Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами
— Что это за шум? — спросил он у Тома. Ни чего, не ответив, тот отошел от двери, повернувшись к ней лицом, и поставил посох на изготовку. Дождавшись пока бандит выбьет дверь, Том начал действовать.
— Мирно, — из сломанной двери, будто змеи, вылетели гнущиеся ветки, опутав бандиту руки и ноги, — Лебро, — крикнул он следом, и бесцветная масса, угодила человеку в лицо. От удара голова того выгнулась назад, и он обмяк.
— Пошли, — сказал Томас, но тут же осекся и, повернувшись к Адаму, изменил свое решение, — беги к Лии, я сейчас подойду.
— Постой, а ты куда? — крикнул ему в спину Адам.
Выбежав в коридор, он открыл первую попавшуюся дверь и оказался в своей комнате. Подбежав к кровати, Томас обнаружил, что накидки графа там нет.
— Ты за этим вернулся? — послышался голос сзади.
Обернувшись, он увидел, что в его комнате стоит чуть больше десятка бандитов и один из них сжимает в руках его накидку.
— Это мое. — Выдавил из себя Томас, перебарывая страх и одновременно ненависть.
— Знаешь? — улыбнулся тот, обратившись к одному своемуподельнику, — мне одно не понятно? Нам сказали, что они здесь около недели, и что толком ничего не умеете. Но я вижу совершенно другое. Стало быть, нам соврали? Или это, случайность?
— Мирно, — крикнул Томас и из-под паласа, вылетели ветки, опутав всех, кто находился в комнате. Вытянув руку вперед, к Тому прилетела накидка, которую он, схватив, бросился к двери. Открыв её, на пятом этаже, Том сильно толкнул дверь, но выставленная нога одного из бандитов не дала двери закрыться.
— Знаешь мальчик, — заговорил тот же мужчина, — а ты и впрямь сильный волшебник. Мне уже интересно, что ты еще можешь? — в предвкушении спросил он.
Не успел Томас подбежать к двери Лии, как та открылась, и несколько мужчин вывели Джонатана, Адама и Лию, поставив у окна в конце коридора. Схватив Тома за волосы, один из них толкнул его к друзьям.
— Ну, так, что? — переспросил мужчина, — удиви меня?
Томас закрыл друзей собой, рассчитывая только на чудо. И чудо произошло, вот только не с его стороны. В тот самый момент, когда двое бандитов кинули ножи, вперед вышел Адам. Выставив руку, из его ладони начало расходиться в разные стороны оранжево-красное свечение. Метательные ножи, ударившись, о преграду разлетелись в щепки. Бандиты, кинулись вперед, но их тут же опрокинула заклинание Джонатана, и следом сильно начало отбрасывать назад магией Тома.
— Убейте их! — крикнул босс своим людям.
Резко развернувшись, в сторону окна, Томас выстрелил сгустком энергии, от чего окно разлетелось на множество осколков.
— Джонатан, хватай Лию и под облака! — Крикнул он другу.
Отдав свой посох Лии, тот подхватил ее на руки и сопровождаемый ее визгом выпрыгнул на улицу.
Дождавшись пока они скроются в ночной темноте, Томас, схватился за свой посох как можно крепче и выставил его перед собой.
— Адам, как только я скажу, убирай защиту.
— Чего? — опешил друг.
— Давай! — В мгновение, свечение, выпускаемое Адамом, исчезло и Томас, сделав шаг вперед, сжал свой посох, словно выжимал мокрое белье. Вместе с этим, белое дерево вспыхнуло пламенем, воспламенив стены, пол с потолком и перебросилось на бандитов.
Воспользовавшись замешательством врагов, Томас, прыгнув на Адама, и схватив того, как можно крепче, вылетел из окна.
Подбежав к проему в стене, босс посмотрел на быстро улетающих детей и громко, неприлично выругавшись, повернулся к своим людям.
— Уходим отсюда! — Скомандовал он, но как только они побежали к лестнице, вначале коридора им преградил путь молодой волшебник в красной мантии.
— Убейте его!
Выставив посох, парень спокойно и внятно произнес.
— Стехлостронсо, — в следующую мгновение, из его посоха вырвалась огненная волна и, распространившись на весь коридор, мгновенно поглотила своих жертв.
* * *— Ты, о чем вообще думал!? — кричал Фрэнк в кабинете Стародума, — я прибежал к тебе, как только смог! Зачем было выбегать из комнаты!?
— Значит, плохо бегаешь, — ответил за друга Джонатан.
— Ты вообще замолчи, тоже мне еще один герой нашелся! — переключился на того Фрэнк.
В кабинете Стародума их было четверо, трое друзей и разгневанный, но ужасно напуганный Фрэнк. Лия же находилась в своей комнате, вместе с профессором Стародумом.
Они прилетели сразу после того, как в голове Тома появился голос Стародума, рассказав о том, что все уже закончилось.
Профессор Стародум ждал их возле парадного входа вместе с еще несколькими профессорами и бледным от ужаса Фрэнком. Увидев спускающихся с небес друзей, Стародум, улыбнулся и, передав троих друзей Фрэнку, повел Лию в ее комнату. И как только они переступили порог кабинета главы гильдии, Фрэнк тут же набросился на них с криками…
— Если бы не Адам! — продолжал кричать Фрэнк, — вас бы уже не было!
— Это чисто случайно вышло, — подал голос Адам, который все это время молчал.
— Хорошо, что это вообще вышло! — не угомонился Фрэнк.
— Да если бы не Том, свечение Адама нас бы не спасло! — Ответил Джонатан.
Замолчав на несколько минут, Фрэнк немного поутих и продолжил более спокойно.
— Кто из вас сделал путы?
— Чего? — в недоумении переспросил Адам.
— Заклинанием мирно, — пояснил Фрэнк.
— Я. — Спокойно ответил Том.
Посмотрев на него внимательным взглядом, Фрэнк глубоко вздохнул.
— Вы ведь понимаете, что вас могли убить?
— Но ведь не убили, — сказал появившийся в дверях Стародум, — Фрэнк, всадники уже прибыли, мальчики идите, собирайтесь.
Переглянувшись, первым со стула встал Томас.
— До свидания профессор, — попрощались они, и вышли из кабинета на седьмом этаже, оттуда друзья открыли двери других кабинетов прямиком в свои комнаты.
Забежав к себе, Том быстро кинулся к шкафу, достал два пергамента и перо. Написав одно и то же, он щелкнул пальцами, и пергаменты исчезли. Не прошло и минуты, как дверь открылась, и вошел Джонатан, следом за ним появился Адам.
— Что-то серьезное? — спросил Джонатан.
— Мне знаете, что интересно? — начал высказывать свою мысль Томас, — почему нас переводят с охраной, а Лию переводит мама?
— Потому, что она крутая волшебница, наверное, — сказал Адам.
— Да? — продолжил Томас, — а почему тогда эти бандиты пришли именно за нами?
— Что значит за нами? — переспросил Джонатан, — за тобой.
— Если бы за мной вас бы не повели после всего в кабинет Стародума, и в комнату Адама не ломились, — объяснил Томас. — Нас что-то связывает?