в протянутую руку демона. Ну что сказать? Я всегда знала, что танцы не мой конек. Теперь об этом знают еще Харвеосер и Амарелия, которая помогала балетмейстеру, изредка занимая мое место и демонстрируя определенный танец. В отличие от меня высшая двигалась легко и грациозно, словно для нее не было ничего более естественного. Каждое ее движение было произведением искусства, и Харвеосер искренне восхищался ею. Как и я, по правде сказать. Мои же движения были в буквальном смысле слова деревянными, корявыми и просто нелепыми. Несколько раз я наступала балетмейстеру на ноги, от чего он морщился, но каждый раз говорил:

— Ничего страшного, моя дорогая! Путь к совершенству долог и тернист!

Только, видимо, мой путь был длиною в бесконечность. Под конец занятия не знаю, кто из нас двоих — я или Харвеосер — был больше вымотан. Амарелия поблагодарила его за урок и договорилась о новой встрече на завтра. Я внутренне застонала.

Глава 4

Эта неделя пролетела для меня одним сплошным пятном одинаковых воспоминаний и событий. Каждый день с утра и до обеда я занималась с Кеором и Лунарой. У малышки все лучше получались заклинания, под конец недели ей даже удалось идеально выполнить внутренний поток. Кеорсен не говорил этого вслух, но по глазам и мелькавшему в них одобрению, я видела, что он гордится ученицей. Сама я тоже старалась не отставать, и теперь могла видеть не только смертоносные, но и просто опасные заклятия — оглушающие, парализующие, ослепляющие, усыпляющие, а иногда даже удавалось их рассеивать. Правда я по-прежнему не до конца понимала, как именно работает моя невосприимчивость к магии. Завтраки, обеды и ужины проходили под строгим контролем Амарелии. Она не спускала ни одной мелочи, отмечая каждую ошибку, и такая требовательность дала результаты — я научилась свободно разбираться в бесконечности столовых приборов, бокалов, блюд и на зубок знала столовый этикет так, что в последний день, высшая даже похвалила меня. Сделала она это, разумеется, кратко и сухо, но мне все равно было приятно. А вот с танцами все обстояло не так радужно. Не смотря на все усилия Харвеосера, танцевала я по-прежнему не ахти. Движения и па я выучила, но вот получались они у меня несколько угловато и скомкано. Ни о какой грации и плавности, как, например, у Амарелии, речи и быть не могло. Демоны тяжело вздыхали и показывали заново каждый шаг. Я старательно повторяла, но безрезультатно. Видимо, деревянность — моя вторая способность после невосприимчивости. В итоге, было решено, что без крайней необходимости, танцевать я не буду, и мы даже составили несколько вполне приличных для высшего общества отговорок по этому поводу. Кроме того, сразу после получения приглашения не вечер Могранов, Амарелия заказала бальное платье портному. Моего мнения и пожелания, разумеется, не спросили, поэтому мне оставалось лишь гадать, что же именно придумает для меня мастер.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*