KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия

akchisko_san1 - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "akchisko_san1 - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Гарри был далек от мысли, будто не нуждается в защите лишь потому, что несет в себе часть отвратительного бессмертия Темного лорда. Подумав, он решил ничего друзьям не рассказывать. Это была его проблема, и никто не мог и не должен был делить с ним эту ношу. Друзья и без того много дали ему, но ничего не могли сделать, кроме как посочувствовать, и Гарри считал, что несправедливо заставлять их переживать за него и терзаться от невозможности помочь. В случае чего он вполне мог обратиться за поддержкой к Серому Кардиналу. Гарри надеялся, что это ему не понадобится.

Перси вскоре приехал, решившись лично ответить на письмо Рона. Он поздоровался с директором, удостоился приглашения вместе со всеми отобедать, после чего пригласил Джинни, Рона и роновых друзей прогуляться к озеру.

— Будет совершенно замечательно, – заявил он для начала, – если вы мне на работу писать не будете!

Как оказалось, Перси теперь снова жил дома. А помощник министра мистер Уизли совершенно искренне считал, что гораздо лучше знает, что именно надо писать в газетах. И портить ситуацию могла, по его мнению, какая‑нибудь противная, несерьезная и безответственная особа вроде Риты Вриттер, но никак не его родные братья, сестра и иже с ними, которых он благосклонно принял в Орден Феникса. Нет, Перси не был, конечно, настолько невоспитанным, чтобы так и сказать. Но и Гарри давно не был таким наивным, чтоб не понять общий смысл.

— Насколько я понял, Гарри, тебе вообще‑то противно давать интервью, – обиженно заметил Перси.

Когда Гарри согласился, что так и есть, Серый Кардинал посчитал, что тема закрыта, и переключился на другие.

Долорес Амбридж отослали в Министерство, и Перси пообещал, что в школу она больше не вернется.

— Я написал ей такую характеристику, что она вряд ли сможет продвигаться дальше по службе, – сказал Перси. – На самом деле, ее карьера пошла вниз вместе с Фаджем, это ведь он ее продвигал, а теперь в Министерстве, к счастью, довольно много людей, которым она успела показать свое истинное лицо. Кстати, министр подумывает о том, чтобы предложить должность профессору Люпину.

«Министр подумывает?» – усомнился Гарри. Звучало это, конечно, красиво, и все же юноша необъяснимым образом чувствовал, что на самом деле это предложение исходит от Дамблдора. Перси, разумеется, его выполнит, в этом Гарри не сомневался, и в душе укреплялось приятное чувство. Он был рад, что у Люпина будет работа.

— А что ты такой недовольный, есть проблемы? – проницательно заметила Джинни.

— Безусловно, – вздохнул Перси. – В пылу боя кое‑кто из членов Ордена потерял сигнальные зеркала, которые упорно не желают теперь находиться. Если они попали в кладовку мистера Филча, это, конечно, трагедия.

— Мерлин, вот растяпы! – согласился с братом Рон, но Гарри, помня сутолоку и хаос сражения, не решился судить поспешно.

— У нас есть время для того, чтобы подумать над главной проблемой, – с повышенной серьезностью, а это кое‑что значило, заговорил Перси. – Кстати, ее обозначил Дамблдор, и я согласен, что это действительно наиболее сложная задача.

И Серый Кардинал поглядел на своих спутников, явно ожидая, что они догадаются сами. Гарри заметил, что Рону это весьма не понравилось.

— Мы должны обезвредить Темного лорда, – пылко произнесла Гермиона.

— Верно, – и Перси кивнул, окатив Гермиону преисполненным одобрения взглядом. – Проблема в том, как это сделать.

Только после этих слов Гарри начал понимать, что он имеет в виду.

— Но ведь рано или поздно он попадется? – с надеждой, плохо заменяющей уверенность, заявил Рон.

— Нет, до этого момента все как раз ясно, – поморщился Перси. – Можно, хотя и непросто, вывести из игры всех Упивающихся смертью и даже изловить самого Темного лорда. Ну, а дальше что с ним делать?

Проблема озадачила даже тех, кто не слышал о способности Волдеморта постепенно испаряться или что‑то подобное.

— Вот об этом мы и подумаем, – дождавшись, когда все окончательно проникнутся, бодро изрек Серый Кардинал. – А пока у меня есть для вас подарок от Министерства.

И он застыл с таким видом, словно ждал аплодисментов, не обращая ни малейшего внимания на то, что его заявление скорее насторожило слушателей, чем обрадовало.

— Только не говори, – ужаснулся Рон, – что нас всех принимают туда под фамилией «Уэзерби»!

Серый Кардинал укоряющее смерил взглядом младшего брата и заявил, что ничего подобного. Подарок заключался в том, что Министерство разрешило им выйти в Хогсмид, о чем он за столом известил наставников. Впрочем, это было дозволено всей школе, только выпускникам – на день раньше.

Прощаясь, Перси передал Рону небольшой сверток.

— Думаю, тебе пригодится. Просто мне это больше не надо, – заявил он.

— Что, новый Скабберз? – кисло поинтересовался Рон.

— И когда ты только перестанешь говорить глупости? – покачал головой благоразумный старший брат. – Я же говорю, это может принести тебе пользу. Разверни, когда поднимешься в башню.

Рон, разумеется, не стал ждать так долго. Едва важный родственник скрылся из виду, он тут же принялся сдирать обертку. Вот ему это удалось, и он сначала недоверчиво, а потом с явным изумлением уставился на подарок.

— Посмотрите, что этот… великий человек подарил мне! – выпалил Рон.

Гарри вместе с Джинни и Гермионой склонился над подарком. То была маленькая книжечка с названием «Старосты, которые добились власти».

Рон ее, разумеется, читать не стал. Зато они несколько раз подходили к тому месту, где однажды видели Гриффиндора. Но он не появлялся, а Живоглот, когда Гермиона проводила его когтем по стене, вырывался, рычал и в конечном итоге удирал, самодовольно задрав хвост.

— Должно быть, Годрик появляется лишь тогда, когда в этом есть необходимость, – предположила Гермиона.

В «Хогвартсе», пожалуй, давно так не радовались разрешению посетить Хогсмид. Все объявления, как быстро сообщили друг другу старосты, за час оказались разрисованы всевозможными цветочками, сердечками и прочими украшениями. А пока что ученики довольствовались прогулками по территории школы.

В один такой день, когда, дождавшись окончания короткого дождя, гриффиндорцы выглянули во внутренний дворик, Гермиона завела разговор о том, что достигнутые дипломатические отношения с представителями других колледжей надо бы укрепить. И все бы правильно, только понятия о том, что для этого надо делать, у нее были странные.

— Было бы правильно, если бы ты, Гарри, первым подал Малфою руку, пошел с ним на контакт ради единства школы, – предложила она.

— Но ты же знаешь, что я его не люблю, – устало вымолвил Гарри.

— Гарри, я и не заставляю тебя его любить, – терпеливо разъяснила Гермиона.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*