С. Бадешенков - Лукоморье. Первый курс
Пульсары представляют собой сгустки магической энергии и создаются для различных целей.
Боевые пульсары мы сразу исключим из нашей лекции потому, что для их создания требуется второй уровень Дара, а из всех вас только у студиоза Кольи третий уровень. И, по имеющейся у меня информации, ему удалось создать такой пульсар при инициализации. Как он это умудрился сделать? Никто не может ответить на этот вопрос, а студиоз Колья молчит и не хочет раскрывать свою тайну.
— Что? Вы сами не знаете?
— Ну, хорошо. Это вопрос будущего. Свою лекцию я посвящу другим видам пульсаров.
Пульсары бывают: поисковые, осветительные, точечные или как их называют на Земле файр-боллы, т. е. огненные мячи, и боевые.
— Аранта, прошу вас записывать. Не надо полагаться на память. Я знаю, что вы очень хорошо помните своих врагов, и я им заранее сочувствую. Но если вы не сможете обнаружить этих самых врагов, укрывшихся в засаде, то сочувствовать уже придётся вам, также как и в том случае, когда вы не ответите мне на экзамене.
— Итак! Поисковые пульсары. Цвет голубой. Жест, позволяющий создать пульсар, вот такой… Слово: — "Постар!" — для пульсара просто поискового и "Постарс!" — для пульсара, передающего зрительные образы. Хочу сразу предупредить. Поисковые пульсары существуют ровно столько, сколько идёт их подпитка энергией. Жест и слово вы отработаете на практических занятиях. Надеюсь таннеса Лиола не будет мне на вас жаловаться. И ещё, не советую использовать более трёх пульсаров со зрительными образами. Очень трудно ориентироваться.
Осветительные пульсары. Цвет жёлтый. Жест… Слово — "Свелос!". Используется для освещения тёмных мест.
— Жерест! Если вы ещё раз попытаетесь передать свои, простите, похабные мысли Морите, то я вам обеспечу встречу с таном Горием. Я думаю, он по достоинству их оценит и обеспечит вам соответствующие ощущения.
— Продолжу. Освещение и его интенсивность зависит от количества заложенной вами энергии и времени, на которое вы его создали, и рассчитывается вот по такой формуле… Переменную времени учитывайте при создании.
И, наконец, точечные пульсары. Цвет красный. Жест… Слово — "Фаррос!". Создаётся для очень точного удара по точке. Пульсары сродни боевым, но значительно слабее.
— Тимон! Кто вам разрешал пытаться создавать его? Я уже сказал, отработка навыков на практических занятиях. У нас есть специальный полигон, защищённый могучим силовым экраном.
— На этом я закончу лекцию. Благодарю за внимание. А ваше внимание я проверю на экзамене.
Глава 5. Грибочки собираешь? А ты их сажал?
Мы сидели в беседке у дуба. Всех она, конечно, не вместила. Братья и Жерест расположились на перилах. Тролль устроился прямо на земле у входа. Остальные сидели за столиком внутри беседки. Аранта, задумчиво рассматривая меня, сказала: — Я, честно говоря, не верила, что это возможно, но…
— Так какой, говоришь, у тебя уровень? — перебил её Тартак.
— Тюрон сказал, что второй — честно ответил я.
Тартак с сомнением покачал головой, а Жерест тут же влез с вопросом: — Какой Тюрон?
— Это препод — торопливо ответила Аранта, — Сейчас это не важно!
— А что важно? — пробасил Тартак, — То, что он опасен для окружающих его? Да если он засветит таким вот чудом в меня, то, что от меня останется?
— А с чего это ты решил, что я буду в тебя светить? — взвился я, — Я же не знал, что у меня такой здоровый получится. Я хотел маленький сделать.
— Ты не рассчитал — зябко повела плечами Гариэль. Наступил уже жолтень, и вечерами было прохладно. Тимон тут же снял свой камзол и накинул его на плечи Гариэль. Та благодарно кивнула, — То, что ты умеешь создавать боевые пульсары, конечно, высоко ценится, но боевому магу надо знать и уметь значительно больше. Тартак, не волнуйся. Колин вряд ли будет необдуманно рисковать после сегодняшнего.
— Да уж, — вздрогнул я, вспоминая пламенную речь тана Гория.
Сегодня я, возвращаясь из столовой, набрёл на выводок белых грибов. По сердцу резануло ностальгическое воспоминание о том, как мы всей семьёй ходили за грибами. Отец с большой корзиной, ножом при поясе шел всегда впереди, ковыряя подозрительные бугорки ореховой палкой, собственноручно вырезанной им в ореховом кустарнике и любовно составленным узором вдоль всей длины. По пятам за ним, следовали мы с братом. У нас тоже были корзины, но меньших размеров. К ручкам корзин были привязаны на леске ножики, чтобы не потерялись. Мы носились по лесу зигзагами и, иногда, находили грибы. В хвосте процессии следовала мама. В её обязанности входило тащить бутерброды и горячий чай в термосе. Как правило, именно она находила больше всех грибов. Потом вечером, мы всей семьей, чистили грибы и, потом, ели картошку со свежими жареными грибами. Вкуснотища!
Я пристал к Тимону с предложением сходить в лес за грибами. Этот тип высокомерно заявил, что это занятие простолюдинов и дворянам не пристало заниматься таким делом. За что и получил подушкой по кумполу! Тимон в долгу не остался. Завязалась подушечная битва, которую прервало появление в проеме окна физиономии Тартака. Тартак поинтересовался, почему это трясется наш домик и раздается топот, грохот и лязг падающей посуды? Ещё он поинтересовался, не нужен ли нам на нашем празднике лесорубов один милый и миролюбивый тролль с маааленькой палицей под мышкой? Мы с Тимоном, не сговариваясь, метнули подушки в голову Тартаку. Тот отличался быстрой реакцией, но подушки были быстрее. Тартак взревел, и сделал попытку влезть в окно. Попытка не увенчалась успехом, так как плечи никак не пролазили. После пыхтения, кряхтения и стонов (наших от смеха), Тартак отвалился от окна и, грозя нам страшными карами, удалился в неизвестном направлении.
Остаток дня прошёл в хлопотах. Я смотался на кухню и уладил со знакомым поваром (очень приятный домовой, правда, прижимистый, но договориться можно) вопрос приготовления. У Хароса, одного из братьев наёмников, выклянчил нож. Этот жмот заставил меня поклясться страшной клятвой, что я его нигде не посею. Гариэль вырастила для меня корзину. Корзина получилась очень уж вычуреной и красивой. Но Гариэль объяснила мне, что иначе нельзя. Положено по эльфийским канонам. На мой вопрос, будет ли корзина, в отличие от луков, меня слушаться, Гариэль почему-то обиделась. Пришлось долго просить прощения и пообещать что-то сладенькое в ближайшую городскую экспедицию. Аранта прочитала мне лекцию "Об опасностях густого леса, подстерегающих глупого, но привлекательного (на вкус) молодого человека, с дуру отправившегося собирать грибы". В этой лекции были и коварные лешие, водящие выше упомянутого молодого человека по кругу, и старички-боровички, увлекающие за собой в непролазные хащи, и завлекуши, выполняющие те же функции под видом привлекательных девушек. Были там и дендроиды, все еще водящиеся в лесах Магира. Не обошлось и без деревьев-людоедов. Все это было выложено мне с потрясающей экспрессией, и, если бы не смеющиеся глаза Гариэль, слушающей эту лекцию вместе со мной, то можно было бы и поверить в эти ужасы.